[gnome-documents] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 31 Aug 2015 16:34:04 +0000 (UTC)
commit a940ca7096b9429bebae52fbddd982d2f940ff96
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Mon Aug 31 16:33:58 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 438 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 229 insertions(+), 209 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index fe74e8b..7379400 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 17:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-31 07:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 18:33+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/org.gnome.Books.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Books.desktop.in.h:1 ../src/application.js:132
+#: ../data/org.gnome.Books.desktop.in.h:1 ../src/application.js:117
#: ../src/lib/gd-utils.c:418
msgid "Books"
msgstr "Könyvek"
@@ -127,8 +127,8 @@ msgid "Whether the application is in night mode."
msgstr "Az alkalmazás éjszakai módban van-e?"
#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:128
-#: ../src/lib/gd-utils.c:411 ../src/mainWindow.js:52
+#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:114
+#: ../src/lib/gd-utils.c:411 ../src/mainWindow.js:53
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
@@ -184,101 +184,193 @@ msgstr "Dokumentumok elérése, kezelése és megosztása"
msgid "Docs;PDF;Document;"
msgstr "Dokumentum;PDF;Doksi;"
-#: ../src/documents.js:631
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Teljes képernyő"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
+msgid "Night Mode"
+msgstr "Éjszakai mód"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
+msgid "Help"
+msgstr "Súgó"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
+msgid "About"
+msgstr "Névjegy"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: ../data/ui/organize-collection-dialog.ui.h:1
+msgid "Enter a name for your first collection"
+msgstr "Adjon nevet az első gyűjteményének"
+
+#: ../data/ui/organize-collection-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Collection"
+msgid "New Collection…"
+msgstr "Új gyűjtemény…"
+
+#: ../data/ui/organize-collection-dialog.ui.h:3 ../src/sharing.js:226
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+#: ../data/ui/organize-collection-dialog.ui.h:4 ../src/mainToolbar.js:209
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: ../data/ui/organize-collection-dialog.ui.h:5 ../src/sharing.js:112
+msgid "Done"
+msgstr "Kész"
+
+#: ../data/ui/preview-context-menu.ui.h:1
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Másolás"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:1 ../src/selections.js:861
+#: ../src/selections.js:989
+msgid "Open"
+msgstr "Megnyitás"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:2
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkesztés"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:3
+msgid "Print…"
+msgstr "Nyomtatás…"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:4
+msgid "Present"
+msgstr "Bemutatás"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Nagyítás"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Kicsinyítés"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:7
+msgid "Rotate ↶"
+msgstr "Forgatás ↶"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:8
+msgid "Rotate ↷"
+msgstr "Forgatás ↷"
+
+#: ../data/ui/preview-menu.ui.h:9 ../src/properties.js:62
+#: ../src/selections.js:883
+msgid "Properties"
+msgstr "Tulajdonságok"
+
+#: ../data/ui/selection-menu.ui.h:1
+msgid "Select All"
+msgstr "Összes kijelölése"
+
+#: ../data/ui/selection-menu.ui.h:2
+msgid "Select None"
+msgstr "Kijelölés megszüntetése"
+
+#: ../src/documents.js:630
msgid "Failed to print document"
msgstr "A dokumentum nyomtatása meghiúsult"
-#: ../src/documents.js:668 ../src/search.js:498
+#: ../src/documents.js:667 ../src/search.js:509
msgid "Local"
msgstr "Helyi"
-#: ../src/documents.js:695
+#: ../src/documents.js:694
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../src/documents.js:696
+#: ../src/documents.js:695
msgid "Getting Started with Documents"
msgstr "Első lépések a Dokumentumokkal"
-#: ../src/documents.js:712 ../src/documents.js:904 ../src/documents.js:967
-#: ../src/documents.js:1075
+#: ../src/documents.js:711 ../src/documents.js:903 ../src/documents.js:966
+#: ../src/documents.js:1074
msgid "Collection"
msgstr "Gyűjtemény"
-#: ../src/documents.js:783
+#: ../src/documents.js:781
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Dokumentumok"
-#: ../src/documents.js:784
+#: ../src/documents.js:782
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:906 ../src/documents.js:1077
+#: ../src/documents.js:905 ../src/documents.js:1076
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Táblázat"
-#: ../src/documents.js:908 ../src/documents.js:1079 ../src/presentation.js:47
+#: ../src/documents.js:907 ../src/documents.js:1078 ../src/presentation.js:49
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentáció"
-#: ../src/documents.js:910 ../src/documents.js:1081
+#: ../src/documents.js:909 ../src/documents.js:1080
msgid "e-Book"
msgstr "e-Könyv"
-#: ../src/documents.js:912 ../src/documents.js:1083
+#: ../src/documents.js:911 ../src/documents.js:1082
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
-#: ../src/documents.js:946
+#: ../src/documents.js:945
msgid "ownCloud"
msgstr "ownCloud"
-#: ../src/documents.js:1009 ../src/documents.js:1010
+#: ../src/documents.js:1008 ../src/documents.js:1009
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
-#: ../src/documents.js:1247
+#: ../src/documents.js:1253
msgid "Please check the network connection."
