[gthumb] Added Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Added Serbian translation
- Date: Mon, 27 Oct 2014 04:38:42 +0000 (UTC)
commit 871d7a6d776075d84ba2ab44d76dfcf090e17be0
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Mon Oct 27 05:38:15 2014 +0100
Added Serbian translation
po/sr.po | 246 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
po/sr latin po | 246 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
2 files changed, 252 insertions(+), 240 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3c940e3..72e881f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gThumb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gthumb&"
"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-06 20:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 22:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-26 21:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 05:36+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -143,6 +143,62 @@ msgstr ""
"У могуће вредности спадају: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
+msgid "Caption"
+msgstr "Наслов"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:2 ../data/ui/preferences.ui.h:15
+#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:34
+msgid "Other"
+msgstr "Друго"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:3
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr "Величина умањеног _приказа:"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:4
+msgid "48"
+msgstr "48"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:5
+msgid "64"
+msgstr "64"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:6
+msgid "85"
+msgstr "85"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:7
+msgid "95"
+msgstr "95"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:8
+msgid "112"
+msgstr "112"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:9
+msgid "128"
+msgstr "128"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:10
+msgid "164"
+msgstr "164"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:11
+msgid "200"
+msgstr "200"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:12
+msgid "256"
+msgstr "256"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:13
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "Одреди врсту слике из _садржаја (спорије)"
+
#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:1
msgid "_Extensions:"
msgstr "_Проширења:"
@@ -278,67 +334,61 @@ msgid "gThumb Preferences"
msgstr "Поставке Гномовог сличка"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
+msgid "Appearance"
+msgstr "Изглед"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
msgid "T_humbnails in viewer:"
msgstr "Умањен_и приказ у прегледнику:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:6
msgid "on the bottom"
msgstr "на дну"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:6
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:7
msgid "on the side"
msgstr "бочно"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:7
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
msgid "File _properties in browser:"
msgstr "Особине датотеке у _прегледнику:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
-msgid "Appearance"
-msgstr "Изглед"
-
#: ../data/ui/preferences.ui.h:9
+msgid "On startup:"
+msgstr "На покретању:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
msgid "Go to last _visited location"
msgstr "Иди на _задње посећено место"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
msgid "Go to this _folder:"
msgstr "Иди у ову _фасциклу:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
msgid "Choose startup folder"
msgstr "Одабери почетну фасциклу"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:13
msgid "Set to C_urrent"
msgstr "Постави на трен_утно"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:13
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:14
msgid "_Reuse the active window to open files"
msgstr "_Поново користи радни прозор за отварање датотека"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:14
-msgid "On startup:"
-msgstr "На покретању:"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:15
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
msgstr "Зат_ражи потврду пре брисања датотека или збирки"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
msgid "Ask whether to save _modified files"
msgstr "Да питам да ли да сачувам _измењене датотеке"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
msgid "_Store metadata inside files if possible"
msgstr "_Чувај метаподатке у датотекама уколико је могуће"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
-#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:34
-msgid "Other"
-msgstr "Друго"
-
#: ../data/ui/preferences.ui.h:19
#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:22
@@ -347,60 +397,6 @@ msgstr "Друго"
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:20
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
-msgid "Caption"
-msgstr "Наслов"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:21
-msgid "Thumbnail _size:"
-msgstr "Величина умањеног _приказа:"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
-msgid "48"
-msgstr "48"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
-msgid "64"
-msgstr "64"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
-msgid "85"
-msgstr "85"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
-msgid "95"
-msgstr "95"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:26
-msgid "112"
-msgstr "112"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:27
-msgid "128"
-msgstr "128"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:28
-msgid "164"
-msgstr "164"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:29
-msgid "200"
-msgstr "200"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:30
-msgid "256"
-msgstr "256"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "Одреди врсту слике из _садржаја (спорије)"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:32 ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:72
-msgid "Browser"
-msgstr "Прегледник"
-
#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
msgid "Sort By"
msgstr "Поређај по"
@@ -454,6 +450,7 @@ msgstr "Додај подршку обележивача."
