[gitg] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Updated Hebrew translation
- Date: Wed, 20 Aug 2014 08:12:31 +0000 (UTC)
commit 4dca68851826acdf03c5dcaa3ae973b36ee13499
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Wed Aug 20 11:11:16 2014 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 157 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 112 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 657a633..7607713 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg 0.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-15 21:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-15 21:45+0300\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-20 10:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 11:10+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -355,10 +355,11 @@ msgid "Are you sure you want to permanently discard the selected changes?"
msgstr "האם ברצונך להשליך לצמיתות את השינויים הנבחרים?"
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:792 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:936
-#: ../gitg/gitg-window.vala:388
-#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:109
-#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:2
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:143
+#: ../gitg/gitg-window.vala:432 ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:2
#: ../gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui.h:2
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui.h:2
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui.h:2
#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:5
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
@@ -455,84 +456,150 @@ msgstr "הגדרת תצורת המשתמש עבור Git נכשלה."
msgid "The URL introduced is not supported"
msgstr "הכתובת שסופקה אינה נתמכת"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:38
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:78
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-branch.vala:48
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui.h:1
+msgid "Create Branch"
+msgstr "יצירת ענף"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-branch.vala:53
+msgid "Create a new branch at the selected commit"
+msgstr "יצירת ענף מההגשה הנבחרת"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-branch.vala:85
+msgid "Failed to create branch"
+msgstr "ארע כשל ביצירת ענף"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:63
+msgid "Create Patch"
+msgstr "יצירת טלאי"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:68
+msgid "Create a patch from the selected commit"
+msgstr "יצירת טלאי מההגשה הנבחרת"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:141
+msgid "Save Patch File"
+msgstr "שמירת טלאי לקובץ"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:145
+msgid "_Save Patch"
+msgstr "_שמירת טלאי"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:168
+msgid "Failed to create patch"
+msgstr "ארע כשל ביצירת הטלאי"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:48
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui.h:1
+msgid "Create Tag"
+msgstr "יצירת תגית"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:53
+msgid "Create a new tag at the selected commit"
+msgstr "יצירת תגית חדשה מההגשה הנבחרת"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:92
+msgid "Failed to create tag"
+msgstr "ארע כשל ביצירת התגית"
+
+#: ../gitg/gitg-commit-action-create-tag.vala:109
+msgid "Failed to lookup tag"
+msgstr ""
+
+#: ../gitg/gitg-create-tag-dialog.vala:106
+msgid "Provide a message to create an annotated tag"
+msgstr "יש לספק הודעה ליצירת תגית עם הסבר"
+
+#: ../gitg/gitg-dash-view.vala:141
+msgid "_Delete"
+msgstr "_מחיקה"
+
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:48
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:88
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:63
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:53
+msgid "Delete the selected reference"
+msgstr "מחיקת ההפניה הנבחרת"
+
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:73
#, c-format
msgid "Delete branch %s"
msgstr "מחיקת ענף %s"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:64
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:74
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to permanently delete the branch %s?"
msgstr "האם ברצונך למחוק לצמיתות את הענף %s?"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:68
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:78
#, c-format
msgid "Delete tag %s"
msgstr "מחיקת תג %s"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:69
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:79
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to permanently delete the tag %s?"
msgstr "האם ברצונך למחוק לצמיתות את התג %s?"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:73
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:83
#, c-format
msgid "Delete remote branch %s"
msgstr "מחיקת ענך מרוחק %s"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:74
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:84
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to permanently delete the remote branch %s?"
