[gnome-initial-setup] Tamil Translations Updated
- From: Shantha kumar <shakumar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Tamil Translations Updated
- Date: Tue, 7 Jan 2014 07:12:28 +0000 (UTC)
commit 289b0d9b6e99646be47c70195b8299d4a5b8c698
Author: Shantha kumar <shkumar redhat com>
Date: Tue Jan 7 12:42:16 2014 +0530
Tamil Translations Updated
po/ta.po | 416 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 255 insertions(+), 161 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 3edf7a6..7a3fea1 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# naveenmtp <naveenmtp gmail com>, 2012.
-# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013.
+# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-05 08:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:08+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-05 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-07 12:40+0530\n"
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar redhat com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
"Language: ta\n"
@@ -17,137 +17,115 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
msgid "Initial Setup"
msgstr "தொடகà¯à®• அமைவà¯"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:390
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:377
msgid "_Next"
msgstr "அடà¯à®¤à¯à®¤à¯ (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:391
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:378
msgid "_Accept"
msgstr "à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯‡à®©à¯ (_A)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:392
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:379
msgid "_Skip"
msgstr "தவிர௠(_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:393
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:380
msgid "_Previous"
msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ (_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:394
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:381
msgid "_Cancel"
msgstr "ரதà¯à®¤à¯ (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:192
-#| msgid "Force new user mode"
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:196
msgid "Force existing user mode"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®ªà¯‡ உளà¯à®³ பயனர௠பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ நிரà¯à®ªà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¿"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:196
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:200
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME தொடகà¯à®• அமைவà¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:324
-msgid "No password"
-msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:421
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ பொநà¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:368
-#, c-format
-msgid "Strength: %s"
-msgstr "வலிமை: %s"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:203
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:1
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:1
+msgid "About You"
+msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பறà¯à®±à®¿"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:495
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:181
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.c:182
msgid "Failed to register account"
msgstr "கணகà¯à®•à¯ˆà®ªà¯ பதிவ௠செயà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:689
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:375
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.c:376
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "இநà¯à®¤ டொமைனà¯à®Ÿà®©à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ வழி இலà¯à®²à¯ˆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:729
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.c:416
msgid "Failed to join domain"
msgstr "டொமைனில௠இணைவதில௠தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:797
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:483
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.c:484
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "டொமைனில௠பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ செயà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1157
-msgid "Login"
-msgstr "பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®•à¯ˆ"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:1
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:1
+msgid "Enterprise Login"
+msgstr "எனà¯à®Ÿà®°à¯à®ªà¯à®°à¯ˆà®¸à¯ பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®•à¯ˆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:1
-msgid "Create a Local Account"
-msgstr "ஒர௠அக கணகà¯à®•à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:2
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:2
+msgid ""
+"Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be "
+"used on this device."
+msgstr ""
+"எனà¯à®Ÿà®°à¯à®ªà¯à®°à¯ˆà®¸à¯ பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯, இநà¯à®¤ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ மைய à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ "
+"நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯‡ உளà¯à®³ பயனர௠கணகà¯à®•à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid "_Full Name"
-msgstr "à®®à¯à®´à¯à®ªà¯ பெயர௠(_F)"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:3
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:3
+msgid "_Domain"
+msgstr "டொமைன௠(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:4
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:4
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:4
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:4
msgid "_Username"
msgstr "பயனர௠பெயர௠(_U)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:4
-msgid "This will be used to name your home folder and can't be changed."
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பெயரிட இதà¯à®µà¯‡ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, இதை மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯."
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:5
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:5
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:5
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:6
msgid "_Password"
msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ (_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:6
-msgid "_Confirm password"
-msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®• (_C)"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:7
-msgid ""
-"Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and use "
-"a number or two."
-msgstr ""
-"கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ 8 வெவà¯à®µà¯‡à®±à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯. பேரெழà¯à®¤à¯à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ "
-"சிறà¯à®±à¯†à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கலநà¯à®¤à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ ஒனà¯à®±à®¿à®°à®£à¯à®Ÿà¯ எணà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
-msgid "page 1"
-msgstr "பகà¯à®•à®®à¯ 1"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
-msgid "Create an Enterprise Account"
-msgstr "எனà¯à®Ÿà®°à¯à®ªà®¿à®°à¯ˆà®¸à¯ கணகà¯à®•à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "_Domain"
-msgstr "டொமைன௠(_D)"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:6
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:6
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "எனà¯à®Ÿà®°à¯à®ªà¯à®°à¯ˆà®¸à¯ டொமைன௠அலà¯à®²à®¤à¯ பகà¯à®¤à®¿ பெயரà¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:7
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:7
msgid "C_ontinue"
msgstr "தொடர௠(_o)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:8
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:8
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "டொமைன௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
-#| msgid ""
-#| "In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
-#| "enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
-#| "type their domain password here, and choose a unique computer\n"
-#| "name for your computer."
