[accerciser] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accerciser] Updated Indonesian translation
- Date: Mon, 3 Aug 2015 05:59:45 +0000 (UTC)
commit a9c7a1255707802dbe654003ef009df110bec94b
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Mon Aug 3 05:59:40 2015 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 71 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 366f38a..6f1f9b3 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,18 +9,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: accerciser master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-12 13:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-23 09:50+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-03 02:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-03 12:58+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:1
msgid "Accerciser"
msgstr "Accerciser"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Memberikan kemampuan aksesibilitas kepada aplikasi Anda"
msgid "accessibility;development;test;"
msgstr "aksesabilitas;pengembangan;tes;"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:43
msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
msgstr "Penelusur Aksesibilitas Accerciser"
@@ -164,6 +164,30 @@ msgstr "Kombinasi tombol cepat"
msgid "Hotkey combination for related action."
msgstr "Kombinasi tombol cepat bagi aksi terkait."
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Accessibility explorer for the GNOME desktop"
+msgstr "Pengeksplorasi aksesibilitas bagi desktop GNOME"
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME "
+"desktop. It uses AT-SPI to inspect and control widgets, allowing you to "
+"check if an application is providing correct information to assistive "
+"technologies and automated test frameworks."
+msgstr ""
+"Accerciser adalah suatu pengekplorasi aksesiblitas Python interaktif bagi "
+"desktop GNOME. Ini memakai AT-SPI untuk memeriksa dan mengendalikan widget, "
+"memungkinkan Anda memeriksa apakah suatu aplikasi menyediakan informasi "
+"yang benar bagi teknologi bantu dan kerangka kerja uji terotomasi."
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Accerciser has a simple plugin framework which you can use to create custom "
+"views of accessibility information."
+msgstr ""
+"Accerciser memiliki kerangka kerja plugin sederhana yang dapat Anda pakai "
+"untuk membuat tilikan tersuai atas informasi aksesibilitas."
+
#: ../plugins/api_view.py:32
msgid "API Browser"
msgstr "Peramban API"
@@ -259,8 +283,8 @@ msgid "(no description)"
msgstr "(tanpa deskripsi)"
#. add description to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:218
-#: ../plugins/validate.py:281
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:229
+#: ../plugins/validate.py:292
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
@@ -269,17 +293,17 @@ msgid "States"
msgstr "Keadaan"
#: ../plugins/interface_view.ui.h:6
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atribut"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:7
msgid "Show"
msgstr "Tampilkan"
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:7
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:8
msgid "Relations"
msgstr "Relasi"
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:8
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atribut"
-
#: ../plugins/interface_view.ui.h:9
msgid "_Accessible"
msgstr "D_apat Diakses"
@@ -362,7 +386,7 @@ msgid "_Document"
msgstr "_Dokumen"
#. add url role to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:287
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:298
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hipertaut"
@@ -524,7 +548,7 @@ msgid "(not implemented)"
msgstr "(belum diterapkan)"
#. add accessible's name to buffer
-#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283
+#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:294
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
msgid "Name"
@@ -555,7 +579,7 @@ msgstr "(Dapat disunting)"
#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
#. that bold formatting is 0.
-#: ../plugins/interface_view.py:1411
+#: ../plugins/interface_view.py:1412
#, python-format
msgid "Start: %d"
msgstr "Awal: %d"
@@ -565,7 +589,7 @@ msgstr "Awal: %d"
#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the
#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
#. bold formatting is 4.
-#: ../plugins/interface_view.py:1417
+#: ../plugins/interface_view.py:1418
#, python-format
msgid "End: %d"
msgstr "Akhir: %d"
@@ -594,59 +618,60 @@ msgstr "Ske_ma"
msgid "V_alidate"
msgstr "V_alidasi"
-#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:364
-#: ../plugins/validate.py:416
+#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:375
+#: ../plugins/validate.py:427
msgid "Idle"
msgstr "Menganggur"
-#: ../plugins/validate.py:68
+#: ../plugins/validate.py:80
msgid "No description"
msgstr "Tanpa deskripsi"
-#: ../plugins/validate.py:156
+#: ../plugins/validate.py:167
msgid "AT-SPI Validator"
msgstr "Validator AT-SPI"
-#: ../plugins/validate.py:158
+#: ../plugins/validate.py:169
msgid "Validates application accessibility"
msgstr "Memvalidasi aksesibilitas aplikasi"
#. log level column
#. add level to buffer
-#: ../plugins/validate.py:211 ../plugins/validate.py:279
+#: ../plugins/validate.py:222 ../plugins/validate.py:290
msgid "Level"
msgstr "Tingkat"
#. add accessible's role to buffer
-#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
+#: ../plugins/validate.py:296
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
msgid "Role"
msgstr "Tugas"
-#: ../plugins/validate.py:350
+#: ../plugins/validate.py:361
msgid "Saving"
msgstr "Menyimpan"
-#: ../plugins/validate.py:398
+#: ../plugins/validate.py:409
msgid "Validating"
msgstr "Memvalidasi"
-#: ../plugins/validate.py:554
+#: ../plugins/validate.py:565
msgid "EXCEPT"
msgstr "EXCEPT"
-#: ../plugins/validate.py:561
+#: ../plugins/validate.py:572
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: ../plugins/validate.py:569
+#: ../plugins/validate.py:580
msgid "WARN"
msgstr "WARN"
-#: ../plugins/validate.py:576
+#: ../plugins/validate.py:587
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: ../plugins/validate.py:583
+#: ../plugins/validate.py:594
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
@@ -752,11 +777,11 @@ msgstr ""
msgid "%s has no name or description"
msgstr "%s tidak mempunyai nama atau deskripsi"
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:79
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:80
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferensi..."
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:81
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:82
msgid "_Contents"
msgstr "_Isi"
@@ -818,11 +843,11 @@ msgstr "Ctrl"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:76
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
msgid "Top panel"
msgstr "Panel atas"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:78
msgid "Bottom panel"
msgstr "Panel bawah"
@@ -884,51 +909,51 @@ msgstr "Lisensi BSD Baru Lihat berkas COPYING dan NOTICE untuk rinciannya."
msgid "Web site"
msgstr "Situs Web"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "T_ambah Penanda Taut..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:67
msgid "Bookmark selected accessible."
msgstr "Menandai aksesan yang dipilih."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "Sunting P_enanda Taut..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:70
msgid "Manage bookmarks."
msgstr "Mengelola penanda taut."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:328
msgid "Edit Bookmarks..."
msgstr "Sunting Penanda..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:434
msgid "Title"
msgstr "Judul"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:442
msgid "Application"
msgstr "Aplikasi"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:450
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:519
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "Tambah Penanda Taut..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:533
msgid "Title:"
msgstr "Judul:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:536
msgid "Application:"
msgstr "Aplikasi:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:539
msgid "Path:"
msgstr "Path:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]