msgstr "האם ברצונך למחוק לצמיתות את הענף המרוחק %s?"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:79
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:89
#: ../gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui.h:9
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#. Translators: %s is the name of the tag
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:109
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:119
#, c-format
msgid "Failed to delete tag %s"
msgstr "ארע כשל במחיקת תג %s"
#. Translators: the first %s is the name of the tag, the second is an error message
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:112
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:122
#, c-format
msgid "The tag %s could not be deleted: %s"
msgstr "לא ניתן למחוק את התג %s: %s"
#. Translators: %s is the name of the branch
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:117
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:127
#, c-format
msgid "Failed to delete branch %s"
msgstr "ארע כשל במחיקת ענף %s"
#. Translators: the first %s is the name of the branch, the second is an error message
-#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:120
+#: ../gitg/gitg-ref-action-delete.vala:130
#, c-format
msgid "The branch %s could not be deleted: %s"
msgstr "לא ניתן למחוק את הענף %s: %s"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:38
+#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:48
msgid "Rename"
msgstr "שינוי שם"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:90
+#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:53
+msgid "Rename the selected reference"
+msgstr "שינוי שם ההפניה הנבחרת"
+
+#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:100
#, c-format
msgid "The specified name ‘%s’ contains invalid characters"
msgstr "השם המסוים '%s' מכיל תווים לא תקניים"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:92
+#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:102
msgid "Invalid name"
msgstr "שם לא תקין"
-#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:131
+#: ../gitg/gitg-ref-action-rename.vala:141
msgid "Failed to rename"
msgstr "ארע כשל בשינוי השם"
@@ -556,27 +623,23 @@ msgstr ""
"בכל מקרה אחר, עליך לדווח על תקלה מול ההפצה שלך על כך לך libgit2 ללא תמיכה "
"בריבוי תהליכים."
-#: ../gitg/gitg-window.vala:348
+#: ../gitg/gitg-window.vala:389
msgid "Projects"
msgstr "מיזמים"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:386
+#: ../gitg/gitg-window.vala:430
msgid "Open Repository"
msgstr "פתיחת מאגר"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:389
+#: ../gitg/gitg-window.vala:433
msgid "_Open"
msgstr "_פתיחה"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:638
+#: ../gitg/gitg-window.vala:707
#, c-format
msgid "'%s' is not a Git repository."
msgstr "`%s` אינו מאגר Git"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:771
-msgid "_Delete"
-msgstr "_מחיקה"
-
#: ../gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:136
msgid "All commits"
msgstr "כל ההגשות"
@@ -593,12 +656,12 @@ msgstr "מרוחקים"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
-#: ../gitg/history/gitg-history.vala:218
+#: ../gitg/history/gitg-history.vala:219
#: ../gitg/preferences/gitg-preferences-history.vala:144
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
-#: ../gitg/history/gitg-history.vala:223
+#: ../gitg/history/gitg-history.vala:224
msgid "Examine the history of the repository"
msgstr "לבחון את ההיסטוריה של המאגר"
@@ -666,14 +729,6 @@ msgstr "%e ב%b %Y, %H:%M"
msgid "%b %e %Y, %I:%M %p"
msgstr "%e ב%b %Y, %I:%M %p"
-#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:107
-msgid "Save Patch File"
-msgstr "שמירת טלאי לקובץ"
-
-#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:111
-msgid "_Save"
-msgstr "_שמירה"
-
#: ../libgitg/gitg-diff-view.vala:229
msgid "stage"
msgstr "שילוב"
@@ -686,10 +741,6 @@ msgstr "ביטול שילוב"
msgid "Loading diff…"
msgstr "הבדלים נטענים…"
-#: ../libgitg/gitg-diff-view.vala:232
-msgid "Get Patch"
-msgstr "קבלת הטלאי"
-
#: ../libgitg/gitg-stage.vala:335
#, c-format
msgid "Could not read commit message after running commit-msg hook: %s"
@@ -796,6 +847,19 @@ msgstr "_שילוב הבחירה"
msgid "D_iscard selection"
msgstr "ה_שלכת הבחירה"
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui.h:3
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui.h:3
+msgid "C_reate"
+msgstr "י_צירה"
+
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui.h:4
+msgid "Branch _name:"
+msgstr "שם ענף:"
+
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui.h:4
+msgid "Tag _name:"
+msgstr "שם תגית:"
+
#: ../gitg/resources/ui/gitg-history-paned.ui.h:1
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
@@ -950,6 +1014,9 @@ msgstr "מחיקת המאגר מהרשימה (לא מוחק את המאגר מה
msgid "column"
msgstr "עמודה"
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_שמירה"
+
#~ msgid "gitg Preferences"
#~ msgstr "העדפות gitg"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]