[gnome-panel] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel] Updated Hebrew translation
- Date: Sun, 30 Aug 2015 08:49:44 +0000 (UTC)
commit d4083f93b5fff1a44453efaf45701fc852023627
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Sun Aug 30 11:49:26 2015 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b5991dd..5a9e7c2 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-19 15:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-19 15:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-30 11:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-30 11:49+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "קו _רוחב:"
msgid "L_ongitude:"
msgstr "קו _אורך:"
-#. Languages that have a single word that translates as either 'state' or 'province' should use that instead
of 'region'.
+#. Languages that have a single word that translates as either
#: ../applets/clock/clock.ui.h:12
msgid ""
"Type a city, region, or country name and then select a match from the pop-up."
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "מאפייני תיקייה"
msgid "Launcher Properties"
msgstr "מאפייני משגר"
-#: ../gnome-panel/gnome-panel.desktop.in.in.h:1 ../gnome-panel/main.c:135
+#: ../gnome-panel/gnome-panel.desktop.in.in.h:1 ../gnome-panel/main.c:142
msgid "Panel"
msgstr "לוח"
@@ -1640,8 +1640,8 @@ msgstr "לא ניתן לשמור משגר"
#. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-error.c:78
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:749
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:909
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:761
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:921
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@@ -1668,10 +1668,14 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח את המיקום '%s'"
msgid "No application to handle search folders is installed."
msgstr "לא מותקן יישום לטיפול בתיקיות חיפוש."
-#: ../gnome-panel/main.c:36
+#: ../gnome-panel/main.c:37
msgid "Replace a currently running panel"
msgstr "החלפת לוח הפעיל כעת"
+#: ../gnome-panel/main.c:38
+msgid "Print version"
+msgstr "Print version"
+
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:162
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_נעילת מסך"
@@ -1799,8 +1803,8 @@ msgid "User menu"
msgstr "תפריט משתמש"
#: ../gnome-panel/panel-addto-dialog.c:174
-msgid "Menu to change your settings and your online status"
-msgstr "תפריט לשינוי ההגדרות שלך ומצב חייך המקוונים"
+msgid "Menu to change your settings and log out"
+msgstr "תפריט לשינוי ההגדרות שלך ולהתנתקות"
#: ../gnome-panel/panel-addto-dialog.c:224
msgid "(empty)"
@@ -1851,47 +1855,53 @@ msgstr "עמודה"
msgid "_Back"
msgstr "ה_בא"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:718
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:722
#, c-format
msgid "\"%s\" has quit unexpectedly"
msgstr "\"%s\" הסתיים באופן בלתי צפוי"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:720
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:724
msgid "Panel object has quit unexpectedly"
msgstr "מופע הלוח הסתיים באופן בלתי צפוי"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:727
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:731
msgid ""
"If you reload a panel object, it will automatically be added back to the "
"panel."
msgstr "אם יוטען מחדש את אובייקט הלוח, הוא יחזור אוטומטית למקומו בלוח."
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:733
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:738
+msgid "D_elete"
+msgstr "_מחיקה"
+
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:739
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:744
msgid "_Don't Reload"
msgstr "_לא לטעון מחדש"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:734
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:740
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:745
msgid "_Reload"
msgstr "_ריענון"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:872
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:884
#, c-format
msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"."
msgstr "הלוח נתקל בתקלה בזמן טעינת \"%s\"."
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:884
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:896
msgid "OK"
msgstr "_אישור"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:888
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:900
msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?"
msgstr "האם ברצונך למחוק יישומון זה מהתצורה שלך?"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:891
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:903
msgid "D_on't Delete"
msgstr "_לא למחוק"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:892 ../gnome-panel/panel.c:1376
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:904 ../gnome-panel/panel.c:1376
msgid "_Delete"
msgstr "_מחיקה"
@@ -1901,7 +1911,7 @@ msgid "Open URL: %s"
msgstr "פתיחת כתובת: %s"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../gnome-panel/panel.c:573 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:670
+#: ../gnome-panel/panel.c:573 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:578
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "פתיחת '%s'"
@@ -1909,30 +1919,30 @@ msgstr "פתיחת '%s'"
#. is_exec?
#. exec
#. name
-#: ../gnome-panel/panel.c:621 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1224
+#: ../gnome-panel/panel.c:621 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1132
msgid "Open your personal folder"
msgstr "פתיחת התיקייה האישית שלך"
#. is_exec?
#. exec
-#: ../gnome-panel/panel.c:630 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1253
+#: ../gnome-panel/panel.c:630 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1161
msgid "Computer"
msgstr "מחשב"
#. name
-#: ../gnome-panel/panel.c:631 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1254
+#: ../gnome-panel/panel.c:631 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1162
msgid ""
"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
msgstr "עיון בכל הכוננים והתיקיות המקומיים והמרוחקים הזמינים ממחשה זה"
#. is_exec?
#. exec
-#: ../gnome-panel/panel.c:638 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1263
+#: ../gnome-panel/panel.c:638 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1171
msgid "Network"
msgstr "רשת"
#. name
-#: ../gnome-panel/panel.c:639 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1264
+#: ../gnome-panel/panel.c:639 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1172
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
msgstr "עיון במיקומי רשת מקומיים ומסומנים"
@@ -2080,63 +2090,55 @@ msgstr "יישומים"
msgid "_Edit Menus"
msgstr "_עריכת תפריטים"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:516
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:424
msgid "Switch User"
msgstr "החלפת משתמש"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:646
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:554
msgid "Bookmarks"
msgstr "סימניות"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:741
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:649
#, c-format
msgid "Unable to scan %s for media changes"
msgstr "לא ניתן לסרוק את %s עבור שינויים במדיה"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:783
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:691
#, c-format
msgid "Rescan %s"
msgstr "רענון %s"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:820
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:728
#, c-format
msgid "Unable to mount %s"
msgstr "לא ניתן לעגן את %s"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:882
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:790
#, c-format
msgid "Mount %s"
msgstr "עיגון %s"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1090
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:998
msgid "Removable Media"
msgstr "מדיה ניתנת להסרה"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1181
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1089
msgid "Network Places"
msgstr "מקומות ברשת"
#. Translators: Desktop is used here as in
#. * "Desktop Folder" (this is not the Desktop
#. * environment).
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1241
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1149
msgctxt "Desktop Folder"
msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1242
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1150
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "פתיחת תוכן שולחן העבודה שלך בתיקייה"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1366
-msgid "Available"
-msgstr "זמין"
-
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1376
-msgid "Busy"
-msgstr "עסוק"
-
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1608
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1466
msgid "Places"
msgstr "מקומות"
@@ -2556,6 +2558,12 @@ msgstr "יישומון בדיקת DBus"
msgid "A simple applet for testing the GNOME panel"
msgstr "יישומון פשוט לבדיקת לוח GNOME"
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "זמין"
+
+#~ msgid "Busy"
+#~ msgstr "עסוק"
+
#~ msgid "X screen where the panel is displayed"
#~ msgstr "X screen where the panel is displayed"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]