[gnome-photos] Updated Telugu translation
- From: Praveen Illa <ipraveen src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Telugu translation
- Date: Fri, 21 Mar 2014 17:14:42 +0000 (UTC)
commit a8a1b9919906d1783513d3a677c992bd427a3171
Author: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>
Date: Fri Mar 21 22:51:39 2014 +0530
Updated Telugu translation
po/te.po | 164 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 99 insertions(+), 65 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index de58b42..fa42f7d 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-31 10:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 23:40+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-21 08:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-21 22:50+0530\n"
"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
"Language: te\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../data/gnome-photos.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"A simple application to access, organize and share your photos on GNOME. It "
"is meant to be a simple and elegant replacement for using a file manager to "
@@ -30,28 +30,32 @@ msgstr ""
"à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚. ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± దసà±à°¤à±à°° నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à°‚తో నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చడానికి బదà±à°²à±à°—à°¾ ఇది à°’à°• à°¸à±à°²à±à°µà±ˆà°¨, సొగసైన "
"à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°¾à°®à±à°¨à°¾à°¯à°‚. à°…à°¤à±à°•à±à°²à±à°²à±‡à°¨à°¿ à°•à±à°²à±Œà°¡à± à°à°•à±€à°•à°°à°£ à°—à±à°¨à±‹à°®à± జాల ఖాతాలతో అందించబడà±à°¤à±à°‚ది."
-#: ../data/gnome-photos.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:2
msgid "It lets you:"
msgstr "ఇది మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿:"
-#: ../data/gnome-photos.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"<li>View recent local and online photos</li> <li>Access your Flickr content</"
"li> <li>Send photos to remote DLNA renderers</li> <li>Set as background</li> "
"<li>Print photos</li> <li>Select favorites</li> <li>Allow opening full "
"featured editor for more advanced changes</li>"
msgstr ""
+"<li>ఇటీవలి à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• మరియౠజాల ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± చూడండి</li> <li>మీ à°«à±à°²à°¿à°•à°°à± విషయ సంగà±à°°à°¹à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</"
+"li> <li>ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°¦à±‚à°° DLNA రెండరరà±à°²à°•à± పంపండి</li> <li>నేపథà±à°¯à°‚à°—à°¾ అమరà±à°šà°‚à°¡à°¿</li> "
+"<li>ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</li> <li>ఇషà±à°Ÿà°®à±ˆà°¨à°µà°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</li> <li>మరినà±à°¨à°¿ ఉనà±à°¨à°¤ మారà±à°ªà±à°² కోసం "
+"విశేష కూరà±à°ªà°•à°®à±à°¤à±‹ తెరచà±à°Ÿà°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది</li>"
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:145
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:124
msgid "Photos"
msgstr "ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à±"
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:2
msgid "Access, organize and share photos"
msgstr "ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿, పంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿."
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Photos.desktop.in.in.h:3
msgid "Photos;Pictures;"
msgstr "ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à±, à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à±;"
@@ -107,7 +111,7 @@ msgstr "%.1f (35మిమీ చలనచితà±à°°à°‚)"
#: ../src/eog-image.c:595
#, c-format
msgid "Transformation on unloaded image."
-msgstr ""
+msgstr "లోడà±à°•à°¾à°¨à°¿ బొమà±à°® పై రూపాంతరీకరణ"
#: ../src/eog-image.c:623
#, c-format
@@ -117,7 +121,7 @@ msgstr "రూపాంతరీకరణ విఫలం."
#: ../src/eog-image.c:1047
#, c-format
msgid "EXIF not supported for this file format."
-msgstr ""
+msgstr "EXIF à°ˆ దసà±à°¤à±à°° ఆకృతికి తోడà±à°ªà°¾à°Ÿà± ఇవà±à°µà°¡à°‚లేదà±."
