[four-in-a-row] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Updated Hebrew translation
- Date: Mon, 24 Nov 2014 18:28:41 +0000 (UTC)
commit b7a1ffdb22d6defb29d141eba4e3dfb053f13ea8
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Mon Nov 24 20:28:27 2014 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3aa8c85..9ad5afc 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-29 01:41+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-29 01:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-24 20:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-24 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -40,7 +40,8 @@ msgid ""
"you can always ask for a hint."
msgstr "ארבע בשורה כולל מספר רמות קושי. אם הסתבכת, תמיד ניתן לבקש רמז."
-#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../src/main.c:1179 ../src/main.h:5
+#: ../data/four-in-a-row.desktop.in.h:1 ../data/four-in-a-row.ui.h:1
+#: ../src/main.h:5
msgid "Four-in-a-row"
msgstr "ארבע בשורה"
@@ -52,6 +53,26 @@ msgstr "יצירת שורות מאותו הצבע כדי לזכות"
msgid "game;strategy;logic;"
msgstr "משחק;אסטרטגיה;היגיון;הגיון;"
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:2
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "ביטול המהלך האחרון שלך"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:3
+msgid "_Hint"
+msgstr "_רמז"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:4
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "קבלת רמז למהלך הבא שלך"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:5
+msgid "_Start Over"
+msgstr "ה_תחלה מחדש"
+
+#: ../data/four-in-a-row.ui.h:6
+msgid "Start a new game"
+msgstr "התחלת משחק חדש"
+
#: ../data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml.h:1
msgid "Opponent"
msgstr "Opponent"
@@ -117,62 +138,52 @@ msgstr ""
"לא ניתן לטעון את התמונה:\n"
"%s"
-#: ../src/main.c:510
+#: ../src/main.c:476
msgid "It’s a draw!"
msgstr "זהו תיקו!"
-#: ../src/main.c:519
+#: ../src/main.c:484
msgid "You win!"
msgstr "ניצחת!"
-#: ../src/main.c:521 ../src/main.c:540
+#: ../src/main.c:486 ../src/main.c:502
msgid "Your Turn"
msgstr "התור שלך"
-#: ../src/main.c:524
+#: ../src/main.c:489
msgid "I win!"
msgstr "אני ניצחתי!"
-#: ../src/main.c:526 ../src/main.c:631
+#: ../src/main.c:491 ../src/main.c:590
msgid "I’m Thinking…"
msgstr "אני חושב…"
-#: ../src/main.c:537 ../src/main.c:548
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/main.c:644
+#: ../src/main.c:603
#, c-format
msgid "Hint: Column %d"
msgstr "רמז: עמודה %d"
-#: ../src/main.c:672 ../src/main.c:676
+#: ../src/main.c:631 ../src/main.c:635
msgid "You:"
msgstr "אתה:"
-#: ../src/main.c:673 ../src/main.c:675
+#: ../src/main.c:632 ../src/main.c:634
msgid "Me:"
msgstr "אני:"
-#: ../src/main.c:721
+#: ../src/main.c:680
msgid "Scores"
msgstr "תוצאות"
-#: ../src/main.c:762
+#: ../src/main.c:721
msgid "Drawn:"
msgstr "תיקו:"
-#: ../src/main.c:810
-msgid ""
-"Connect four in a row to win.\n"
-"\n"
-"Four-in-a-row is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"לחבר ארבעה בשורה כדי לנצח.\n"
-"ארבע בשורה הוא חלק מחבילת משחקי GNOME."
+#: ../src/main.c:762
+msgid "Connect four in a row to win."
+msgstr "צירוף ארבע בשורה כדי לנצח."
-#: ../src/main.c:813
+#: ../src/main.c:765
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"גיל אשר <dolfin rpg org il>\n"
@@ -187,50 +198,30 @@ msgstr ""
"פרויקט תרגום GNOME לעברית:\n"
"http://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/main.c:1188
-msgid "Undo your most recent move"
-msgstr "ביטול המהלך האחרון שלך"
-
-#: ../src/main.c:1202
+#: ../src/main.c:1130
msgid "_New Game"
msgstr "_משחק חדש"
-#: ../src/main.c:1203
+#: ../src/main.c:1131
msgid "_Scores"
msgstr "_תוצאות"
-#: ../src/main.c:1204
+#: ../src/main.c:1132
msgid "_Preferences"
msgstr "ה_עדפות"
-#: ../src/main.c:1207
+#: ../src/main.c:1135
msgid "_Help"
msgstr "ע_זרה"
-#: ../src/main.c:1208
+#: ../src/main.c:1136
msgid "_About"
msgstr "על _אודות"
-#: ../src/main.c:1209
+#: ../src/main.c:1137
msgid "_Quit"
msgstr "י_ציאה"
-#: ../src/main.c:1248
-msgid "_Hint"
-msgstr "_רמז"
-
-#: ../src/main.c:1254
-msgid "Receive a hint for your next move"
-msgstr "קבלת רמז למהלך הבא שלך"
-
-#: ../src/main.c:1258
-msgid "_Start Over"
-msgstr "ה_תחלה מחדש"
-
-#: ../src/main.c:1264
-msgid "Start a new game"
-msgstr "התחלת משחק חדש"
-
#: ../src/prefs.c:171
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"
@@ -352,6 +343,17 @@ msgstr "התור שלך כחול"
msgid "Stars and Rings"
msgstr "כוכבים וטבעות"
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Connect four in a row to win.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Four-in-a-row is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "לחבר ארבעה בשורה כדי לנצח.\n"
+#~ "ארבע בשורה הוא חלק מחבילת משחקי GNOME."
+
#~ msgid "View help for this game"
#~ msgstr "הצגת עזרה עבור משחק זה"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]