[bijiben] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Indonesian translation
- Date: Sun, 25 May 2014 10:20:53 +0000 (UTC)
commit c904eaa5b1cfe95c9861ecb43a032d0adb980711
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Sun May 25 10:20:48 2014 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 134 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4d85197..5cdc4b1 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-21 03:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 14:19+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-25 02:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 17:19+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -113,29 +113,29 @@ msgstr "Buku catatan sederhana bagi GNOME"
msgid "translator-credits"
msgstr "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014"
-#: ../src/bjb-bijiben.c:387
+#: ../src/bjb-bijiben.c:440
msgid "Show the application's version"
msgstr "Tampilkan versi aplikasi"
-#: ../src/bjb-bijiben.c:389
+#: ../src/bjb-bijiben.c:442
msgid "[FILE...]"
msgstr "[BERKAS...]"
-#: ../src/bjb-bijiben.c:396
+#: ../src/bjb-bijiben.c:449
msgid "Take notes and export them everywhere."
msgstr "Merekam catatan dan mengekspor mereka kemana-mana."
#. Translators: this is a fatal error quit message
#. * printed on the command line
-#: ../src/bjb-bijiben.c:406
+#: ../src/bjb-bijiben.c:459
msgid "Could not parse arguments"
msgstr "Tak bisa mengurai argumen"
-#: ../src/bjb-bijiben.c:414
+#: ../src/bjb-bijiben.c:467
msgid "GNOME Notes"
msgstr "GNOME Catatan"
-#: ../src/bjb-bijiben.c:424
+#: ../src/bjb-bijiben.c:477
msgid "Could not register the application"
msgstr "Tak bisa mendaftarkan aplikasi"
@@ -144,33 +144,33 @@ msgid "Note Color"
msgstr "Warna Catatan"
#. Cut
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:346
msgid "Cut"
msgstr "Potong"
#. Copy
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:353
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#. 'n paste
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:388
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:359
msgid "Paste"
msgstr "Tempel"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:403
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:414
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:384
msgid "Italic"
msgstr "Miring"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:425
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:394
msgid "Strike"
msgstr "Coret"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:457
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:422
msgid "Copy selection to a new note"
msgstr "Salin pilihan ke catatan baru"
@@ -202,23 +202,19 @@ msgstr "Lokasi Ubahan"
msgid "Import Notes"
msgstr "Impro Catatan"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:407 ../src/bjb-rename-note.c:17
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Batal"
-
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:409
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:411
msgid "Import"
msgstr "Impor"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:420
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:422
msgid "Select import location"
msgstr "Pilih lokasi impor"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:441
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:443
msgid "Tomboy application"
msgstr "Aplikasi Tomboy"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:447
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:449
msgid "Gnote application"
msgstr "Aplikasi Gnote"
@@ -245,147 +241,153 @@ msgid "Search note titles, content and notebooks"
msgstr "Cari judul catatan, isi, dan buku catatan"
#. Select
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:303
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:306
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:317
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:320
msgid "Exit selection mode"
msgstr "Keluar mode pemilihan"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:347
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:350
#, c-format
msgid "Results for %s"
msgstr "Hasil bagi %s"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:350
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:353
msgid "New and Recent"
msgstr "Baru dan Terkini"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:435
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:438
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:453 ../src/bjb-main-toolbar.c:551
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:456 ../src/bjb-main-toolbar.c:554
msgid "Selection mode"
msgstr "Mode pemilihan"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:488
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:491
msgid "View notes and notebooks in a list"
msgstr "Lihat catatan dan buku catatan dalam suatu daftar"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:512
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:515
msgid "View notes and notebooks in a grid"
msgstr "Lihat catatan dan buku catatan dalam suatu kisi"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:531
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:534
msgid "Trash"
msgstr "Tong Sampah"
#. Add Empty-Bin
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:568
+#. * translators : Empty is the verb.
+#. * This action permanently deletes notes
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:573
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:647
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:655
msgid "Untitled"
msgstr "Tanpa Judul"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:755
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:761
msgid "Open in New Window"
msgstr "Buka di Jendela Baru"
#. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:766
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:772
msgid "Undo"
msgstr "Batal"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:774
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:780
msgid "Redo"
msgstr "Jadi Lagi"
#. Bullets, ordered list, separator
#. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:789
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:795
msgid "Bullets"
msgstr "Bulet"
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:796
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:802
msgid "Numbered List"
msgstr "Daftar Bernomor"
#. Notes tags
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:812 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:386
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:818 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:381
msgid "Notebooks"
msgstr "Buku Catatan"
#. Share
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:820
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:826
msgid "Email this Note"
msgstr "Surelkan Catatan ini"
#. Delete Note
#. Trash notes
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:833 ../src/bjb-selection-toolbar.c:415
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:839 ../src/bjb-selection-toolbar.c:410
msgid "Move to Trash"
msgstr "Pindahkan ke Tong Sampah"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:892
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:898
msgid "More options…"
msgstr "Lebih banyak opsi..."
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:914 ../src/bjb-selection-toolbar.c:396
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:920 ../src/bjb-selection-toolbar.c:391
msgid "Note color"
msgstr "Warna catatan"
-#: ../src/bjb-main-view.c:486
+#: ../src/bjb-main-view.c:516
msgid "Notebook"
msgstr "Buku Catatan"
-#: ../src/bjb-main-view.c:489
+#: ../src/bjb-main-view.c:519
msgid "Note"
msgstr "Catatan"
-#. "Last updated" precedes the note last updated date
-#: ../src/bjb-note-view.c:229
-msgid "Last updated"
-msgstr "Terakhir diperbarui"
+#. Translators: %s is the note last recency description.
+#. * Last updated is placed as in left to right language
+#. * right to left languages might move %s
+#. * '%s <b>Last Updated</b>'
+#.
+#: ../src/bjb-note-view.c:186
+#, c-format
+msgid "<b>Last updated</b> %s"
+msgstr "<b>Terakhir diperbarui</b> %s"
-#: ../src/bjb-organize-dialog.c:399
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:396
msgid "Enter a name to create a notebook"
msgstr "Masukkan suatu nama untuk membuat sebuah buku catatan"
-#: ../src/bjb-organize-dialog.c:409
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:406
msgid "New notebook"
msgstr "Buku catatan baru"
-#. Response
-#: ../src/bjb-organize-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:463
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tutup"
+#: ../src/bjb-rename-note.c:17
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Batal"
#: ../src/bjb-rename-note.c:19
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. Restore
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:390
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:385
msgid "Restore"
msgstr "Pulihkan"
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:406
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:401
msgid "Share note"
msgstr "Berbagi catatan"
#. Detach
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:410
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:405
msgid "Open in another window"
msgstr "Buka di jendela lain"
#. Permanently delete
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:422
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:417
msgid "Permanently Delete"
msgstr "Hapus Secara Permanen"
@@ -404,11 +406,15 @@ msgstr "Fonta Catatan"
msgid "Default Color"
msgstr "Warna Baku"
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:493
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:463
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferensi"
+
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:494
msgid "Note Edition"
msgstr "Edisi Catatan"
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:496
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:497
msgid "Primary Book"
msgstr "Buku Primer"
@@ -436,7 +442,7 @@ msgstr "Tahun ini"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak diketahui"
-#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:355
+#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:363
msgid "Local storage"
msgstr "Penyimpanan lokal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]