[library-web] Updated Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [library-web] Updated Portuguese translation
- Date: Sun, 16 Aug 2015 06:00:00 +0000 (UTC)
commit fba6a41049cbbb8ef6841bd82609db7f140b5768
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date: Sun Aug 16 05:59:57 2015 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 21 +++++++++++++--------
1 files changed, 13 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 479dffb..589f7ba 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# GNOME Documentation.
# Copyright (C) 2015
# This file is distributed under the same license as the GNOME package.
-# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 openmailbox com>, 2015.
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=website&keywords=I18N+L10N&component=library.gnome.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-31 21:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-04 09:44+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 openmailbox com>\n"
-"Language-Team: Português <palbuquerque73 openmailbox com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-13 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 06:58+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"Language-Team: Português <palbuquerque73 gmail com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,14 +51,19 @@ msgid "Developers"
msgstr "Programadores"
#: ../data/catalog.xml.in.h:7
+#| msgid ""
+#| "For those who develop, or are interested in developing GNOME and "
+#| "applications for GNOME. You will find developer documentation and "
+#| "information on how to get involved, and much more."
msgid ""
"For those who develop, or are interested in developing GNOME and "
"applications for GNOME. You will find developer documentation and "
-"information on how to get involved, and much more."
+"information on how to get involved, and much more, in the GNOME Developer "
+"Center."
msgstr ""
-"Para os que programa ou estão interessados em desenvolver o GNOME e "
+"Para os que programam ou estão interessados em desenvolver o GNOME e "
"aplicações para o GNOME. Encontrará documentação para programação, "
-"informação sobre como envolver-se e muito mais."
+"informação sobre como envolver-se e muito mais no GNOME Developer Center."
#: ../data/catalog.xml.in.h:8
msgid "Administrators"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]