[adwaita-icon-theme] Updated Arabic translation



commit 01422afd4338e08dd69ffe62c477f608021f65eb
Author: M.Hanny Sabbagh <hannysabbagh hotmail com>
Date:   Fri Jul 11 16:35:22 2014 +0100

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |  108 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index ec39414..bc4c2ca 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,94 +2,88 @@
 # Arabic translation of gnome-icon-theme.
 # Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
 # Arafat Medini <lumina silverpen de>, 2003.
 # Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0 yahoo com>, 2004.
 # Djihed Afifi <djihed gmail com>, 2006.
 # Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>, 2006.
+# M.Hanny Sabbagh <hannysabbagh hotmail com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-icon-theme.gnome-2-16.ar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"icon-theme&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-17 02:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-17 12:10+0100\n"
-"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=adwaita-icon-theme&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-23 16:42+0300\n"
+"Last-Translator: M.Hanny Sabbagh <hannysabbagh hotmail com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && "
-"n<=10 ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../index.theme.in.h:1
-msgid "Default GNOME Theme"
-msgstr "سِمة جنوم الإفتراضية"
+#: ../index.theme.in.in.h:1
+msgid "Adwaita"
+msgstr "أداويتا"
 
-#: ../index.theme.in.h:2
-msgid "GNOME"
-msgstr "جنوم"
+#: ../index.theme.in.in.h:2
+msgid "The Only One"
+msgstr "الوحيدة"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
-msgid "Desktop"
-msgstr "سطح المكتب"
+#~ msgid "Default GNOME Theme"
+#~ msgstr "سِمة جنوم الإفتراضية"
+
+#~ msgid "GNOME"
+#~ msgstr "جنوم"
+
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "سطح المكتب"
 
 # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
-msgid "Documents"
-msgstr "مستندات"
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "مستندات"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1
-msgid "Downloads"
-msgstr "تنزيلات"
+#~ msgid "Downloads"
+#~ msgstr "تنزيلات"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
-msgid "Favorite"
-msgstr "مفضّل"
+#~ msgid "Favorite"
+#~ msgstr "مفضّل"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
-msgid "Generic"
-msgstr "عام"
+#~ msgid "Generic"
+#~ msgstr "عام"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
-msgid "Important"
-msgstr "مهمّ"
+#~ msgid "Important"
+#~ msgstr "مهمّ"
 
 # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-msgid "Mail"
-msgstr "بريد"
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "بريد"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
-msgid "New"
-msgstr "جديد"
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "جديد"
 
 # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
-msgid "Package"
-msgstr "حزمة"
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "حزمة"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1
-msgid "Photos"
-msgstr "صور"
+#~ msgid "Photos"
+#~ msgstr "صور"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-readonly.icon.in.h:1
-msgid "No write"
-msgstr "لا كتابة"
+#~ msgid "No write"
+#~ msgstr "لا كتابة"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-unreadable.icon.in.h:1
-msgid "No read"
-msgstr "لا قراءة"
+#~ msgid "No read"
+#~ msgstr "لا قراءة"
 
-#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
-msgid "Urgent"
-msgstr "عاجِل"
+#~ msgid "Urgent"
+#~ msgstr "عاجِل"
 
 # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-#: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-msgid "Web"
-msgstr "ويب"
+#~ msgid "Web"
+#~ msgstr "ويب"
 
 #~ msgid "OK"
 #~ msgstr "موافق"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]