[kupfer] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [kupfer] Updated Swedish translation
- Date: Mon, 10 Aug 2015 16:53:01 +0000 (UTC)
commit ac0e868d16b0f842d2e0b285fff8b3e346c1f900
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Aug 10 16:52:56 2015 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 53 +++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d738fa2..383e2b4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kupfer beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.launchpad.net/kupfer\n";
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 15:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 23:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-10 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
#: ../auxdata/kupfer.desktop.in.h:1 ../kupfer/version.py:15
#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:91
@@ -154,22 +154,22 @@ msgstr "Katalog"
#: ../kupfer/core/commandexec.py:239
#, python-format
msgid "Could not to carry out '%s'"
-msgstr "Kunde inte utföra “%sâ€"
+msgstr "Kunde inte utföra â€%sâ€"
#: ../kupfer/core/commandexec.py:268
#, python-format
msgid "\"%s\" produced a result"
-msgstr "“%s†lämnade ett resultat"
+msgstr "â€%s†lämnade ett resultat"
#: ../kupfer/core/execfile.py:30
#, python-format
msgid "No permission to run \"%s\" (not executable)"
-msgstr "Utan rättighet att utföra “%s†(ej körbar)"
+msgstr "Utan rättighet att utföra â€%s†(ej körbar)"
#: ../kupfer/core/execfile.py:47
#, python-format
msgid "Command in \"%s\" is not available"
-msgstr "Kommando i “%s†är ej tillgängligt"
+msgstr "Kommando i â€%s†är ej tillgängligt"
#: ../kupfer/keyrelay.py:62
#, python-format
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "%s är tom"
#: ../kupfer/ui/browser.py:892
#, python-format
msgid "No matches in %(src)s for \"%(query)s\""
-msgstr "Inga träffar i %(src)s för “%(query)sâ€"
+msgstr "Inga träffar i %(src)s för â€%(query)sâ€"
#: ../kupfer/ui/browser.py:898
msgid "No matches"
@@ -308,13 +308,13 @@ msgstr "Inget kommando"
#: ../kupfer/ui/browser.py:1513
#, python-format
msgid "Make \"%(action)s\" Default for \"%(object)s\""
-msgstr "Gör “%(action)s†till standard för “%(object)sâ€"
+msgstr "Gör â€%(action)s†till standard för â€%(object)sâ€"
#. TRANS: Removing learned and/or configured bonus search score
#: ../kupfer/ui/browser.py:1523
#, python-format
msgid "Forget About \"%s\""
-msgstr "Glöm bort “%sâ€"
+msgstr "Glöm bort â€%sâ€"
#. TRANS: Names of global keyboard shortcuts
#: ../kupfer/ui/browser.py:1960 ../kupfer/ui/preferences.py:58
@@ -526,12 +526,12 @@ msgstr "Öppna"
#: ../kupfer/obj/fileactions.py:43
#, python-format
msgid "No default application for %(file)s (%(type)s)"
-msgstr "Det finns inget förvalt program för “%(file)s†(%(type)s)."
+msgstr "Det finns inget förvalt program för â€%(file)s†(%(type)s)."
#: ../kupfer/obj/fileactions.py:45
#, python-format
msgid "Please use \"%s\""
-msgstr "V.v. använd “%sâ€"
+msgstr "V.v. använd â€%sâ€"
#: ../kupfer/obj/fileactions.py:45 ../kupfer/plugin/applications.py:109
msgid "Set Default Application..."