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:9
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:9
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
" enrolled in the domain. Please have your network "
@@ -161,87 +139,90 @@ msgstr ""
"அவரà¯à®•à®³à®¤à¯ டொமைன௠கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®¤à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ கணினிகà¯à®•à¯\n"
"ஒர௠தனிதà¯à®¤à¯à®µà®®à®¾à®© பெயரைத௠தேரà¯à®µà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à®¾à®±à¯ கேடà¯à®•à®µà¯à®®à¯."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:13
msgid "_Computer"
msgstr "கணினி (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:14
msgid "Administrator _Name"
msgstr "நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ பெயர௠(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:20
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:15
msgid "Administrator Password"
msgstr "நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
-msgctxt "Password strength"
-msgid "Too short"
-msgstr "மிகவà¯à®®à¯ சிறியதà¯"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:187
+msgid "Are these the right details? You can change them if you want."
+msgstr "இநà¯à®¤ விவரஙà¯à®•à®³à¯ சரியானவையா? நீஙà¯à®•à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯ இவறà¯à®±à¯ˆ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:99
-msgctxt "Password strength"
-msgid "Not good enough"
-msgstr "போதிய அளவ௠நலà¯à®²à®¤à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:191
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:2
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:2
+msgid "We need a few details to complete setup."
+msgstr "அமைவை à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• எஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ சில விவரஙà¯à®•à®³à¯ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:108
-msgctxt "Password strength"
-msgid "Weak"
-msgstr "வலà¯à®µà®±à¯à®±à®¤à¯"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:111
-msgctxt "Password strength"
-msgid "Fair"
-msgstr "நியாயமானதà¯"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:114
-msgctxt "Password strength"
-msgid "Good"
-msgstr "நனà¯à®±à¯"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:3
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:3
+msgid "_Full Name"
+msgstr "à®®à¯à®´à¯à®ªà¯ பெயர௠(_F)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:117
-msgctxt "Password strength"
-msgid "Strong"
-msgstr "பலமானதà¯"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:5
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:5
+msgid "Your username cannot be changed after setup."
+msgstr "அமைவ௠மà¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤ பிறக௠உஙà¯à®•à®³à¯ பயனர௠பெயரை நீஙà¯à®•à®³à¯ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:352
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:311
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-realm-manager.c:352
msgid "Cannot automatically join this type of domain"
msgstr "இநà¯à®¤ வகை டொமைனை தானாக சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:374
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-realm-manager.c:415
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "இபà¯à®ªà®Ÿà®¿ ஒர௠டொமைனோ பகà¯à®¤à®¿à®¯à¯‹ இலà¯à®²à¯ˆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:822
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:836
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:781
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:795
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-realm-manager.c:822
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-realm-manager.c:836
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "%s டொமைனில௠%s ஆக பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:828
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:787
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-realm-manager.c:828
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:841
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:800
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-realm-manager.c:841
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s டொமைனà¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-utils.c:148
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' எனà¯à®± பயனர௠பெயரில௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ ஒர௠பயனர௠உளà¯à®³à®¾à®°à¯"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-utils.c:152
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "பயனர௠பெயர௠மிக நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-utils.c:155
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "பயனர௠பெயர௠'-' à®à®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯ தொடஙà¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டாதà¯"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/um-utils.c:158
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -253,7 +234,7 @@ msgstr ""
" ➣ எணà¯à®•à®³à¯\n"
" ➣ பின௠வரà¯à®®à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ ஒனà¯à®±à¯\"'.\", \"-\" மறà¯à®±à¯à®®à¯ \"_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:316
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:303
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
msgstr "உரிம ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯"
@@ -263,7 +244,8 @@ msgid ""
"I have _agreed to the terms and conditions in this end user license "
"agreement."
