[baobab] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [baobab] Updated Greek translation
- Date: Thu, 24 Apr 2014 10:51:18 +0000 (UTC)
commit 858fdb412214ed069934ace218cdcd7f7c7fe406
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Thu Apr 24 10:51:13 2014 +0000
Updated Greek translation
help/el/el.po | 27 ++++++++++++++++++---------
1 files changed, 18 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index c005c62..e4e26af 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -5,16 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-04 06:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 09:29+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-24 02:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 13:50+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: team lists gnome gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -214,22 +214,31 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη σάρωση"
#. (itstool) path: page/p
#: C/problem-permissions.page:23
+#| msgid ""
+#| "When scanning you might see a message <gui>Could not scan /… or some of "
+#| "the folders it contains</gui> at the top of <app>Disk Usage Analyzer</"
+#| "app> window. This error appears because you don't have the required "
+#| "permissions to access some files due to restrictions set on the target "
+#| "system. The files you can't access won't be used to compute the <link "
+#| "xref=\"views\">chart</link> representing the disk usage, hence the result "
+#| "reported may be wrong."
msgid ""
"When scanning you might see a message <gui>Could not scan /… or some of the "
"folders it contains</gui> at the top of <app>Disk Usage Analyzer</app> "
"window. This error appears because you don't have the required permissions "
"to access some files due to restrictions set on the target system. The files "
-"you can't access won't be used to compute the <link xref=\"views\">chart</"
-"link> representing the disk usage, hence the result reported may be wrong."
+"you can't access won't be used to compute the <link xref=\"pref-view-chart"
+"\">chart</link> representing the disk usage, hence the result reported may "
+"be wrong."
msgstr ""
"Όταν σαρώνετε μπορεί να δείτε ένα μήνυμα <gui>Αδύνατη η σάρωση /… ή κάποιων "
"από τους φακέλους που περιέχει</gui> στην κορυφή του παραθύρου <app>Αναλυτής "
"χρήσης δίσκων</app>. Αυτό το σφάλμα εμφανίζεται, επειδή δεν έχετε τα "
"απαιτούμενα δικαιώματα πρόσβασης κάποιων αρχείων λόγω περιορισμών που "
"ορίστηκαν στο σύστημα προορισμού. Τα αρχεία που δεν μπορείτε να προσπελάσετε "
-"δεν θα χρησιμοποιηθούν για να υπολογίσουν την παρουσίαση <link xref=\"views"
-"\">διάγραμμα</link> της χρήσης δίσκου, συνεπώς το αναφερόμενο αποτέλεσμα "
-"μπορεί να είναι εσφαλμένο."
+"δεν θα χρησιμοποιηθούν για να υπολογίσουν την παρουσίαση <link xref=\"pref-"
+"view-chart\">διάγραμμα</link> της χρήσης δίσκου, συνεπώς το αναφερόμενο "
+"αποτέλεσμα μπορεί να είναι εσφαλμένο."
#. (itstool) path: page/p
#: C/problem-permissions.page:30
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]