@@ -633,8 +633,8 @@ msgstr "(Tom text)"
#, python-format
msgid "\"%(text)s\""
msgid_plural "(%(num)d lines) \"%(text)s\""
-msgstr[0] "“%(text)sâ€"
-msgstr[1] "(%(num)d lines) “%(text)sâ€"
+msgstr[0] "â€%(text)sâ€"
+msgstr[1] "(%(num)d lines) â€%(text)sâ€"
#. TRANS: Multiple artist description "Artist1 et. al. "
#: ../kupfer/obj/sources.py:24 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:247
@@ -730,8 +730,7 @@ msgstr "Packa upp komprimerad fil"
msgid "Create Archive"
msgstr "Skapa arkiv"
-#: ../kupfer/plugin/archivemanager.py:86
-#: ../kupfer/plugin/archivemanager.py:129
+#: ../kupfer/plugin/archivemanager.py:86 ../kupfer/plugin/archivemanager.py:129
msgid "Create a compressed archive from folder"
msgstr "Skapa komprimerat arkiv av mappen"
@@ -750,7 +749,7 @@ msgstr "Miniräknare"
#: ../kupfer/plugin/calculator.py:4
msgid "Calculate expressions starting with '='"
-msgstr "Beräkna uttryck som börjar med “=â€"
+msgstr "Beräkna uttryck som börjar med â€=â€"
#: ../kupfer/plugin/calculator.py:101
msgid "Calculate"
@@ -784,8 +783,8 @@ msgstr "Markering"
#, python-format
msgid "Clipboard \"%(desc)s\""
msgid_plural "Clipboard with %(num)d lines \"%(desc)s\""
-msgstr[0] "Urklipp “%(desc)sâ€"
-msgstr[1] "Urklipp med %(num)d rader “%(desc)sâ€"
+msgstr[0] "Urklipp â€%(desc)sâ€"
+msgstr[1] "Urklipp med %(num)d rader â€%(desc)sâ€"
#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:64
msgid "Clipboard Text"
@@ -1094,7 +1093,7 @@ msgstr "Firefox-tagg"
#. TRANS: with multiple X "screens"
#: ../kupfer/plugin/multihead.py:4
msgid "Multihead Support"
-msgstr "Stöd för flera skärmar (“multiheadâ€)"
+msgstr "Stöd för flera skärmar (â€multiheadâ€)"
#: ../kupfer/plugin/notes.py:6 ../kupfer/plugin/notes.py:178
#: ../kupfer/plugin/notes.py:230
@@ -1597,7 +1596,7 @@ msgstr "Installera paket m.h.a den konfigurerade metoden"
#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:122
#, python-format
msgid "Packages matching \"%s\""
-msgstr "Paketträffar för “%sâ€"
+msgstr "Paketträffar för â€%sâ€"
#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:154
msgid "Search Package Name..."
@@ -1759,8 +1758,7 @@ msgstr "Claws Mail-adressbok"
msgid "Contacts from Claws Mail Address Book"
msgstr "Kontakter från Claws Mail"
-#: ../kupfer/plugin/custom_terminal.py:1
-#: ../kupfer/plugin/custom_terminal.py:39
+#: ../kupfer/plugin/custom_terminal.py:1 ../kupfer/plugin/custom_terminal.py:39
msgid "Custom Terminal"
msgstr "Valfri terminal"
@@ -2134,12 +2132,12 @@ msgstr "Sök med Google och visa resultat direkt"
#: ../kupfer/plugin/tracker1.py:168 ../kupfer/plugin/tracker1.py:179
#, python-format
msgid "Results for \"%s\""
-msgstr "Resultat för “%sâ€"
+msgstr "Resultat för â€%sâ€"
#: ../kupfer/plugin/google_search.py:91
#, python-format
msgid "Show More Results For \"%s\""
-msgstr "Visa fler resultat för “%sâ€"
+msgstr "Visa fler resultat för â€%sâ€"
#: ../kupfer/plugin/google_search.py:92
#, python-format
@@ -2212,9 +2210,8 @@ msgstr "Gwibber"
#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:6
msgid ""
-"Microblogging with Gwibber. Allows sending and receiving messages from "
-"social networks like Twitter, Identi.ca etc. Requires the package 'gwibber-"
-"service'."
+"Microblogging with Gwibber. Allows sending and receiving messages from social "
+"networks like Twitter, Identi.ca etc. Requires the package 'gwibber-service'."
msgstr ""
"Mikroblogga med Gwibber. Skicka och ta emot meddeladen från sociala nätverk "
"som Twitter, Identi.ca etc. Kräver paketet ‘gwibber-service’."
@@ -3116,7 +3113,7 @@ msgstr "Namnrymd för snabbanteckningar"
#: ../kupfer/plugin/zim.py:80
#, python-format
msgid "Zim Page from Notebook \"%s\""
-msgstr "Zim-sida frÃ¥n anteckningsblock “%sâ€"
+msgstr "Zim-sida frÃ¥n anteckningsblock â€%sâ€"
#: ../kupfer/plugin/zim.py:89
msgid "Create Zim Page"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]