[gnome-weather] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 26 Aug 2014 15:46:41 +0000 (UTC)
commit 752025e87496696e0ed77a14bc523d2d367c09ce
Author: Daniel Mustieles <dnaiel mustieles gmail com>
Date: Tue Aug 26 17:46:35 2014 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 43 ++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5c13694..99552d7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-07 08:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-07 12:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-26 08:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-26 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -48,6 +48,14 @@ msgstr "Salir"
msgid "Current conditions"
msgstr "Condiciones actuales"
+#: ../data/city.ui.h:2
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#: ../data/city.ui.h:3
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Mañana"
+
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 ../src/app/main.js:52
#: ../src/app/window.js:192 ../src/service/main.js:49
msgid "Weather"
@@ -75,14 +83,18 @@ msgstr ""
"Internet."
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
+#| msgid ""
+#| "It also integrates with the GNOME Shell, allowing you see the current "
+#| "conditions of any configured city by just typing its name in the "
+#| "Activities Overview."
msgid ""
-"It also integrates with the GNOME Shell, allowing you see the current "
-"conditions of any configured city by just typing its name in the Activities "
-"Overview."
+"It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you see the "
+"current conditions of the most recently searched cities by just typing its "
+"name in the Activities Overview."
msgstr ""
-"También se integra con GNOME Shell, permitiéndole ver las condiciones "
-"actuales de cualquier ciudad configurada simplemente escribiendo su nombre "
-"en la vista de actividades."
+"También se integra opcionalmente con GNOME Shell, permitiéndole ver las "
+"condiciones actuales de cualquier ciudad buscada recientemente simplemente "
+"escribiendo su nombre en la vista de actividades."
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:1
msgid "Configured cities to show weather for"
@@ -97,7 +109,6 @@ msgstr ""
"es un GVariant devuelto por gweather_location_serialize()."
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:3
-#| msgid "Add locations"
msgid "Automatic location"
msgstr "Ubicación automática"
@@ -110,10 +121,13 @@ msgstr ""
"decide si se debe o no obtener la ubicación actual."
#: ../data/places-popover.ui.h:1
-#| msgid "New Location"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Ubicación automática"
+#: ../data/places-popover.ui.h:2
+msgid "Viewed Recently"
+msgstr "Vistas recientemente"
+
#: ../data/window.ui.h:1
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
@@ -139,7 +153,6 @@ msgid "Forecast"
msgstr "Pronóstico"
#: ../src/app/forecast.js:110
-#| msgid "Forecast for Today"
msgid "Forecast not available"
msgstr "Pronóstico no disponible"
@@ -152,7 +165,6 @@ msgid "%R"
msgstr "%R"
#: ../src/app/weeklyForecast.js:36
-#| msgid "Forecast"
msgid "Weekly Forecast"
msgstr "Pronóstico semanal"
@@ -161,7 +173,6 @@ msgid "%A"
msgstr "%A"
#: ../src/app/window.js:120
-#| msgid "New Location"
msgid "Select Location"
msgstr "Seleccionar ubicación"
@@ -217,12 +228,6 @@ msgstr "%s, %s"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Eliminar"
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "Hoy"
-
-#~ msgid "Tomorrow"
-#~ msgstr "Mañana"
-
#~ msgid "More…"
#~ msgstr "Más…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]