msgstr "Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot."
-#: ../src/documents.js:1250
+#: ../src/documents.js:1256
msgid "Please check the network proxy settings."
msgstr "Ellenőrizze a hálózati proxybeállításokat."
-#: ../src/documents.js:1253
+#: ../src/documents.js:1259
msgid "Unable to sign in to the document service."
msgstr "Nem lehet bejelentkezni a dokumentumszolgáltatásba."
-#: ../src/documents.js:1256
+#: ../src/documents.js:1262
msgid "Unable to locate this document."
msgstr "Nem található a dokumentum."
-#: ../src/documents.js:1259
+#: ../src/documents.js:1265
#, javascript-format
msgid "Hmm, something is fishy (%d)."
msgstr "Hm, valamilyen hiba történhetett (%d)."
-#: ../src/documents.js:1266
+#: ../src/documents.js:1272
msgid ""
"You are using a preview of Books. Full viewing capabilities are coming soon!"
msgstr ""
"A Könyvek előnézetét használja. A teljes megjelenítő képességek hamarosan "
"elérhetők!"
-#: ../src/documents.js:1287
+#: ../src/documents.js:1293
#, javascript-format
msgid "Oops! Unable to load “%s”"
msgstr "Hoppá, „%s” nem tölthető be"
-#: ../src/edit.js:176
+#: ../src/edit.js:180
msgid "View"
msgstr "Nézet"
-#: ../src/embed.js:109
+#: ../src/embed.js:80
msgid "Recent"
msgstr "Legutóbbi"
-#: ../src/embed.js:112 ../src/search.js:192 ../src/search.js:201
+#: ../src/embed.js:83 ../src/search.js:203 ../src/search.js:212
+#: ../src/selections.js:888
msgid "Collections"
msgstr "Gyűjtemények"
@@ -311,7 +403,7 @@ msgstr "Nincsenek könyvjelzők"
msgid "Loading…"
msgstr "Betöltés…"
-#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:656 ../src/preview.js:601
+#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:656 ../src/preview.js:631
msgid "Bookmarks"
msgstr "Könyvjelzők"
@@ -319,7 +411,7 @@ msgstr "Könyvjelzők"
msgid "No table of contents"
msgstr "Nincs tartalomjegyzék"
-#: ../src/lib/gd-places-links.c:518
+#: ../src/lib/gd-places-links.c:514
msgid "Contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
@@ -335,38 +427,34 @@ msgstr "Egy e-könyv kezelő alkalmazás"
msgid "translator-credits"
msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>"
-#: ../src/mainToolbar.js:79
+#: ../src/mainToolbar.js:89
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
-#: ../src/mainToolbar.js:87
+#: ../src/mainToolbar.js:97
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: ../src/mainToolbar.js:141
+#: ../src/mainToolbar.js:147
msgid "View items as a list"
msgstr "Elemek megjelenítése listaként"
-#: ../src/mainToolbar.js:147
+#: ../src/mainToolbar.js:153
msgid "View items as a grid of icons"
msgstr "Elemek megjelenítése ikonrácsként"
-#: ../src/mainToolbar.js:177
+#: ../src/mainToolbar.js:183
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Kattintson az elemekre a kiválasztásukhoz"
-#: ../src/mainToolbar.js:179
+#: ../src/mainToolbar.js:185
#, javascript-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d kiválasztva"
msgstr[1] "%d kiválasztva"
-#: ../src/mainToolbar.js:203
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégse"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:246
+#: ../src/mainToolbar.js:260
msgid "Select Items"
msgstr "Válasszon elemeket"
@@ -377,14 +465,12 @@ msgstr "„%s” törölve"
#: ../src/notifications.js:58
#, javascript-format
-#| msgid "Selected item has been deleted"
-#| msgid_plural "Selected items have been deleted"
msgid "%d item deleted"
msgid_plural "%d items deleted"
msgstr[0] "%d elem törölve lett"
msgstr[1] "%d elem törölve lett"
-#: ../src/notifications.js:67
+#: ../src/notifications.js:67 ../src/selections.js:386
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
@@ -411,326 +497,249 @@ msgstr "Dokumentumok lekérése ettől: %s"
msgid "Fetching documents from online accounts"
msgstr "Dokumentumok lekérése az online fiókoktól"
-#: ../src/password.js:46
+#: ../src/password.js:47
msgid "Password Required"
msgstr "Jelszó szükséges"
-#: ../src/password.js:49
+#: ../src/password.js:50
msgid "_Unlock"
msgstr "_Feloldás"
-#: ../src/password.js:65
+#: ../src/password.js:66
#, javascript-format
msgid "Document %s is locked and requires a password to be opened."
