[release-notes/gnome-3-12] l10n: Update Japanese translation



commit 757c6f89b643426fc8e01971c3c29612f878558f
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date:   Thu Mar 27 01:36:34 2014 +0900

    l10n: Update Japanese translation

 help/ja/ja.po |   17 ++++++++++-------
 1 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 2d3153c..697667a 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -534,12 +534,12 @@ msgstr "ユーザー体験にかかわるGNOME 3 コア部分の更新"
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/more-core-ux.page:21
 msgid "The latest GNOME release includes other new features and improvements to the core GNOME 3 user 
experience."
-msgstr ""
+msgstr "最新リリースには、他にも GNOME 3 コア部分のユーザー体験にかかわる新機能や改善点があります。"
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/more-core-ux.page:24
 msgid "Extended Cloud Integration"
-msgstr ""
+msgstr "クラウド統合の拡張"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-core-ux.page:26
@@ -598,25 +598,28 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/more-core-ux.page:48
-#, fuzzy
-#| msgid "Geolocation"
 msgid "Upgraded Geolocation"
-msgstr "地理位置情報"
+msgstr "地理位置情報機能の更新"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-core-ux.page:50
 msgid "GNOME's new geolocation framework was first introduced in the previous release. Since then it has 
received a number of updates. Cell tower positioning, GPS and nearby Wi-Fi access points have been added as 
methods for determining location (GPS is only supported when built into a 3G modem), making positioning more 
accurate."
 msgstr ""
+"GNOME の地理位置情報フレームワークは、前回のリリースで初めて導入されました。それ以来多くの更新が加えられました。"
+"携帯電話基地局のポジショニングや、GPS、近くの Wi-Fi アクセスポイントが、位置情報特定のためのメソッドとして追加され (3G モデムに組み込まれている場合は GPS 
だけがサポートされます)、より正確に位置を特定できるようになりました。"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-core-ux.page:51
 msgid "Geolocation feedback and controls have also been added for 3.12. An icon is now displayed in the top 
bar when an application is using location services, and geolocation controls have also been added to the 
system status menu. More detailed privacy controls are planned for the future."
-msgstr ""
+msgstr "地理位置情報機能のフィードバックと制御も 3.12 で追加されました。"
+"ロケーションサービスを使用しているアプリケーションが存在する場合は、アイコンがトップバーに表示されます。"
+"また、地理位置情報機能の制御もシステムステータスメニューに追加されました。もっと詳細なプライバシー制御の実装が今後のリリースに向けて予定されています。"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-core-ux.page:52
 msgid "Wi-Fi positioning utilizes the <link href=\"https://location.services.mozilla.com/\";>Mozilla Location 
Service</link>, which means that you can help to improve accuracy with the MozStumbler Android app on your 
phone."
 msgstr ""
+"Wi-Fi ポジショニングは、<link href=\"https://location.services.mozilla.com/\";>Mozilla Location Service</link> 
を利用しています。これは、お使いの電話の MozStumbler アンドロイドアプリの精度向上に貢献します。"
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/more-core-ux.page:56
@@ -671,7 +674,7 @@ msgstr "他の改良点"
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more-core-ux.page:78
 msgid "There are many other smaller enhancements to the core user experience for 3.12. These include:"
-msgstr "3.12 向けのコアユーザー体験に関わる細かな改良は他にもたくさんあります。"
+msgstr "3.12 向けのコアユーザー体験にかかわる細かな改良は他にもたくさんあります。"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/more-core-ux.page:80


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]