[gnome-getting-started-docs/jenkins] Updated Hindi translation
- From: Jakub Steiner <jimmac src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-getting-started-docs/jenkins] Updated Hindi translation
- Date: Fri, 10 Oct 2014 13:17:06 +0000 (UTC)
commit 039913ce717f7eac56c7c5b5c9051870d318a922
Author: Rajesh Ranjan <rajeshkajha yahoo com>
Date: Tue Sep 23 11:54:20 2014 +0000
Updated Hindi translation
gnome-help/hi/hi.po | 25 ++++++++-----------------
1 files changed, 8 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/hi/hi.po b/gnome-help/hi/hi.po
index 7c87377..ee56bac 100644
--- a/gnome-help/hi/hi.po
+++ b/gnome-help/hi/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-getting-started-docs master\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-22 06:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-22 13:52+0630\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-22 13:30+0630\n"
"Last-Translator: rajesh <rajesh>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "बैठक के लिठतैयार?"
#. (itstool) path: titles/t
#: C/gs-animation.xml:33
msgid "I'll be there in a sec..."
-msgstr "वहाठमें सेकेंड में होउà¤à¤—ा..."
+msgstr ""
#. (itstool) path: titles/t
#. (itstool) path: text/tspan
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ दिनांक व समय"
#. (itstool) path: titles/t
#: C/gs-animation.xml:42
msgid "Automatic Timezone"
-msgstr "सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ समयकà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°"
+msgstr ""
#. (itstool) path: titles/t
#: C/gs-animation.xml:43
@@ -792,17 +792,17 @@ msgstr "शीरà¥à¤· पटà¥à¤Ÿà¥€ पर घड़ी कà¥à¤²à¤¿à¤• क
#. (itstool) path: div/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:40
msgid "Select <gui>Date & Time Settings</gui>."
-msgstr "<gui>तिथि व समय सेटिंग</gui> चà¥à¤¨à¥‡à¤‚."
+msgstr ""
#. (itstool) path: div/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:43
msgid "Make sure that <gui>Automatic Time Zone</gui> is switched off."
-msgstr "पकà¥à¤•à¤¾ करें कि <gui>सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ समय कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°</gui> बंद है."
+msgstr ""
#. (itstool) path: div/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:47
msgid "Click <gui>Time Zone</gui>."
-msgstr "<gui>समय कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°</gui> कà¥à¤²à¤¿à¤• करें."
+msgstr ""
#. (itstool) path: div/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:50
@@ -825,7 +825,6 @@ msgid ""
"Click the clock on the top bar and select the <gui>Date & Time Settings</"
"gui> item."
msgstr ""
-"घड़ी को शीरà¥à¤· पटà¥à¤Ÿà¥€ पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करें और <gui>तिथि व समय सेटिंग</gui> मद को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚."
#. (itstool) path: item/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:74
@@ -833,8 +832,6 @@ msgid ""
"Make sure that the <gui>Automatic Time Zone</gui> item is switched off, and "
"then click the <gui>Time Zone</gui> item below."
msgstr ""
-"पकà¥à¤•à¤¾ करें कि <gui>सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ समय कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°</gui> मद बंद है और फिर <gui>समय "
-"कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°</gui> को नीचे कà¥à¤²à¤¿à¤• करें."
#. (itstool) path: item/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:76
@@ -842,8 +839,6 @@ msgid ""
"Click on your location on the map. This selects your current city, which you "
"can also search for in the search box above the map."
msgstr ""
-"मानचितà¥à¤° पर अपने सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ कà¥à¤²à¤¿à¤• करें. यह आपके मौजूदा शहर को चà¥à¤¨à¤¤à¤¾ है, जिसे आप "
-"खोज पेटी के लिठनकà¥à¤¶à¥‡ पर खोज सकते हैं."
#. (itstool) path: item/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:79
@@ -851,8 +846,6 @@ msgid ""
"Click the <gui>Close</gui> button to go back to the <gui>Date & Time "
"Settings</gui> window."
msgstr ""
-"<gui>बंद करें</gui> बटन को <gui>तिथि व समय सेटिंग</gui> विंडो पर जाने के लिठ"
-"कà¥à¤²à¤¿à¤• करें."
#. (itstool) path: item/p
#: C/gs-change-date-time-timezone.page:81
@@ -904,13 +897,13 @@ msgstr "<gui>पृषà¥à¤ à¤à¥‚मि</gui>चà¥à¤¨à¥‡à¤‚."
#. (itstool) path: div/p
#: C/gs-change-wallpaper.page:38
msgid "Click the current background image."
-msgstr "मौजूदा पृषà¥à¤ à¤à¥‚मि छवि कà¥à¤²à¤¿à¤• करें."
+msgstr ""
#. (itstool) path: div/p
#. (itstool) path: item/p
#: C/gs-change-wallpaper.page:41 C/gs-change-wallpaper.page:63
msgid "Click the background image you want to use."
-msgstr "पृषà¥à¤ à¤à¥‚मि छवि कà¥à¤²à¤¿à¤• करें जिसे आप उपयोग करना चाहते हैं."
+msgstr ""
#. (itstool) path: div/p
#. (itstool) path: item/p
@@ -1056,7 +1049,6 @@ msgid ""
"You can see the status of your network connection on the right-hand side of "
"the top bar."
msgstr ""
-"आप अपने संजाल कनेकà¥à¤¶à¤¨ की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ को शीरà¥à¤· पटà¥à¤Ÿà¥€ के दाहिनी ओर देख सकते हैं."
#. (itstool) path: section/title
#: C/gs-get-online.page:30
@@ -2350,4 +2342,3 @@ msgstr "planet.gnome.org"
msgid "Planet GNOME"
msgstr "पà¥à¤²à¥ˆà¤¨à¥‡à¤Ÿ गनोम"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]