[lasem] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lasem] Updated Polish translation
- Date: Mon, 3 Aug 2015 17:34:18 +0000 (UTC)
commit 1c1f55562e0947254557dc1634d209d58c549187
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Mon Aug 3 19:34:10 2015 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6e7ab0c..add9cda 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2015.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasem\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-04 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-04 15:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-03 19:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -23,47 +23,51 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#: ../src/lasemrender.c:66
+#: ../src/lasemrender.c:67
msgid "Output filename"
msgstr "Nazwa pliku wyjściowego"
-#: ../src/lasemrender.c:68
+#: ../src/lasemrender.c:69
msgid "Output format"
msgstr "Format wyjściowy"
-#: ../src/lasemrender.c:70
+#: ../src/lasemrender.c:71
msgid "Pixel per inch"
msgstr "Piksele na cal"
-#: ../src/lasemrender.c:72
+#: ../src/lasemrender.c:73
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
-#: ../src/lasemrender.c:74
+#: ../src/lasemrender.c:75
msgid "Debug domains"
msgstr "Domeny debugowania"
-#: ../src/lasemrender.c:100
-#, c-format
-msgid "Option parsing failed: %s\n"
-msgstr "Przetworzenie opcji się nie powiodło: %s\n"
-
#: ../src/lasemrender.c:107
-#, c-format
+msgid "Option parsing failed:"
+msgstr "Przetworzenie opcji się nie powiodło:"
+
+#: ../src/lasemrender.c:114
msgid "Invalid zoom value"
msgstr "Nieprawidłowa wartość powiększenia"
-#: ../src/lasemrender.c:114
-#, c-format
-msgid "One input file name is required\n"
-msgstr "Wymagany jest jeden plik wejściowy\n"
+#: ../src/lasemrender.c:121
+msgid "Missing input filename"
+msgstr "Brak nazwy pliku wejściowego"
-#: ../src/lasemrender.c:125
-#, c-format
-msgid "Unknown format: %s\n"
-msgstr "Nieznany format: %s\n"
+#: ../src/lasemrender.c:132
+msgid "Unknown format:"
+msgstr "Nieznany format:"
+
+#: ../src/lasemrender.c:172
+msgid ""
+"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
+"output filename (-o)"
+msgstr ""
+"Nie wiadomo, którego formatu użyć. Proszę podać format (-f) lub nazwę pliku "
+"wyjściowego (-o)"
-#: ../src/lasemrender.c:250
+#: ../src/lasemrender.c:262
#, c-format
-msgid "Can't load '%s'\n"
-msgstr "Nie można wczytać \"%s\"\n"
+msgid "Can't load '%s'"
+msgstr "Nie można wczytać \"%s\""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]