[gnome-contacts] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Indonesian translation
- Date: Sun, 25 May 2014 02:21:41 +0000 (UTC)
commit b120ef7b909efe64ec901491f1dcfc3c4f43d9fb
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Sun May 25 02:21:36 2014 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 261 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 142 insertions(+), 119 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0cd1329..2fec635 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-12 19:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-13 08:51+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 09:20+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -68,11 +68,61 @@ msgstr "Tent_ang"
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
+#: ../src/app-menu.ui.h:5
+msgid "Personal email"
+msgstr "Surel pribadi"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:6
+msgid "Work email"
+msgstr "Surel kantor"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:7
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Telepon seluler"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:8
+msgid "Home phone"
+msgstr "Telepon rumah"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:9
+msgid "Work phone"
+msgstr "Telepon kantor"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:10 ../src/contacts-contact-editor.vala:505
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:512
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190
+msgid "Website"
+msgstr "Situs web"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:11 ../src/contacts-contact-editor.vala:531
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:538
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nama panggilan"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:12 ../src/contacts-contact-editor.vala:564
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:571
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203
+msgid "Birthday"
+msgstr "Tanggal lahir"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:13
+msgid "Home address"
+msgstr "Alamat rumah"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:14
+msgid "Work address"
+msgstr "Alamat kantor"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:15
+msgid "Notes"
+msgstr "Catatan"
+
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
msgid "Online Accounts"
msgstr "Akun Daring"
-#: ../src/contacts-accounts-list.vala:175 ../src/contacts-esd-setup.c:118
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:180 ../src/contacts-esd-setup.c:118
msgid "Local Address Book"
msgstr "Buku Alamat Lokal"
@@ -81,102 +131,109 @@ msgstr "Buku Alamat Lokal"
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "Tak ditemukan kontak dengan id %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:101 ../src/contacts-app.vala:207
+#: ../src/contacts-app.vala:101 ../src/contacts-app.vala:200
msgid "Contact not found"
msgstr "Kontak tak ditemukan"
-#: ../src/contacts-app.vala:118
-msgid "Primary Contacts Account"
-msgstr "Akun Kontak Primer"
+#: ../src/contacts-app.vala:110
+msgid "Change Address Book"
+msgstr "Ubah Buku Alamat"
-#: ../src/contacts-app.vala:119 ../src/contacts-setup-window.vala:41
+#: ../src/contacts-app.vala:115
+msgid "Change"
+msgstr "Ubah"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:116 ../src/contacts-setup-window.vala:41
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../src/contacts-app.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:55
-#: ../src/contacts-window.ui.h:3
-msgid "Done"
-msgstr "Selesai"
+#: ../src/contacts-app.vala:125
+msgid ""
+"New contacts will be added to the selected address book.\n"
+"You are able to view and edit contacts from other address books."
+msgstr ""
+"Kontak baru akan ditambahkan ke buku alamat yang dipilih.\n"
+"Anda dapat melihat dan menyunting kontak dari buku alamat lain."
-#: ../src/contacts-app.vala:186
+#: ../src/contacts-app.vala:179
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014.\n"
"Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2012."
-#: ../src/contacts-app.vala:187
+#: ../src/contacts-app.vala:180
msgid "GNOME Contacts"
msgstr "Kontak GNOME"
-#: ../src/contacts-app.vala:188
+#: ../src/contacts-app.vala:181
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "Tentang Kontak GNOME"
-#: ../src/contacts-app.vala:189
+#: ../src/contacts-app.vala:182
msgid "Contact Management Application"
msgstr "Aplikasi Manajemen Kontak"
-#: ../src/contacts-app.vala:206
+#: ../src/contacts-app.vala:199
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Tak ditemukan kontak dengan alamat surel %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:263 ../src/contacts-window.vala:85
+#: ../src/contacts-app.vala:256 ../src/contacts-window.vala:85
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
-#: ../src/contacts-app.vala:265
+#: ../src/contacts-app.vala:258
#, c-format
msgid "%d Selected"
msgid_plural "%d Selected"
msgstr[0] "%d Dipilih"
-#: ../src/contacts-app.vala:294
+#: ../src/contacts-app.vala:287
#, c-format
msgid "Editing %s"
msgstr "Menyunting %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:420
+#: ../src/contacts-app.vala:413
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "%d kontak dikaitkan"
-#: ../src/contacts-app.vala:424 ../src/contacts-app.vala:456
-#: ../src/contacts-app.vala:497 ../src/contacts-app.vala:542
+#: ../src/contacts-app.vala:417 ../src/contacts-app.vala:449
+#: ../src/contacts-app.vala:490 ../src/contacts-app.vala:535
msgid "_Undo"
msgstr "_Tak Jadi"
-#: ../src/contacts-app.vala:452
+#: ../src/contacts-app.vala:445
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "%d kontak dihapus"
-#: ../src/contacts-app.vala:494
+#: ../src/contacts-app.vala:487
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "Kontak dihapus: \"%s\""
-#: ../src/contacts-app.vala:522
+#: ../src/contacts-app.vala:515
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Tampilkan kontak dengan id individual ini"
-#: ../src/contacts-app.vala:524
+#: ../src/contacts-app.vala:517
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Tampilkan kontak dengan alamat surel ini"
-#: ../src/contacts-app.vala:538
+#: ../src/contacts-app.vala:531
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s terkait ke %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:540
+#: ../src/contacts-app.vala:533
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s terkait ke kontak"
-#: ../src/contacts-app.vala:557
+#: ../src/contacts-app.vala:550
msgid "— contact management"
msgstr "— manajemen kontak"
@@ -193,157 +250,111 @@ msgstr "_Batal"
msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:244
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:246
msgid "Select Picture"
