[gcr] [l10n] Updated Catalan translation



commit 4405db9ad2f2adaf6d0676b384c7a5f53ef31639
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Sun Aug 17 13:59:54 2014 +0200

    [l10n] Updated Catalan translation

 po/ca.po |  111 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 72 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c2310d1..8b30275 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,20 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
 # Jordi Mallach <jordi sindominio net>, 2004, 2006.
 # Joan Duran <jodufi gmail com>, 2008-2013.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 05:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-14 07:15+0100\n"
-"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-17 04:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-17 13:58+0200\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:40
@@ -117,7 +118,7 @@ msgid "Pseudonym"
 msgstr "Pseudònim"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:97 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:199
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:428
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:385
 msgid "RSA"
 msgstr "RSA"
 
@@ -134,7 +135,7 @@ msgid "SHA1 with RSA"
 msgstr "SHA1 amb RSA"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:102 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:203
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:430
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:387
 msgid "DSA"
 msgstr "DSA"
 
@@ -142,24 +143,48 @@ msgstr "DSA"
 msgid "SHA1 with DSA"
 msgstr "SHA1 amb DSA"
 
-#. Extended Key Usages
+#: ../egg/egg-oid.c:105 ../ui/gcr-key-renderer.c:389
+msgid "Elliptic Curve"
+msgstr "Corba el·líptica"
+
 #: ../egg/egg-oid.c:106
+msgid "SHA1 with ECDSA"
+msgstr "SHA1 amb ECDSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:107
+msgid "SHA224 with ECDSA"
+msgstr "SHA224 amb ECDSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:108
+msgid "SHA256 with ECDSA"
+msgstr "SHA256 amb ECDSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:109
+msgid "SHA384 with ECDSA"
+msgstr "SHA384 amb ECDSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:110
+msgid "SHA512 with ECDSA"
+msgstr "SHA512 amb ECDSA"
+
+#. Extended Key Usages
+#: ../egg/egg-oid.c:113
 msgid "Server Authentication"
 msgstr "Servidor d'autenticació"
 
-#: ../egg/egg-oid.c:107
+#: ../egg/egg-oid.c:114
 msgid "Client Authentication"
 msgstr "Client d'autenticació"
 
-#: ../egg/egg-oid.c:108
+#: ../egg/egg-oid.c:115
 msgid "Code Signing"
 msgstr "Firma del codi"
 
-#: ../egg/egg-oid.c:109
+#: ../egg/egg-oid.c:116
 msgid "Email Protection"
 msgstr "Protecció del correu electrònic"
 
-#: ../egg/egg-oid.c:110
+#: ../egg/egg-oid.c:117
 msgid "Time Stamping"
 msgstr "Marcat horari"
 
@@ -219,7 +244,7 @@ msgctxt "column"
 msgid "Expires"
 msgstr "Venç"
 
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:321
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:1192 ../gcr/gcr-parser.c:325
 #: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:102 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:464
 msgid "Certificate"
 msgstr "Certificat"
@@ -288,7 +313,7 @@ msgstr "Anell de claus GnuPG"
 msgid "GnuPG Keyring: %s"
 msgstr "Anell de claus GnuPG: %s"
 
-#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:327
+#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:331
 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:87
 msgid "PGP Key"
 msgstr "Clau PGP"
@@ -308,33 +333,33 @@ msgstr "El procés GnuPG ha sortit amb el codi: %d"
 msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
 msgstr "S'ha finalitzat el procés GnuPG amb la senyal: %d"
 
-#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:927 ../gcr/gcr-parser.c:2426
-#: ../gcr/gcr-parser.c:3032 ../gcr/gcr-system-prompt.c:924
+#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:927 ../gcr/gcr-parser.c:2551
+#: ../gcr/gcr-parser.c:3157 ../gcr/gcr-system-prompt.c:924
 msgid "The operation was cancelled"
 msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:318 ../ui/gcr-key-renderer.c:406
+#: ../gcr/gcr-parser.c:322 ../ui/gcr-key-renderer.c:361
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clau privada"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:324 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
-#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:413
+#: ../gcr/gcr-parser.c:328 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:881
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:736 ../ui/gcr-key-renderer.c:370
 msgid "Public Key"
 msgstr "Clau pública"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:330
+#: ../gcr/gcr-parser.c:334
 msgid "Certificate Request"
 msgstr "Sol·licitud de certificat"
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2429
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2554
 msgid "Unrecognized or unsupported data."
 msgstr "Dades no reconegudes o no compatibles."
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2432
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2557
 msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
 msgstr "No s'han pogut analitzar les dades. No són vàlides o està malmeses."
 
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2435
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2560
 msgid "The data is locked"
 msgstr "Les dades estan blocades"
 
@@ -346,11 +371,11 @@ msgstr "Continua"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:344
+#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:407
 msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key"
 msgstr "Atributs de la clau no reconeguts o no disponibles"
 
-#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:428 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:514
+#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:493 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:579
 msgid "Couldn't build public key"
 msgstr "No s'ha pogut construir la clau pública"
 
@@ -626,7 +651,7 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Inhabilitat"
 
 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:253 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:412
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:432 ../ui/gcr-key-renderer.c:437
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:391 ../ui/gcr-key-renderer.c:395
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
@@ -708,7 +733,7 @@ msgid "Key ID"
 msgstr "ID de la clau"
 
 #: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:344 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:570
-#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:617 ../ui/gcr-key-renderer.c:433
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:617 ../ui/gcr-key-renderer.c:392
 msgid "Algorithm"
 msgstr "Algorisme"
 
@@ -742,7 +767,7 @@ msgstr "Comentari"
 msgid "User Attribute"
 msgstr "Atribut de l'usuari"
 
-#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:471 ../ui/gcr-key-renderer.c:440
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:471 ../ui/gcr-key-renderer.c:398
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
 
@@ -869,39 +894,47 @@ msgstr "No hi ha dades a importar"
 msgid "Key"
 msgstr "Clau"
 
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:402
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:355
 msgid "Private RSA Key"
 msgstr "Clau privada RSA"
 
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:404
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:357
 msgid "Private DSA Key"
 msgstr "Clau privada DSA"
 
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:409 ../ui/gcr-key-renderer.c:411
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:359
+msgid "Private Elliptic Curve Key"
+msgstr "Clau privada de corba el·líptica"
+
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:364 ../ui/gcr-key-renderer.c:366
 msgid "Public DSA Key"
 msgstr "Clau pública DSA"
 
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:420
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:368
+msgid "Public Elliptic Curve Key"
+msgstr "Clau pública de corba el·líptica"
+
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:377
 #, c-format
-msgid "%d bit"
-msgid_plural "%d bits"
-msgstr[0] "%d bit"
-msgstr[1] "%d bits"
+msgid "%u bit"
+msgid_plural "%u bits"
+msgstr[0] "%u bit"
+msgstr[1] "%u bits"
 
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:421
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:378
 msgid "Strength"
 msgstr "Força"
 
 #. Fingerprints
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:444
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:402
 msgid "Fingerprints"
 msgstr "Empremtes"
 
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:448
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:406
 msgid "SHA1"
 msgstr "SHA1"
 
-#: ../ui/gcr-key-renderer.c:453
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:411
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]