#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:3
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:563
msgid "gthumb development team"
msgstr "Развојна дружина Гномовог сличка"
@@ -786,7 +783,6 @@ msgid "Add to Catalog"
msgstr "Додај у збирку"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:2
-#| msgid "Sa_ve and Close"
msgid "A_dd and Close"
msgstr "_Додај и затвори"
@@ -1063,6 +1059,7 @@ msgstr "Додај напомене и ознаке у све врсте дат
#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui.h:1
#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:318
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:555
msgid "Preferences"
msgstr "Поставке"
@@ -1192,7 +1189,7 @@ msgstr "Текст"
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:19
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:11
#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:3
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:15
msgid "_Header:"
msgstr "_Заглавље:"
@@ -1204,14 +1201,14 @@ msgstr "Изаберите словни лик"
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:21
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:10
#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:3
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:4
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:14
msgid "_Footer:"
msgstr "_Подножје:"
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:22
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:32
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:2
msgid "Caption:"
msgstr "Наслов:"
@@ -2863,7 +2860,6 @@ msgid "--:--"
msgstr "--:--"
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui.h:2
-#| msgid "Screenshots"
msgid "_Screenshots location:"
msgstr "Место _снимака екрана:"
@@ -3022,22 +3018,22 @@ msgstr "милиметри"
msgid "inches"
msgstr "инчи"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:4
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:1
+msgid "Fonts"
+msgstr "Словни ликови"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:5
msgid "Select Caption Font"
msgstr "Одаберите словни лик натписа"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:5
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:6
msgid "Select Header Font"
msgstr "Одаберите словни лик заглавља"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:6
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:7
msgid "Select Footer Font"
msgstr "Одаберите словни лик подножја"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:7
-msgid "Fonts"
-msgstr "Словни ликови"
-
#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:914
#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
#, c-format
@@ -3140,51 +3136,54 @@ msgid "_Accept distortion"
msgstr "_Прихвати изобличења"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "После учитавања слике:"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:828
msgid "Set to actual size"
msgstr "Постави на праву величину"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
msgid "Keep previous zoom"
msgstr "Задржи претходно увећање"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:835
msgid "Fit to window"
msgstr "Поравнај по прозору"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
msgid "Fit to window if larger"
msgstr "Поравнај по прозору ако је већа"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:842
msgid "Fit to width"
msgstr "Поравнај по ширини"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
msgid "Fit to width if larger"
msgstr "Поравнај по ширини ако је већа"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:8
msgid "Reset scrollbar positions"
msgstr "Поништи положај шина премицања"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:8
-msgid "After loading an image:"
-msgstr "После учитавања слике:"
-
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:9
-msgid "High"
-msgstr "Високо"
+msgid "Zoom quality:"
+msgstr "Квалитет увећања:"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:10
-msgid "Low"
-msgstr "Ниско"
+#| msgid "High"
+msgctxt "zoom quality"
+msgid "_High"
+msgstr "_Висок"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:11
-msgid "Zoom quality:"
-msgstr "Квалитет увећања:"
+msgctxt "zoom quality"
+msgid "_Low"
+msgstr "_Низак"
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:85
msgid "Histogram"
@@ -3214,7 +3213,7 @@ msgstr "Прегледник слика"
msgid "Basic image viewing."
msgstr "Основни преглед слика."
-#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:111
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:117
msgid "Viewer"
msgstr "Прегледач"
@@ -3674,13 +3673,13 @@ msgid "I_mport From"
msgstr "У_вези из"
#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:1
-msgid "_Rotate the images physically"
-msgstr "_Окрените слике физички"
-
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
msgid "After importing from a device:"
msgstr "После увоза са уређаја:"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
+msgid "_Rotate the images physically"
+msgstr "_Окрените слике физички"
+
#. view label
#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
#: ../gthumb/gth-filterbar.c:404
@@ -4059,7 +4058,6 @@ msgid "File search tool."
msgstr "Алат претраге."
