[gnome-system-log] Updated Marathi Translations
- From: Sandeep Shedmake <sandeeps src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated Marathi Translations
- Date: Mon, 15 Sep 2014 05:26:20 +0000 (UTC)
commit 6dcfb5a5a20087491cbc132c759d69bc60d9a4d8
Author: Sandeep Sheshrao Shedmake <sshedmak redhat com>
Date: Mon Sep 15 10:55:52 2014 +0530
Updated Marathi Translations
po/mr.po | 183 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 114 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 2ea6f1a..c79e9a9 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# sandeep shedmake <sandeep shedmake gmail com>, 2007.
# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2008, 2009.
-# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009, 2012, 2013.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>, 2009, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:27+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-14 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-15 10:55+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
"Language-Team: Marathi <maajhe-sanganak freelists org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr ""
"\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
msgid "System Log"
msgstr "प्रणाली लॉग"
@@ -146,16 +146,37 @@ msgstr ""
"संदिप शेडमाके <sandeep shedmake gmail com>, 2007, 2008, 2009; संदिप शेडमाके "
"<sshedmak gmail com>, 2009."
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "मदत दर्शवितेवेळी त्रुटी आढळली: %s"
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "GNOME करीता संगणकीय प्रवेश दर्शिका."
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "प्रोग्रामची आवृत्ती दाखवा."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+#| msgid "[LOGFILE...]"
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "बाबी वाचणे आवश्यक"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "ॲप्लिकेशनची नोंदणी करणे अशक्य"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "फाइल %s उघडणे अशक्य"
@@ -165,13 +186,14 @@ msgid "Auto Scroll"
msgstr "स्वयं सरकवा"
#: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
-msgid "About System Log"
-msgstr "प्रणाली लॉगविषयी"
-
-#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
msgid "Help"
msgstr "मदत"
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
+#| msgid "_About"
+msgid "About"
+msgstr "विषयी"
+
#: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
msgid "Quit"
msgstr "बाहेर पडा"
@@ -205,7 +227,24 @@ msgstr "फिल्टर संपादीत करा"
msgid "Add new filter"
msgstr "नवीन फिल्टर"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+#| msgid "Close"
+msgid "_Close"
+msgstr "बंद करा (_C)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "समाविष्ट करा (_A)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "गुणधर्म (_P)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "काढून टाका (_R)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "फिल्टर्स्"
@@ -237,67 +276,31 @@ msgstr "पार्श्वभूमी:"
msgid "Effect:"
msgstr "प्रभाव:"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "उघडा..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "बंद करा"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "प्रत बनवा"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "सर्व नीवडा"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "मोठे करा"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "लहान करा"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "सामान्य आकार"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "फक्त जोड दाखवा"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "फिल्टर्स् व्यवस्थापीत करा..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "शोध अक्षरमाळाची मागीत घटना शोधा"
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "शोध अक्षरमाळाची पुढची घटना शोधा"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr "GZipped लॉग असंकोचीत करतेवेळी त्रुटी आढळली. फाइल सदोषीत झाली असावी."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "फाइल वाचण्याकरीता तुमच्याकडे अतिरीक्त परवानगी नाही."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "फाइल रेग्यूलर फाइल किंवा पाठ्य फाइल नाही."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr "System Log ची ही आवृत्ती GZipped लॉग करीता समर्थन पुरवत नाही."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "दाखल करत आहे..."
@@ -309,7 +312,7 @@ msgstr "आज"
msgid "yesterday"
msgstr "काल"
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "\"%s\" मध्ये सोधा"
@@ -317,31 +320,79 @@ msgstr "\"%s\" मध्ये सोधा"
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:198
msgid "updated"
msgstr "सुधारीत केले"
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:342
msgid "Wrapped"
msgstr "गुंडाळले"
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:357
msgid "No matches found"
msgstr "जोड आढळले नाही"
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:737
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "\"%s\" पासून वाचणे अशक्य"
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1137
msgid "Open Log"
msgstr "लॉग उघडा"
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रद्द करा (_C)"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+#| msgid "Open..."
+msgid "_Open"
+msgstr "उघडा (_O)"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "खालिल फाइल उघडणे शक्य नाही:"
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "उघडा..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "बंद करा"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "प्रत बनवा"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "सर्व नीवडा"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "मोठे करा"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "लहान करा"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "सामान्य आकार"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "फक्त जोड दाखवा"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "फिल्टर्स् व्यवस्थापीत करा..."
+
+#~ msgid "About System Log"
+#~ msgstr "प्रणाली लॉगविषयी"
+
#~ msgid "Log File Viewer"
#~ msgstr "लॉग फाइल दर्शिका"
@@ -360,9 +411,6 @@ msgstr "खालिल फाइल उघडणे शक्य नाही:"
#~ msgid "Show the application's version"
#~ msgstr "अनुप्रयोगाची आवृत्ती दर्शवा"
-#~ msgid "[LOGFILE...]"
-#~ msgstr "[LOGFILE...]"
-
#~ msgid " - Browse and monitor logs"
#~ msgstr " - लॉग संचार व नियंत्रीत करा"
@@ -426,9 +474,6 @@ msgstr "खालिल फाइल उघडणे शक्य नाही:"
#~ msgid "Open the help contents for the log viewer"
#~ msgstr "लॉग दर्शिका करीता मदत विषय उगडा"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "विषयी (_A)"
-
#~ msgid "Show the about dialog for the log viewer"
#~ msgstr "लॉग दर्शिका करीता हवा तो संवाद दर्शवा"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]