[gnome-weather] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Wed, 17 Sep 2014 07:09:53 +0000 (UTC)
commit d5917d04d9cf268d31934c1718c610ee65ab8a70
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Wed Sep 17 07:09:49 2014 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 31 ++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 20 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 317de31..2649acc 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-21 08:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:47-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-16 20:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-17 03:41-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
#: ../data/app-menu.ui.h:1
msgid "_New"
@@ -84,10 +84,6 @@ msgstr ""
"internet."
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "It also integrates with the GNOME Shell, allowing you see the current "
-#| "conditions of any configured city by just typing its name in the "
-#| "Activities Overview."
msgid ""
"It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you see the "
"current conditions of the most recently searched cities by just typing its "
@@ -126,6 +122,14 @@ msgid "Automatic Location"
msgstr "Localização automática"
#: ../data/places-popover.ui.h:2
+msgid "Locating…"
+msgstr "Localizando…"
+
+#: ../data/places-popover.ui.h:3
+msgid "Search for a city"
+msgstr "Pesquisar por uma cidade"
+
+#: ../data/places-popover.ui.h:4
msgid "Viewed Recently"
msgstr "Visto recentemente"
@@ -137,6 +141,14 @@ msgstr "Locais"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
+#: ../data/window.ui.h:3
+msgid "Search for a location"
+msgstr "Pesquisar por uma localização"
+
+#: ../data/window.ui.h:4
+msgid "To see weather information, enter the name of a city."
+msgstr "Para ver informações meteorológicas, insira o nome de uma cidade."
+
#: ../src/app/city.js:190
msgid "City view"
msgstr "Visão da cidade"
@@ -204,9 +216,6 @@ msgstr "%s, %s"
#~ msgid "Detailed forecast"
#~ msgstr "Previsão de tempo detalhada"
-#~ msgid "Search for a city:"
-#~ msgstr "Pesquisar por uma cidade:"
-
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Selecionar todos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]