[baobab] Updated Greek translation



commit 858fdb412214ed069934ace218cdcd7f7c7fe406
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Thu Apr 24 10:51:13 2014 +0000

    Updated Greek translation

 help/el/el.po |   27 ++++++++++++++++++---------
 1 files changed, 18 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index c005c62..e4e26af 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -5,16 +5,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-04 06:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 09:29+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-24 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 13:50+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: team lists gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -214,22 +214,31 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη σάρωση"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/problem-permissions.page:23
+#| msgid ""
+#| "When scanning you might see a message <gui>Could not scan /… or some of "
+#| "the folders it contains</gui> at the top of <app>Disk Usage Analyzer</"
+#| "app> window. This error appears because you don't have the required "
+#| "permissions to access some files due to restrictions set on the target "
+#| "system. The files you can't access won't be used to compute the <link "
+#| "xref=\"views\">chart</link> representing the disk usage, hence the result "
+#| "reported may be wrong."
 msgid ""
 "When scanning you might see a message <gui>Could not scan /… or some of the "
 "folders it contains</gui> at the top of <app>Disk Usage Analyzer</app> "
 "window. This error appears because you don't have the required permissions "
 "to access some files due to restrictions set on the target system. The files "
-"you can't access won't be used to compute the <link xref=\"views\">chart</"
-"link> representing the disk usage, hence the result reported may be wrong."
+"you can't access won't be used to compute the <link xref=\"pref-view-chart"
+"\">chart</link> representing the disk usage, hence the result reported may "
+"be wrong."
 msgstr ""
 "Όταν σαρώνετε μπορεί να δείτε ένα μήνυμα <gui>Αδύνατη η σάρωση /… ή κάποιων "
 "από τους φακέλους που περιέχει</gui> στην κορυφή του παραθύρου <app>Αναλυτής "
 "χρήσης δίσκων</app>. Αυτό το σφάλμα εμφανίζεται, επειδή δεν έχετε τα "
 "απαιτούμενα δικαιώματα πρόσβασης κάποιων αρχείων λόγω περιορισμών που "
 "ορίστηκαν στο σύστημα προορισμού. Τα αρχεία που δεν μπορείτε να προσπελάσετε "
-"δεν θα χρησιμοποιηθούν για να υπολογίσουν την παρουσίαση <link xref=\"views"
-"\">διάγραμμα</link> της χρήσης δίσκου, συνεπώς το αναφερόμενο αποτέλεσμα "
-"μπορεί να είναι εσφαλμένο."
+"δεν θα χρησιμοποιηθούν για να υπολογίσουν την παρουσίαση <link xref=\"pref-"
+"view-chart\">διάγραμμα</link> της χρήσης δίσκου, συνεπώς το αναφερόμενο "
+"αποτέλεσμα μπορεί να είναι εσφαλμένο."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/problem-permissions.page:30


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]