[gnome-klotski] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Swedish translation
- Date: Tue, 19 Aug 2014 19:12:13 +0000 (UTC)
commit 8d2c17b347885205b4e040e566c66b12e3a19813
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Tue Aug 19 19:12:08 2014 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f95e1a6..270c735 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Swedish messages for gnome-games.
-# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
# Andreas Persenius <ndap swipnet se>, 1999.
# Andreas Hyden <a hyden cyberpoint se>
# Martin Norbäck <d95mback dtek chalmers se>, 2000.
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 07:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-24 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-28 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr ""
"svårighet. Vissa av pusslen är lika varandra, där bara storleken på ett "
"eller flera block skiljer dem åt. Andra pussel är mer varierade."
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:456
-#: ../src/gnome-klotski.vala:481 ../src/gnome-klotski.vala:969
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
+#: ../src/gnome-klotski.vala:930
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
@@ -82,43 +82,39 @@ msgstr "Höjden på fönstret i bildpunkter"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "sant om fönstret är maximerat"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:6
-msgid "true if the window is fullscreen"
-msgstr "sant om fönstret är i helskärmsläge"
-
# Osäker
#
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:63
+#: ../src/gnome-klotski.vala:61
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Endast 18 steg"
# Blomnamn
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:76
+#: ../src/gnome-klotski.vala:74
msgid "Daisy"
msgstr "Tusensköna"
# Blomnamn
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:89
+#: ../src/gnome-klotski.vala:87
msgid "Violet"
msgstr "Viol"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:102
+#: ../src/gnome-klotski.vala:100
msgid "Poppy"
msgstr "Vallmo"
# Blomnamn
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:115
+#: ../src/gnome-klotski.vala:113
msgid "Pansy"
msgstr "Pensé"
# Blomnamn
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:128
+#: ../src/gnome-klotski.vala:126
msgid "Snowdrop"
msgstr "Snödroppe"
@@ -129,7 +125,7 @@ msgstr "Snödroppe"
# Osäker
#
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:141
+#: ../src/gnome-klotski.vala:139
msgid "Red Donkey"
msgstr "Röda åsnan"
@@ -147,7 +143,7 @@ msgstr "Röda åsnan"
# Osäker
#
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:154
+#: ../src/gnome-klotski.vala:152
msgid "Trail"
msgstr "Stig"
@@ -165,151 +161,144 @@ msgstr "Stig"
# Osäker
#
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:167
+#: ../src/gnome-klotski.vala:165
msgid "Ambush"
msgstr "Bakhåll"
# Osäker
#
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:180
+#: ../src/gnome-klotski.vala:178
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
# Osäker
#
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:191
+#: ../src/gnome-klotski.vala:189
msgid "Success"
msgstr "Framgång"
# Osäker
#
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:201
+#: ../src/gnome-klotski.vala:199
msgid "Bone"
msgstr "Ben"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:214
+#: ../src/gnome-klotski.vala:212
msgid "Fortune"
msgstr "Lyckan"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:228
+#: ../src/gnome-klotski.vala:226
msgid "Fool"
msgstr "Tok"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:238
+#: ../src/gnome-klotski.vala:236
msgid "Solomon"
msgstr "Salomo"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:251
+#: ../src/gnome-klotski.vala:249
msgid "Cleopatra"
msgstr "Kleopatra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:263
+#: ../src/gnome-klotski.vala:261
msgid "Shark"
msgstr "Haj"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:275
+#: ../src/gnome-klotski.vala:273
msgid "Rome"
msgstr "Rom"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:287
+#: ../src/gnome-klotski.vala:285
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Vimpelpussel"
# Grekisk ö.
#
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:300
+#: ../src/gnome-klotski.vala:298
msgid "Ithaca"
msgstr "Ithaka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:323
+#: ../src/gnome-klotski.vala:321
msgid "Pelopones"
msgstr "Peloponnesos"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:335
+#: ../src/gnome-klotski.vala:333
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeuropa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:347
+#: ../src/gnome-klotski.vala:345
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:358
+#: ../src/gnome-klotski.vala:356
msgid "Polonaise"
msgstr "Polonäs"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:369
+#: ../src/gnome-klotski.vala:367
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Östersjön"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:381
+#: ../src/gnome-klotski.vala:379
msgid "American Pie"
msgstr "American Pie"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:397
+#: ../src/gnome-klotski.vala:395
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Trafikstockning"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:408
+#: ../src/gnome-klotski.vala:406
msgid "Sunshine"
msgstr "Solsken"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:565
-msgid "_New"
-msgstr "_Nytt"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:575
-msgid "_Puzzles"
-msgstr "_Pussel"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:581 ../src/gnome-klotski.vala:732
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Helskärm"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:434
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Skriv ut utgåvans version och avsluta"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:664
+#: ../src/gnome-klotski.vala:618
msgid "Previous Puzzle"
msgstr "Föregående pussel"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:670
+#: ../src/gnome-klotski.vala:624
msgid "Next Puzzle"
msgstr "Nästa pussel"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:727
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "_Lämna helskärmsläge"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:643
+#| msgid "_Puzzles"
+msgid "_View Puzzles"
+msgstr "_Visa pussel"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:860
-msgid "Puzzle: "
-msgstr "Pussel:"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:650
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Börja om"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:874
+#: ../src/gnome-klotski.vala:835
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "Drag: %d"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:877
+#: ../src/gnome-klotski.vala:838
msgid "Level completed."
msgstr "Nivån färdig."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:971
+#: ../src/gnome-klotski.vala:932
msgid ""
"Sliding block puzzles\n"
"\n"
@@ -319,7 +308,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Klotski är en del av GNOME Games."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:977
+#: ../src/gnome-klotski.vala:938
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -355,3 +344,18 @@ msgstr "Datum"
#: ../src/score-dialog.vala:72
msgid "Moves"
msgstr "Drag"
+
+#~ msgid "true if the window is fullscreen"
+#~ msgstr "sant om fönstret är i helskärmsläge"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nytt"
+
+#~ msgid "_Fullscreen"
+#~ msgstr "_Helskärm"
+
+#~ msgid "_Leave Fullscreen"
+#~ msgstr "_Lämna helskärmsläge"
+
+#~ msgid "Puzzle: "
+#~ msgstr "Pussel:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]