msgstr ""
-"இநà¯à®¤ இறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¯à®©à®°à¯ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯ˆ நான௠à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯‡à®©à¯. "
+"இநà¯à®¤ இறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¯à®©à®°à¯ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯ˆ நான௠"
+"à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯‡à®©à¯. "
"(_a)"
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:89
@@ -271,7 +253,6 @@ msgid "Add Account"
msgstr "கணகà¯à®•à¯ˆ சேரà¯"
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:92
-#| msgid "_Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯"
@@ -280,77 +261,62 @@ msgid "Online Accounts"
msgstr "இணைய கணகà¯à®•à¯"
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:1
-#| msgid "Online Accounts"
msgid "Connect Your Online Accounts"
msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à¯ கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:2
-#| msgid ""
-#| "Adding accounts will allow you to transparently connect to your online "
-#| "photos, contacts, mail, and more."
msgid ""
"Connecting your accounts will allow you to easily access your email, online "
"calendar, contacts, documents and photos."
msgstr ""
-"உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ இணைபà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯, ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à¯ நாளà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿, தொடரà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, ஆவணஙà¯à®•à®³à¯ "
+"உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ இணைபà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯, ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à¯ நாளà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿, "
+"தொடரà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, ஆவணஙà¯à®•à®³à¯ "
"மறà¯à®±à¯à®®à¯ பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ˆ எளிதாக அணà¯à®•à®²à®¾à®®à¯."
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
msgid "You can review your online accounts (and add others) after setup."
msgstr ""
-"அமைவà¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பிறக௠நீஙà¯à®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à¯ கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ (மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிறவறà¯à®±à¯ˆ) மறà¯à®†à®¯à¯à®µà¯ செயà¯à®¯à®²à®¾à®®à¯."
+"அமைவà¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பிறக௠நீஙà¯à®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à¯ கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ (மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிறவறà¯à®±à¯ˆ) "
+"மறà¯à®†à®¯à¯à®µà¯ செயà¯à®¯à®²à®¾à®®à¯."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:237
+#| msgid "_Previous"
+msgid "Preview"
+msgstr "à®®à¯à®©à¯à®¤à¯‹à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:170
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:292
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:179
+#: ../gnome-initial-setup/pages/region/cc-region-chooser.c:205
msgid "More…"
msgstr "மேலà¯à®®à¯â€¦"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:184
-msgid "No input sources found"
-msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மூலஙà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:310
+#| msgid "No input sources found"
+msgid "No inputs found"
+msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1013
-msgid "Other"
-msgstr "மறà¯à®±à®µà¯ˆ"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:160
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:210
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
msgid "Typing"
msgstr "தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®¤à®²à¯"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:472
-msgid "No input source selected"
-msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மூலம௠தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
+#| msgid "Add keyboard layouts or other input methods"
+msgid "Select your keyboard layout or an input method."
+msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ லேயவà¯à®Ÿà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
-msgid "Add keyboard layouts or other input methods"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ லேயவà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பிற உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui.h:1
-msgid "Add an Input Source"
-msgstr "ஒர௠உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மூலதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சேரà¯"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:198
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:196
msgid "No languages found"
msgstr "மொழிகள௠இலà¯à®²à¯ˆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:228
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
msgid "Welcome"
msgstr "வரà¯à®•"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-welcome-widget.c:120
-#| msgid "Welcome"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-welcome-widget.c:121
msgid "Welcome!"
msgstr "வரவேறà¯à®•à®¿à®±à¯‹à®®à¯!"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:189
-#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:1
-msgid "Time Zone"
-msgstr "நேர மணà¯à®Ÿà®²à®®à¯"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:2
-msgid "Please search for a nearby city"
-msgstr "à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ ஒர௠நகரதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேடவà¯à®®à¯"
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:307
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
@@ -374,16 +340,113 @@ msgid ""
"details, and enable you to access your email, calendar, and contacts. It is "
"also necessary for enterprise login accounts."
msgstr ""
-"இணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைநà¯à®¤à®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ நேரதà¯à®¤à¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯, "
-"உஙà¯à®•à®³à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯, நாளà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯. தொழில௠ரீதியான பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ "
+"இணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைநà¯à®¤à®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ நேரதà¯à®¤à¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ "
+"சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯, "
+"உஙà¯à®•à®³à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯, நாளà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯. தொழில௠"
+"ரீதியான பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ "
"கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இத௠அவசியமà¯."
