[gnome-session] Updated Turkish translation



commit 1429d700ac3fbe96922689ac53866c5c171a1025
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date:   Thu Dec 4 09:01:55 2014 +0000

    Updated Turkish translation

 po/tr.po |   29 +++++++++++++++++------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5120953..87944f1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,20 +10,21 @@
 # Muhammed Eken <gnome m-eken com>, 2011.
 # Osman Karagöz <osmank3 gmail com>, 2013.
 # Ozan Çağlayan <ozancag gmail com>, 2013.
+# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2014.
 # Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2014-06-07 07:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-05 23:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 08:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 14:39+0000\n"
 "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
-"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr_TR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/gnome-custom-session.desktop.in.h:1
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Bir sorun oluştu ve sistem kurtarılamıyor.\nLütfen çıkış yapın
 msgid "_Log Out"
 msgstr "Çı_kış"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:369 ../gnome-session/main.c:305
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:369 ../gnome-session/main.c:306
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Hata ayıklama kodunu etkinleştir"
 
@@ -183,37 +184,41 @@ msgstr "Oturum şu anda kapatıldığı için yeni istemci bağlantısı reddedi
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "ICE dinleme soketi oluşturulamadı: %s"
 
-#: ../gnome-session/main.c:303
+#: ../gnome-session/main.c:304
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Standart kendiliğinden başlat dizinlerinin yerine geç"
 
-#: ../gnome-session/main.c:303
+#: ../gnome-session/main.c:304
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "AUTOSTART_DIR"
 
-#: ../gnome-session/main.c:304
+#: ../gnome-session/main.c:305
 msgid "Session to use"
 msgstr "Kullanılacak oturum"
 
-#: ../gnome-session/main.c:304
+#: ../gnome-session/main.c:305
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "SESSION_NAME"
 
-#: ../gnome-session/main.c:306
+#: ../gnome-session/main.c:307
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Kullanıcıya özel programları yükleme"
 
-#: ../gnome-session/main.c:307
+#: ../gnome-session/main.c:308
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Bu uygulamanın sürümü"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something
 #. goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:309
+#: ../gnome-session/main.c:310
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "Sınama için büyük hata iletişim penceresini göster"
 
-#: ../gnome-session/main.c:342
+#: ../gnome-session/main.c:311
+msgid "Disable hardware acceleration check"
+msgstr "Donanım hızlandırma denetimini devre dışı bırak"
+
+#: ../gnome-session/main.c:325
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr "- GNOME oturum yöneticisi"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]