[gnome-tetravex] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tetravex] Updated Czech translation
- Date: Sun, 2 Nov 2014 06:19:37 +0000 (UTC)
commit a14337b9b0156fde06832d86fa6c91b2373db962
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Nov 2 07:19:20 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 65 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4c00418..0972f70 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tetravex master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"tetravex&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-24 07:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-24 18:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-01 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-02 07:01+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -47,18 +47,18 @@ msgid ""
"being timed!"
msgstr ""
"Každý čtvercový kámen má po stranách čísla. Umístěte kameny na levou část "
-"hrací desky tak, aby se navzájem dotýkaly stejnými čísly. Pokud někde čísla "
+"herní desky tak, aby se navzájem dotýkaly stejnými čísly. Pokud někde čísla "
"nesedí, nelze tam kámen umístit. Hrajte rychle, měří se vám čas."
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"You can make the game easier or harder by changing the size of the board."
msgstr ""
-"Hru si můžete usnadnit a nebo nakopat ztížit změnou velikosti hrací desky."
+"Hru si můžete usnadnit a nebo nakopat ztížit změnou velikosti herní desky."
#: ../data/gnome-tetravex.desktop.in.h:1 ../src/gnome-tetravex.ui.h:1
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:70 ../src/gnome-tetravex.vala:116
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:413
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:70 ../src/gnome-tetravex.vala:105
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:387
msgid "Tetravex"
msgstr "Tetravex"
@@ -144,63 +144,42 @@ msgstr "Spustit pozastavenou hru"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
msgid "Set size of board (2-6)"
-msgstr "Nastavit velikost hrací desky (2 – 6)"
+msgstr "Nastavit velikost herní desky (2 – 6)"
#. not a typo
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:139
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:128
msgid "Resume the game"
msgstr "Pokračovat ve hře"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:151
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:140
msgid "Pause the game"
msgstr "Pozastavit hru"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:168
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:157
msgid "Start a new game"
msgstr "Začít novou hru"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:180
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:169
msgid "Give up and view the solution"
msgstr "Vzdát to a zobrazit řešení"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:251
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:240
msgid "Size could only be from 2 to 6.\n"
msgstr "Velikost může být je v rozsahu od 2 do 6.\n"
-#. Translators: sorry. This is the clock label when the game has exceeded
-#. * one hour in length. The first %02d is hours, the middle %02d is minutes,
-#. * and the last is seconds. In between are ratio characters and LTR order
-#. * marks, so that nothing gets reversed in RTL languages. You probably do not
-#. * need to change this. Probably.
-#.
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:306
-#, c-format
-msgid "%02d∶%02d∶%02d"
-msgstr "%d∶%02d∶%02d"
-
-#. Translators: sorry. This is the clock label when the game is less than
-#. * one hour in length. The first %02d is minutes and the last is seconds.
-#. * In between is a ratio character and LTR order mark, so that nothing gets
-#. * reversed in RTL languages. You probably do not need to change this. Probably.
-#.
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:315
-#, c-format
-msgid "%02d∶%02d"
-msgstr "%d∶%02d"
-
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:379
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:353
msgid "Are you sure you want to give up and view the solution?"
msgstr "Opravdu to chcete vzdát a zobrazit řešení?"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:381
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:355 ../src/gnome-tetravex.vala:416
msgid "_Keep Playing"
msgstr "Po_kračovat v hraní"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:382
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:356
msgid "_Give Up"
msgstr "Vz_dát to"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:416
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:390
msgid ""
"Position pieces so that the same numbers are touching each other\n"
"\n"
@@ -210,7 +189,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tetravex je součást her GNOME."
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:423
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:397
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -227,7 +206,15 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/puzzle-view.vala:337
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:415
+msgid "Are you sure you want to start a new game with a different board size?"
+msgstr "Opravdu to chcete začít novu hru s jinou velikostí herní desky?"
+
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:417
+msgid "_Start New Game"
+msgstr "Začít _novou hru"
+
+#: ../src/puzzle-view.vala:356
msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]