msgstr "Pilih Gambar"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
-msgid "Close"
-msgstr "Tutup"
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:262
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:332
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:391
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:421
+msgid "Delete field"
+msgstr "Hapus ruas"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:354
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:367
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:355
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:368
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:356
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:369
msgid "March"
msgstr "Maret"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:357
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:370
msgid "April"
msgstr "April"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:358
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:371
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:359
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:372
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:360
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:373
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:361
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:374
msgid "August"
msgstr "Agustus"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:362
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:375
msgid "September"
msgstr "September"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:363
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:376
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:364
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:377
msgid "November"
msgstr "November"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:378
msgid "December"
msgstr "Desember"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:491
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:498
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:393
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:172
-msgid "Website"
-msgstr "Situs web"
-
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:517
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:524
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:398
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:186
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nama panggilan"
-
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:544
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:551
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:403
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:193
-msgid "Birthday"
-msgstr "Tanggal lahir"
-
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:565
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:572
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:200
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:586
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:593
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210
msgid "Note"
msgstr "Catatan"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:186
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:143
#, c-format
msgid "Does %s from %s belong here?"
msgstr "Apakah %s dari %s masuk golongan ini?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:188
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:145
#, c-format
msgid "Do these details belong to %s?"
msgstr "Apakah rincian ini milik %s?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:199
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:157
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:200
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:158
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:352
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:307
msgid "New Detail"
msgstr "Rincian Baru"
-#. building menu
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:366
-msgid "Personal email"
-msgstr "Surel pribadi"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:371
-msgid "Work email"
-msgstr "Surel kantor"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:377
-msgid "Mobile phone"
-msgstr "Telepon seluler"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:382
-msgid "Home phone"
-msgstr "Telepon rumah"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:387
-msgid "Work phone"
-msgstr "Telepon kantor"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:409
-msgid "Home address"
-msgstr "Alamat rumah"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:414
-msgid "Work address"
-msgstr "Alamat kantor"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:420
-msgid "Notes"
-msgstr "Catatan"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:313
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
msgid "Linked Accounts"
msgstr "Akun Terkait"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:448
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:317
msgid "Remove Contact"
msgstr "Buang Kontak"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:413
msgid "Select a contact"
msgstr "Pilih suatu kontak"
+#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40
+msgid "Change avatar"
+msgstr "Ubah avatar"
+
#: ../src/contacts-contact.vala:674
msgid "Street"
msgstr "Jalan"
@@ -496,16 +507,16 @@ msgstr "Google"
msgid "Local Contact"
msgstr "Kontak Lokal"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:35
#, c-format
-msgid "%s - Linked Accounts"
-msgstr "%s - Akun Terkait"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:59
msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
msgstr "Anda dapat mengait kontak secara manual dari daftar kontak"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:105
msgid "Unlink"
msgstr "Lepas taut"
@@ -523,8 +534,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:45
-msgid "New contact"
-msgstr "Kontak baru"
+msgid "New Contact"
+msgstr "Kontak Baru"
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:51
msgid "Create Contact"
@@ -582,6 +593,10 @@ msgstr "Tak bisa temukan kontak yang baru dibuat\n"
msgid "Contacts Setup"
msgstr "Penyiapan Kontak"
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:55 ../src/contacts-window.ui.h:5
+msgid "Done"
+msgstr "Selesai"
+
#: ../src/contacts-setup-window.vala:71
msgid "Please select your primary contacts account"
msgstr "Harap pilih akun kontak primer Anda"
@@ -679,6 +694,14 @@ msgid "All Contacts"
msgstr "Semua Kontak"
#: ../src/contacts-window.ui.h:2
+msgid "Add contact"
+msgstr "Tambah kontak"
+
+#: ../src/contacts-window.ui.h:3
+msgid "Selection mode"
+msgstr "Mode pemilihan"
+
+#: ../src/contacts-window.ui.h:4
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]