msgstr "A dokumentum („%s”) zárolva van és megnyitásához jelszó szükséges."
-#: ../src/password.js:79
+#: ../src/password.js:80
msgid "_Password"
msgstr "_Jelszó"
-#: ../src/presentation.js:105
+#: ../src/presentation.js:107
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "Bemutató mód"
-#: ../src/presentation.js:152
+#: ../src/presentation.js:130
+msgid "Present On"
+msgstr "Bemutató be"
+
+#: ../src/presentation.js:166
msgid "Mirrored"
msgstr "Tükrözött"
-#: ../src/presentation.js:154
+#: ../src/presentation.js:168
msgid "Primary"
msgstr "Elsődleges"
-#: ../src/presentation.js:156
+#: ../src/presentation.js:170
msgid "Off"
msgstr "Ki"
-#: ../src/presentation.js:158
+#: ../src/presentation.js:172
msgid "Secondary"
msgstr "Másodlagos"
-#: ../src/presentation.js:194
-msgid "Present On"
-msgstr "Bemutató be"
-
-#: ../src/preview.js:609
+#: ../src/preview.js:639
msgid "Bookmark this page"
msgstr "Oldal könyvjelzőbe"
-#: ../src/preview.js:870 ../src/selections.js:859
+#: ../src/preview.js:900 ../src/selections.js:986
#, javascript-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Megnyitás ezzel: %s"
-#: ../src/preview.js:933
+#: ../src/preview.js:963
msgid "Find Previous"
msgstr "Előző keresése"
-#: ../src/preview.js:940
+#: ../src/preview.js:970
msgid "Find Next"
msgstr "Következő keresése"
-#: ../src/properties.js:61 ../src/resources/preview-menu.ui.h:9
-#: ../src/selections.js:769
-msgid "Properties"
-msgstr "Tulajdonságok"
-
-#: ../src/properties.js:81
+#: ../src/properties.js:82
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: ../src/properties.js:90
+#: ../src/properties.js:91
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: ../src/properties.js:97
+#: ../src/properties.js:98
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
-#: ../src/properties.js:103
+#: ../src/properties.js:104
msgid "Date Modified"
msgstr "Módosítás dátuma"
-#: ../src/properties.js:110
+#: ../src/properties.js:111
msgid "Date Created"
msgstr "Létrehozás dátuma"
-#: ../src/properties.js:119
+#: ../src/properties.js:120
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Teljes képernyő"
-
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
-msgid "Night Mode"
-msgstr "Éjszakai mód"
-
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
-msgid "Help"
-msgstr "Súgó"
-
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
-msgid "About"
-msgstr "Névjegy"
-
-#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
-msgid "Quit"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: ../src/resources/preview-context-menu.ui.h:1
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Másolás"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:1 ../src/selections.js:747
-#: ../src/selections.js:862
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyitás"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:2
-msgid "Edit"
-msgstr "Szerkesztés"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:3
-msgid "Print…"
-msgstr "Nyomtatás…"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:4
-msgid "Present"
-msgstr "Bemutatás"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Nagyítás"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Kicsinyítés"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:7
-msgid "Rotate ↶"
-msgstr "Forgatás ↶"
-
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:8
-msgid "Rotate ↷"
-msgstr "Forgatás ↷"
-
-#: ../src/resources/selection-menu.ui.h:1
-msgid "Select All"
-msgstr "Összes kijelölése"
-