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.c:177
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:110
+msgid "No password"
+msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.c:182
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.c:274
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:115
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:201
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ பொநà¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.c:221
+#, c-format
+msgid "Strength: %s"
+msgstr "வலிமை: %s"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:7
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui.h:4
+msgid "_Confirm password"
+msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®• (_C)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.ui.h:8
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui.h:5
+msgid ""
+"Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and use "
+"a number or two."
+msgstr ""
+"கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ 8 வெவà¯à®µà¯‡à®±à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯. பேரெழà¯à®¤à¯à®¤à¯ "
+"மறà¯à®±à¯à®®à¯ "
+"சிறà¯à®±à¯†à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கலநà¯à®¤à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ ஒனà¯à®±à®¿à®°à®£à¯à®Ÿà¯ எணà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:258
+#| msgid "_Password"
+msgid "Password"
+msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui.h:1
+#| msgid "_Password"
+msgid "Set a Password"
+msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui.h:2
+msgid "Be careful not to lose your password."
+msgstr "கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ மறநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà®¾à®¤à¯€à®°à¯à®•à®³à¯."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui.h:3
+#| msgid "No password"
+msgid "Choose a _password"
+msgstr "ஒர௠கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯ செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯ (_P)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:94
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Too short"
+msgstr "மிகவà¯à®®à¯ சிறியதà¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:99
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Not good enough"
+msgstr "போதிய அளவ௠நலà¯à®²à®¤à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:108
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "வலà¯à®µà®±à¯à®±à®¤à¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:111
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Fair"
+msgstr "நியாயமானதà¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:114
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Good"
+msgstr "நனà¯à®±à¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:117
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Strong"
+msgstr "பலமானதà¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/region/cc-region-chooser.c:222
+#| msgid "No languages found"
+msgid "No regions found"
+msgstr "பகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/region/gis-region-page.c:219
+#: ../gnome-initial-setup/pages/region/gis-region-page.ui.h:1
+msgid "Region"
+msgstr "பகà¯à®¤à®¿"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/region/gis-region-page.ui.h:2
+#| msgid "Choose Your Location"
+msgid "Choose your country or region."
+msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ நாட௠அலà¯à®²à®¤à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯."
+
#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
#. * detect any distribution.
#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:332
#, c-format
-#| msgid "_Start using GNOME 3"
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯ தொடஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯ (_S)"
@@ -407,6 +470,40 @@ msgstr "தொடஙà¯à®•à®¤à¯ தயாரà¯"
msgid "You're all set!"
msgstr "தயாரà¯!"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:189
+#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:1
+msgid "Time Zone"
+msgstr "நேர மணà¯à®Ÿà®²à®®à¯"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:2
+msgid "Please search for a nearby city"
+msgstr "à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ ஒர௠நகரதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேடவà¯à®®à¯"
+
+#~ msgid "Login"
+#~ msgstr "பà¯à®•à¯à®ªà®¤à®¿à®•à¯ˆ"
+
+#~ msgid "Create a Local Account"
+#~ msgstr "ஒர௠அக கணகà¯à®•à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯"
+
+#~ msgid "This will be used to name your home folder and can't be changed."
+#~ msgstr ""
+#~ "உஙà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பெயரிட இதà¯à®µà¯‡ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, இதை மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯."
+
+#~ msgid "page 1"
+#~ msgstr "பகà¯à®•à®®à¯ 1"
+
+#~ msgid "Create an Enterprise Account"
+#~ msgstr "எனà¯à®Ÿà®°à¯à®ªà®¿à®°à¯ˆà®¸à¯ கணகà¯à®•à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "மறà¯à®±à®µà¯ˆ"
+
+#~ msgid "No input source selected"
+#~ msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மூலம௠தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
+
+#~ msgid "Add an Input Source"
+#~ msgstr "ஒர௠உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மூலதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சேரà¯"
+
#~ msgid "Error creating account"
#~ msgstr "கணகà¯à®•à¯ˆ சேரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழை"
@@ -445,9 +542,6 @@ msgstr "தயாரà¯!"
#~ msgid "Location"
#~ msgstr "இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®®à¯"
-#~ msgid "Choose Your Location"
-#~ msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
#~ msgid "_Determine your location automatically"
#~ msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ தானாகவே தீரà¯à®®à®¾à®©à®¿à®•à¯à®• (_D)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]