#: ../extensions/selections/callbacks.c:62
-#| msgid "Remove from Catalog"
msgid "Remove from Selection"
msgstr "Уклања из избора"
@@ -4361,6 +4359,12 @@ msgstr "Нови услов"
msgid "Edit Filter"
msgstr "Измени услов"
+#. add the page to the preferences dialog
+#: ../gthumb/dlg-preferences-browser.c:150
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:72
+msgid "Browser"
+msgstr "Прегледник"
+
#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:68 ../gthumb/gth-filterbar.c:270
msgid "All"
msgstr "Све"
@@ -4407,24 +4411,24 @@ msgid "Could not deactivate the extension"
msgstr "Нисам успео да искључим проширење"
#. add the page to the preferences dialog
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:739
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:738
msgid "Extensions"
msgstr "Проширења"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:786
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:787
msgid "Restart required"
msgstr "Потребно је поновно покретање"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:787
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:788
msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
msgstr ""
"Треба поново да покренете Гномовог сличка да би ове промене ступиле на снагу"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:788
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:789
msgid "_Continue"
msgstr "_Настави"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:789
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:790
msgid "_Restart"
msgstr "_Поново покрени"
@@ -4709,7 +4713,6 @@ msgid "(Open Parent)"
msgstr "(Отвори надфасциклу)"
#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1881
-#| msgid "Enter the folder name:"
msgid "Enter the new name:"
msgstr "Унесите ново име:"
@@ -5159,6 +5162,9 @@ msgstr "Сакривене датотеке"
msgid "_Delete History"
msgstr "_Обриши историјат"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Ниско"
+
#~ msgid "File is not a valid .desktop file"
#~ msgstr "Ово није исправна датотека радне површи"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index cec0e0a..c0c63cf 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gThumb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gthumb&"
"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-06 20:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 22:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-26 21:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 05:36+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -143,6 +143,62 @@ msgstr ""
"U moguće vrednosti spadaju: general::unsorted, file::name, file::size, file::"
"mtime, exif::photo::datetimeoriginal"
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
+msgid "Caption"
+msgstr "Naslov"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:2 ../data/ui/preferences.ui.h:15
+#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
+#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:34
+msgid "Other"
+msgstr "Drugo"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:3
+msgid "Thumbnail _size:"
+msgstr "Veličina umanjenog _prikaza:"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:4
+msgid "48"
+msgstr "48"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:5
+msgid "64"
+msgstr "64"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:6
+msgid "85"
+msgstr "85"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:7
+msgid "95"
+msgstr "95"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:8
+msgid "112"
+msgstr "112"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:9
+msgid "128"
+msgstr "128"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:10
+msgid "164"
+msgstr "164"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:11
+msgid "200"
+msgstr "200"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:12
+msgid "256"
+msgstr "256"
+
+#: ../data/ui/browser-preferences.ui.h:13
+msgid "D_etermine image type from content (slower)"
+msgstr "Odredi vrstu slike iz _sadržaja (sporije)"
+
#: ../data/ui/extensions-preferences.ui.h:1
msgid "_Extensions:"
msgstr "_Proširenja:"
@@ -278,67 +334,61 @@ msgid "gThumb Preferences"
msgstr "Postavke Gnomovog slička"
#: ../data/ui/preferences.ui.h:4
+msgid "Appearance"
+msgstr "Izgled"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
msgid "T_humbnails in viewer:"
msgstr "Umanjen_i prikaz u pregledniku:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:5
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:6
msgid "on the bottom"
msgstr "na dnu"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:6
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:7
msgid "on the side"
msgstr "bočno"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:7
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
msgid "File _properties in browser:"
msgstr "Osobine datoteke u _pregledniku:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:8
-msgid "Appearance"
-msgstr "Izgled"
-
#: ../data/ui/preferences.ui.h:9
+msgid "On startup:"
+msgstr "Na pokretanju:"
+
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
msgid "Go to last _visited location"
msgstr "Idi na _zadnje posećeno mesto"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:10
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
msgid "Go to this _folder:"
msgstr "Idi u ovu _fasciklu:"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:11
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
msgid "Choose startup folder"
