[vinagre] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] Updated Belarusian translation.
- Date: Sun, 4 May 2014 20:52:13 +0000 (UTC)
commit 86abd823addf3257f80c83def72ffb799163bda3
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sun May 4 22:51:29 2014 +0200
Updated Belarusian translation.
(cherry picked from commit 79f71bd1af7a6a295e83a00e057cf58e2c9878cd)
po/be.po | 26 +++++++++++++++++++-------
1 files changed, 19 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3753189..317ebd6 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,12 +1,13 @@
# Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>, 2012.
+# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=vinagre&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-03 16:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-04 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:01+0300\n"
-"Last-Translator: Kasia Bondarava <kasia bondarava gmail com>\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,6 +79,17 @@ msgstr ""
"ÐаÑтаўце Ñк \"праўда\", каб праграма заўÑёды чакала Ð·Ð²Ð°Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½Ñ‹Ñ Ð·Ð»ÑƒÑ‡Ñнні пры "
"запуÑку."
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:1
+msgid "Vinagre shows remote Windows, Mac OS X and Linux desktops."
+msgstr "Vinagre паказвае Ð°Ð´Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ‹Ñ ÑеанÑÑ‹ Windows, Mac OS X ды Linux."
+
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"It uses the VNC, RDP and SPICE protocols, and can even be used to connect to "
+"SSH servers."
+msgstr ""
+"Праграма выкарыÑтоўвае пратаколы VNC, RDP Ñ– SPICE, а нават дазвалÑе злучацца з Ñерверамі праз SSH."
+
#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:1 ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:1
#: ../vinagre/vinagre-main.c:182
msgid "Remote Desktop Viewer"
@@ -299,7 +311,7 @@ msgstr "Памылка запуÑку xfreerdp"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:492
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:135
#: ../vinagre/vinagre-cache-prefs.c:57 ../vinagre/vinagre-commands.c:163
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:500 ../vinagre/vinagre-options.c:85
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:510 ../vinagre/vinagre-options.c:85
#: ../vinagre/vinagre-options.c:103 ../vinagre/vinagre-window.c:260
#: ../vinagre/vinagre-window.c:798
msgid "Unknown error"
@@ -801,17 +813,17 @@ msgstr[0] "Ðемагчыма адкрыць наÑтупны файл:"
msgstr[1] "Ðемагчыма адкрыць наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹:"
msgstr[2] "Ðемагчыма адкрыць наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹:"
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:90 ../vinagre/vinagre-connect.c:336
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:464
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:91 ../vinagre/vinagre-connect.c:344
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:474
msgid "Could not get the active protocol from the protocol list."
msgstr "Ðемагчыма атрымаць значÑнне актыўнага пратакола Ñа ÑпіÑа пратаколаў."
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:317
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:318
#, c-format
msgid "Error while saving history file: %s"
msgstr "Памылка запіÑу файла гіÑторыі: %s"
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:352
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:360
msgid "Choose a Remote Desktop"
msgstr "Выбар аддаленага Ñтала"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]