[gnome-documents] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Lithuanian translation
- Date: Wed, 25 Sep 2013 20:25:56 +0000 (UTC)
commit a0bfed6bfe01ed2e8fb48f59eb7cd202e16826d6
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Wed Sep 25 23:25:50 2013 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index fc1bfc6..6dcd004 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-11 19:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-12 23:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-24 11:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 22:17+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: \n"
@@ -22,6 +22,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:103
+#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:273
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumentai"
+
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:2
+#| msgid "A document manager application"
+msgid "A document manager application for GNOME"
+msgstr "Dokumentų tvarkymo programa GNOME aplinkai"
+
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A simple application to access, organize and share your documents on GNOME. "
"It is meant to be a simple and elegant replacement for using a file manager "
@@ -33,11 +44,11 @@ msgstr ""
"pakaitalu darbui su dokumentais. Nerūpestinga integracija su debesų "
"kompiuterija siūloma per GNOME internetines paskyras."
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:4
msgid "It lets you:"
msgstr "Ji jums leidžia:"
-#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-documents.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
"ownCloud or SkyDrive content</li> <li>Search through documents</li> <li>See "
@@ -52,11 +63,6 @@ msgstr ""
"<li>Pasirinkti mėgiamiausius</li> <li>Leidžia atverti pilnavertį redaktorių "
"sudėtingesniems pakeitimams</li>"
-#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:103
-#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:273
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumentai"
-
#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:2
msgid "Access, manage and share documents"
msgstr "Prieikite, tvarkykite ir bendrinkite dokumentus"
@@ -65,36 +71,36 @@ msgstr "Prieikite, tvarkykite ir bendrinkite dokumentus"
msgid "Docs;PDF;Document;"
msgstr "Dokumentai;PDF;Dokumentas;"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:1
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
msgid "View as"
msgstr "Rodyti kaip"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:2
msgid "View as type"
msgstr "Rodyti kaip tipą"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:3
msgid "Window size"
msgstr "Lango dydis"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:4
msgid "Window size (width and height)."
msgstr "Lango dydis (plotis ir aukštis)."
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:5
msgid "Window position"
msgstr "Lango padėtis"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:6
msgid "Window position (x and y)."
msgstr "Lango padėtis (x ir y)."
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:7
msgid "Window maximized"
msgstr "Langas išdidintas"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:8
msgid "Window maximized state"
msgstr "Lango išdidinimo būsena"
@@ -240,24 +246,24 @@ msgstr "Nėra turinio"
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
-#: ../src/mainToolbar.js:78
+#: ../src/mainToolbar.js:79
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
-#: ../src/mainToolbar.js:89
+#: ../src/mainToolbar.js:90
msgid "Back"
msgstr "Grįžti"
-#: ../src/mainToolbar.js:169
+#: ../src/mainToolbar.js:170
#, c-format
msgid "Results for “%s”"
msgstr "„%s“ rezultatai"
-#: ../src/mainToolbar.js:177
+#: ../src/mainToolbar.js:178
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Spauskite ant elementų juos pažymėti"
-#: ../src/mainToolbar.js:179
+#: ../src/mainToolbar.js:180
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -265,11 +271,11 @@ msgstr[0] "%d pažymėtas"
msgstr[1] "%d pažymėti"
msgstr[2] "%d pažymėta"
-#: ../src/mainToolbar.js:208
+#: ../src/mainToolbar.js:209
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: ../src/mainToolbar.js:249
+#: ../src/mainToolbar.js:250
msgid "Select Items"
msgstr "Pasirinkite elementus"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]