[libsoup] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libsoup] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 10 May 2014 01:08:13 +0000 (UTC)
commit 3adb56df58400a7eee74fb0c10b88ce78ddb2cae
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Sat May 10 01:08:08 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c567838..873cb06 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Brazilian Portuguese translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2014 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Gabriel F. Vilar <cogumm gmail com>, 2012.
-# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-06 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 10:19-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-09 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-09 22:04-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -19,25 +20,25 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "A conexão terminou inesperadamente"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Requisição de busca inválida"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Não foi possível truncar SoupBodyInputStream"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "O fluxo de rede fechou de forma inesperada"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Falha ao armazenar completamente em cache o recurso"
@@ -54,15 +55,15 @@ msgstr "Não foi possível analisar a resposta HTTP"
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Codificação de resposta HTTP não reconhecível"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operação foi cancelada"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
msgid "Operation would block"
msgstr "A operação será bloqueada"
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Não foi possível analisar a solicitação HTTP"
@@ -76,33 +77,54 @@ msgstr "Nenhuma URI foi fornecida"
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI: %s inválida '%s'"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4208
+#: ../libsoup/soup-server.c:1528
+msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "Não foi possível criar um servidor TLS sem um certificado TLS"
+
+#: ../libsoup/soup-server.c:1547
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d"
+msgstr "Não foi possível escutar o endereço %s, porta %d"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4465
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Não foi possível analisar URI '%s'"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4245
+#: ../libsoup/soup-session.c:4502
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Esquema de URI não suportado '%s'"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4267
+#: ../libsoup/soup-session.c:4524
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Não é um URI do tipo HTTP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+#: ../libsoup/soup-socket.c:142
+msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
+msgstr "Não foi possível importar um não-socket como SoupSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:160
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Não foi possível importar o socket existente: "
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:169
+msgid "Can't import unconnected socket"
+msgstr "Não foi possível importar socket desconectado"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "O nome da máquina é um endereço de IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
msgid "Invalid hostname"
msgstr "O nome da máquina é inválido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+#: ../libsoup/soup-tld.c:250
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Nome da máquina não está na base do domínio"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+#: ../libsoup/soup-tld.c:304
msgid "Not enough domains"
msgstr "Não há domínios suficientes"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]