#: ../src/eog-image.c:1196
#, c-format
@@ -164,34 +168,42 @@ msgstr "à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿"
msgid "Quit"
msgstr "నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±"
-#: ../src/photos-base-item.c:304
+#: ../src/photos-base-item.c:311
msgid "Album"
msgstr "ఆలà±à°¬à°®à±"
-#: ../src/photos-base-item.c:731
+#: ../src/photos-base-item.c:761
msgid "Screenshots"
msgstr "తెరపటà±à°²à±"
#: ../src/photos-dlna-renderers-dialog.ui.h:1
msgid "DLNA Renderer Devices"
-msgstr ""
+msgstr "DLNA రెండరరౠపరికరాలà±"
-#: ../src/photos-embed.c:612
+#: ../src/photos-embed.c:722
msgid "Recent"
msgstr "ఇటీవలివి"
-#: ../src/photos-embed.c:615 ../src/photos-search-type-manager.c:131
+#: ../src/photos-embed.c:729 ../src/photos-search-type-manager.c:109
msgid "Albums"
msgstr "ఆలà±à°¬à°®à±à°²à±"
-#: ../src/photos-embed.c:618 ../src/photos-search-type-manager.c:138
+#: ../src/photos-embed.c:736 ../src/photos-search-type-manager.c:117
msgid "Favorites"
msgstr "à°ªà±à°°à°¿à°¯à°®à±ˆà°¨à°µà°¿"
+#: ../src/photos-embed.c:743 ../src/photos-main-toolbar.c:280
+msgid "Search"
+msgstr "వెతà±à°•à±"
+
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:113
+msgid "Name your first album"
+msgstr "మీ మొదటి ఆలà±à°¬à°®à±â€Œà°•à± పేరà±à°ªà±†à°Ÿà±à°Ÿà°‚à°¡à°¿"
+
#. Translators: this should be translated in the context of the "You
#. * can add your online accounts in Settings" sentence below
#.
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:108
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:133
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలà±"
@@ -199,28 +211,52 @@ msgstr "అమరికలà±"
#. * due to markup, and should be translated only in the context of
#. * this sentence.
#.
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:114
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:139
#, c-format
msgid "You can add your online accounts in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s లో మీ జాల ఖాతాలనౠజోడించవచà±à°šà±"
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:161
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:189
+msgid "No Albums Found"
+msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఆలà±à°¬à°®à±à°²à± కనపడలేదà±"
+
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:193
+msgid "No Favorites Found"
+msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఇషà±à°Ÿà°®à±ˆà°¨à°µà°¿ కనపడలేదà±"
+
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:198
msgid "No Photos Found"
msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°šà°¿ ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à± కనపడలేదà±"
-#: ../src/photos-facebook-item.c:188 ../src/photos-facebook-item.c:218
+#: ../src/photos-facebook-item.c:190 ../src/photos-facebook-item.c:220
msgid "Facebook"
msgstr "ఫేసà±â€Œà°¬à±à°•à±"
-#: ../src/photos-flickr-item.c:275 ../src/photos-flickr-item.c:322
+#: ../src/photos-fetch-metas-job.c:163
+msgid "Untitled Photo"
+msgstr "పేరà±à°ªà±†à°Ÿà±à°Ÿà°¨à°¿ ఛాయాచితà±à°°à°‚"
+
+#: ../src/photos-flickr-item.c:276 ../src/photos-flickr-item.c:323
msgid "Flickr"
msgstr "à°«à±à°²à°¿à°•à°°à±"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:169
+#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
+#. * "Facebook" or "Flickr.
+#.
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:173
+#, c-format
+msgid "Fetching photos from %s"
+msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± తెసà±à°¤à±‚ంది"
+
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:176
+msgid "Fetching photos from online accounts"
+msgstr "జాల ఖాతాల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± తెసà±à°¤à±‚ంది"
+
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:213
msgid "Your photos are being indexed"
-msgstr ""
+msgstr "మీ ఛాయాచితà±à°°à°¾à°² జాబితా తయారవà±à°¤à±‚ంది"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:173
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:214
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "à°ˆ à°ªà±à°°à°•à±à°°à°¿à°¯ జరà±à°—à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± కొనà±à°¨à°¿ ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉండకపోవచà±à°šà±"
@@ -228,53 +264,49 @@ msgstr "à°ˆ à°ªà±à°°à°•à±à°°à°¿à°¯ జరà±à°—à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±
msgid "Load More"
msgstr "మరినà±à°¨à°¿ à°Žà°•à±à°•à°¿à°‚à°šà±"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:86 ../src/photos-spinner-box.c:69
+#: ../src/photos-load-more-button.c:86
msgid "Loading…"
msgstr "à°Žà°•à±à°•à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది..."
-#: ../src/photos-local-item.c:70 ../src/photos-source-manager.c:155
+#: ../src/photos-local-item.c:70 ../src/photos-source-manager.c:134
msgid "Local"
msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°•à°‚"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:112
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:108
msgid "Click on items to select them"
msgstr "అంశాలనౠఎంపికచేయడానికి వాటిపై నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:114
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:110
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°¬à°¡à°¿à°‚ది"
msgstr[1] "%d à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:159
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:156
msgid "Back"
msgstr "వెనకà±à°•à°¿"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:283
-msgid "Search"
-msgstr "వెతà±à°•à±"
-
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:299
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:296
msgid "Select Items"
msgstr "అంశాలనౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:413 ../src/photos-selection-toolbar.c:281
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:418 ../src/photos-selection-toolbar.c:278
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "%s తో తెరà±à°µà±"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:573
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:577
msgid "Cancel"
msgstr "à°°à°¦à±à°¦à±à°šà±‡à°¯à°¿"
-#: ../src/photos-main-window.c:441
+#: ../src/photos-main-window.c:432
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr "à°—à±à°¨à±‹à°®à± పై మీ ఛాయాచితà±à°°à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿, పంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿."
#. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:453
+#: ../src/photos-main-window.c:444
msgid "translator-credits"
msgstr "Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2014"
@@ -293,8 +325,8 @@ msgid "Organize"
msgstr "నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:284
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:440
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:281
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:437
msgid "Open"
msgstr "తెరà±à°µà±"
@@ -304,28 +336,33 @@ msgstr "à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±..."
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:3
msgid "Display on…"
-msgstr ""
+msgstr "వీటిపై à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà±..."
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4
msgid "Set as Background"
msgstr "నేపథà±à°¯à°®à±à°—à°¾ అమరà±à°šà±"
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:653
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:464
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:461
msgid "Properties"
msgstr "లకà±à°·à°£à°¾à°²à±"
#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:209
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:293
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:290
msgid "Remove from favorites"
msgstr "ఇషà±à°Ÿà°®à±ˆà°¨à°µà°¿ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయి"
#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:214
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:299
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:296
msgid "Add to favorites"
msgstr "ఇషà±à°Ÿà°®à±ˆà°¨ వాటికి జతచేయి"
-#: ../src/photos-print-operation.c:270
+#: ../src/photos-print-notification.c:76
+#, c-format
+msgid "Printing “%sâ€: %s"
+msgstr "“%s†మà±à°¦à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±‚ంది: %s"
+
+#: ../src/photos-print-operation.c:272
msgid "Image Settings"
msgstr "బొమà±à°® అమరికలà±"
@@ -451,11 +488,11 @@ msgstr "కెమేరా"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:305
msgid "Exposure"
-msgstr ""
+msgstr "à°Žà°•à±à°¸à±à°ªà±‹à°œà°°à±"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:315
msgid "Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "ఎపరà±à°šà°°à±"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:325
msgid "Focal Length"
@@ -471,44 +508,41 @@ msgstr "à°ªà±à°²à°¾à°·à±"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:536
msgid "Off, did not fire"
-msgstr ""
+msgstr "అచేతనం, వెలగలేదà±"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:538
msgid "On, fired"
-msgstr ""
+msgstr "చేతనం, వెలిగింది"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:617
msgid "Done"
msgstr "అయినది"
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:156
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:124 ../src/photos-source-manager.c:151
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:154
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:101 ../src/photos-source-manager.c:130
msgid "All"
msgstr "à°…à°¨à±à°¨à±€"
#. Translators: "Title" refers to "Match Title" when searching.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:163
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:161
msgctxt "Search Filter"
msgid "Title"
msgstr "శీరà±à°·à°¿à°• [ శోధన వడబోతకం ]"
#. Translators: "Author" refers to "Match Author" when searching.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:170
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:168
msgctxt "Search Filter"
msgid "Author"
msgstr "మూలకరà±à°¤ [ శోధన వడబోతకం ]"
-#. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and
-#. * "Author", as in "Match All", "Match Title" and "Match Author".
-#.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:197
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:205
msgid "Match"
msgstr "సరిపోలà±à°šà±"
#. Translators: "Type" refers to a search filter. eg., All, Albums,
#. * Favorites and Photos.
#.
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:176
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:154
msgctxt "Search Filter"
msgid "Type"
msgstr "రకం [ శోధన వడబోతకం ]"
@@ -521,23 +555,23 @@ msgstr "à°…à°¨à±à°¨à±€ ఎంపికచేయి"
msgid "Select None"
msgstr "ఎంపికరదà±à°¦à±"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:448
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:445
msgid "Print"
msgstr "à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:456
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:453
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించà±"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:472
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
msgid "Add to Album"
msgstr "ఆలà±à°¬à°®à±â€Œà°•à± జతచేయి"
-#: ../src/photos-source-manager.c:196
+#: ../src/photos-source-manager.c:174
msgid "Sources"
msgstr "మూలాలà±"
-#: ../src/photos-tracker-controller.c:92
+#: ../src/photos-tracker-controller.c:96
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "ఛాయాచితà±à°°à°¾à°² జాబితానౠపొందలేకపోతà±à°‚ది"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]