msgstr "Odaberi početnu fasciklu"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:12
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:13
msgid "Set to C_urrent"
msgstr "Postavi na tren_utno"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:13
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:14
msgid "_Reuse the active window to open files"
msgstr "_Ponovo koristi radni prozor za otvaranje datoteka"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:14
-msgid "On startup:"
-msgstr "Na pokretanju:"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:15
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
msgid "As_k confirmation before deleting files or catalogs"
msgstr "Zat_raži potvrdu pre brisanja datoteka ili zbirki"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:16
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
msgid "Ask whether to save _modified files"
msgstr "Da pitam da li da sačuvam _izmenjene datoteke"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:17
+#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
msgid "_Store metadata inside files if possible"
msgstr "_Čuvaj metapodatke u datotekama ukoliko je moguće"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:18
-#: ../extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
-#: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:34
-msgid "Other"
-msgstr "Drugo"
-
#: ../data/ui/preferences.ui.h:19
#: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:2
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:22
@@ -347,60 +397,6 @@ msgstr "Drugo"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:20
-#: ../extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme.c:34
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:18
-msgid "Caption"
-msgstr "Naslov"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:21
-msgid "Thumbnail _size:"
-msgstr "Veličina umanjenog _prikaza:"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:22
-msgid "48"
-msgstr "48"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:23
-msgid "64"
-msgstr "64"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:24
-msgid "85"
-msgstr "85"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:25
-msgid "95"
-msgstr "95"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:26
-msgid "112"
-msgstr "112"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:27
-msgid "128"
-msgstr "128"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:28
-msgid "164"
-msgstr "164"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:29
-msgid "200"
-msgstr "200"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:30
-msgid "256"
-msgstr "256"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:31
-msgid "D_etermine image type from content (slower)"
-msgstr "Odredi vrstu slike iz _sadržaja (sporije)"
-
-#: ../data/ui/preferences.ui.h:32 ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:72
-msgid "Browser"
-msgstr "Preglednik"
-
#: ../data/ui/sort-order.ui.h:1
msgid "Sort By"
msgstr "Poređaj po"
@@ -454,6 +450,7 @@ msgstr "Dodaj podršku obeleživača."
#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/slideshow/slideshow.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/webalbums/webalbums.extension.in.in.h:3
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:563
msgid "gthumb development team"
msgstr "Razvojna družina Gnomovog slička"
@@ -786,7 +783,6 @@ msgid "Add to Catalog"
msgstr "Dodaj u zbirku"
#: ../extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui.h:2
-#| msgid "Sa_ve and Close"
msgid "A_dd and Close"
msgstr "_Dodaj i zatvori"
@@ -1063,6 +1059,7 @@ msgstr "Dodaj napomene i oznake u sve vrste datoteka."
#: ../extensions/comments/data/ui/comments-preferences.ui.h:1
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui.h:1
#: ../extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:318
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:555
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
@@ -1192,7 +1189,7 @@ msgstr "Tekst"
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:19
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:11
#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:3
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:3
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:15
msgid "_Header:"
msgstr "_Zaglavlje:"
@@ -1204,14 +1201,14 @@ msgstr "Izaberite slovni lik"
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:21
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:10
#: ../extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui.h:4
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:3
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:4
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:14
msgid "_Footer:"
msgstr "_Podnožje:"
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:22
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:32
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:1
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:2
msgid "Caption:"
msgstr "Naslov:"
@@ -2863,7 +2860,6 @@ msgid "--:--"
msgstr "--:--"
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui.h:2
-#| msgid "Screenshots"
msgid "_Screenshots location:"
msgstr "Mesto _snimaka ekrana:"
@@ -3022,22 +3018,22 @@ msgstr "milimetri"
msgid "inches"
msgstr "inči"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:4
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:1
+msgid "Fonts"
+msgstr "Slovni likovi"
+
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:5
msgid "Select Caption Font"
msgstr "Odaberite slovni lik natpisa"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:5
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:6
msgid "Select Header Font"
msgstr "Odaberite slovni lik zaglavlja"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:6
+#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:7
msgid "Select Footer Font"
msgstr "Odaberite slovni lik podnožja"
-#: ../extensions/image_print/data/ui/print-preferences.ui.h:7
-msgid "Fonts"
-msgstr "Slovni likovi"
-
#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:914
#: ../extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
#, c-format
@@ -3140,51 +3136,54 @@ msgid "_Accept distortion"
msgstr "_Prihvati izobličenja"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:1
+msgid "After loading an image:"
+msgstr "Posle učitavanja slike:"
+
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:828
msgid "Set to actual size"
msgstr "Postavi na pravu veličinu"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
msgid "Keep previous zoom"
msgstr "Zadrži prethodno uvećanje"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:3
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:835
msgid "Fit to window"
msgstr "Poravnaj po prozoru"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
msgid "Fit to window if larger"
msgstr "Poravnaj po prozoru ako je veća"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:842
msgid "Fit to width"
msgstr "Poravnaj po širini"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
msgid "Fit to width if larger"
msgstr "Poravnaj po širini ako je veća"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:7
+#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:8
msgid "Reset scrollbar positions"
msgstr "Poništi položaj šina premicanja"
-#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:8
-msgid "After loading an image:"
-msgstr "Posle učitavanja slike:"
-
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:9
-msgid "High"
-msgstr "Visoko"
+msgid "Zoom quality:"
+msgstr "Kvalitet uvećanja:"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:10
-msgid "Low"
-msgstr "Nisko"
+#| msgid "High"
+msgctxt "zoom quality"
+msgid "_High"
+msgstr "_Visok"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:11
-msgid "Zoom quality:"
-msgstr "Kvalitet uvećanja:"
+msgctxt "zoom quality"
+msgid "_Low"
+msgstr "_Nizak"
#: ../extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:85
msgid "Histogram"
@@ -3214,7 +3213,7 @@ msgstr "Preglednik slika"
msgid "Basic image viewing."
msgstr "Osnovni pregled slika."
-#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:111
+#: ../extensions/image_viewer/preferences.c:117
msgid "Viewer"
msgstr "Pregledač"
@@ -3674,13 +3673,13 @@ msgid "I_mport From"
msgstr "U_vezi iz"
#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:1
-msgid "_Rotate the images physically"
-msgstr "_Okrenite slike fizički"
-
-#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
msgid "After importing from a device:"
msgstr "Posle uvoza sa uređaja:"
+#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer-options.ui.h:2
+msgid "_Rotate the images physically"
+msgstr "_Okrenite slike fizički"
+
#. view label
#: ../extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui.h:3
#: ../gthumb/gth-filterbar.c:404
@@ -4059,7 +4058,6 @@ msgid "File search tool."
msgstr "Alat pretrage."
#: ../extensions/selections/callbacks.c:62
-#| msgid "Remove from Catalog"
msgid "Remove from Selection"
msgstr "Uklanja iz izbora"
@@ -4361,6 +4359,12 @@ msgstr "Novi uslov"
msgid "Edit Filter"
msgstr "Izmeni uslov"
+#. add the page to the preferences dialog
+#: ../gthumb/dlg-preferences-browser.c:150
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:72
+msgid "Browser"
+msgstr "Preglednik"
+
#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:68 ../gthumb/gth-filterbar.c:270
msgid "All"
msgstr "Sve"
@@ -4407,24 +4411,24 @@ msgid "Could not deactivate the extension"
msgstr "Nisam uspeo da isključim proširenje"
#. add the page to the preferences dialog
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:739
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:738
msgid "Extensions"
msgstr "Proširenja"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:786
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:787
msgid "Restart required"
msgstr "Potrebno je ponovno pokretanje"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:787
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:788
msgid "You need to restart gthumb for these changes to take effect"
msgstr ""
"Treba ponovo da pokrenete Gnomovog slička da bi ove promene stupile na snagu"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:788
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:789
msgid "_Continue"
msgstr "_Nastavi"
-#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:789
+#: ../gthumb/dlg-preferences-extensions.c:790
msgid "_Restart"
msgstr "_Ponovo pokreni"
@@ -4709,7 +4713,6 @@ msgid "(Open Parent)"
msgstr "(Otvori nadfasciklu)"
#: ../gthumb/gth-folder-tree.c:1881
-#| msgid "Enter the folder name:"
msgid "Enter the new name:"
msgstr "Unesite novo ime:"
@@ -5159,6 +5162,9 @@ msgstr "Sakrivene datoteke"
msgid "_Delete History"
msgstr "_Obriši istorijat"
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Nisko"
+
#~ msgid "File is not a valid .desktop file"
#~ msgstr "Ovo nije ispravna datoteka radne površi"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]