-#: ../src/resources/selection-menu.ui.h:2
-msgid "Select None"
-msgstr "Kijelölés megszüntetése"
-
-#: ../src/search.js:115
+#: ../src/search.js:126
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
-#: ../src/search.js:120 ../src/search.js:189 ../src/search.js:322
-#: ../src/search.js:492
+#: ../src/search.js:131 ../src/search.js:200 ../src/search.js:333
+#: ../src/search.js:503
msgid "All"
msgstr "Összes"
-#: ../src/search.js:126
+#: ../src/search.js:137
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
-#: ../src/search.js:131
+#: ../src/search.js:142
msgid "Shared with you"
msgstr "Megosztva Önnel"
-#: ../src/search.js:186
+#: ../src/search.js:197
msgctxt "Search Filter"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../src/search.js:196
+#: ../src/search.js:207
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF-dokumentumok"
-#: ../src/search.js:209
+#: ../src/search.js:220
msgid "Presentations"
msgstr "Bemutatók"
-#: ../src/search.js:212
+#: ../src/search.js:223
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Táblázatok"
-#: ../src/search.js:215
+#: ../src/search.js:226
msgid "Text Documents"
msgstr "Szöveges dokumentumok"
-#: ../src/search.js:220
+#: ../src/search.js:231
msgid "e-Books"
msgstr "e-Könyvek"
-#: ../src/search.js:224
+#: ../src/search.js:235
msgid "Comics"
msgstr "Képregények"
-#: ../src/search.js:319
+#: ../src/search.js:330
msgid "Match"
msgstr "Keresés"
-#: ../src/search.js:325
+#: ../src/search.js:336
msgctxt "Search Filter"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: ../src/search.js:328
+#: ../src/search.js:339
msgctxt "Search Filter"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: ../src/search.js:488
+#: ../src/search.js:499
msgid "Sources"
msgstr "Források"
-#: ../src/selections.js:461
-msgid "You don't have any collections yet. Enter a new collection name above."
-msgstr ""
-"Még nincs egyetlen gyűjteménye sem. Adjon meg egy új gyűjteménynevet fent."
+#: ../src/selections.js:359 ../src/selections.js:361
+msgid "Rename…"
+msgstr "Átnevezés…"
-#: ../src/selections.js:604
-msgid "Create new collection"
-msgstr "Új gyűjtemény létrehozása"
+#: ../src/selections.js:365 ../src/selections.js:367 ../src/selections.js:871
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
-#: ../src/selections.js:640
+#: ../src/selections.js:381
+#, javascript-format
+#| msgid "“%s” deleted"
+msgid "“%s” removed"
+msgstr "„%s” törölve"
+
+#: ../src/selections.js:765
+msgid "Rename"
+msgstr "Átnevezés"
+
+#: ../src/selections.js:771
msgctxt "Dialog Title"
msgid "Collections"
msgstr "Gyűjtemények"
-#: ../src/selections.js:752
+#: ../src/selections.js:866
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
-#: ../src/selections.js:757
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
-
-#: ../src/selections.js:763
+#: ../src/selections.js:877
msgid "Share"
msgstr "Megosztás"
-#: ../src/selections.js:774
-msgid "Add to Collection"
-msgstr "Hozzáadás a gyűjteményhez"
-
-#: ../src/sharing.js:98
+#: ../src/sharing.js:108
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Megosztás beállításai"
-#: ../src/sharing.js:102
-msgid "Done"
-msgstr "Kész"
-
-#: ../src/sharing.js:135
+#: ../src/sharing.js:145
msgid "Document permissions"
msgstr "Dokumentumjogosultságok"
-#: ../src/sharing.js:142 ../src/sharing.js:320
+#: ../src/sharing.js:152 ../src/sharing.js:330
msgid "Change"
msgstr "Módosítás"
-#: ../src/sharing.js:166 ../src/sharing.js:295
+#: ../src/sharing.js:176 ../src/sharing.js:305
msgid "Private"
msgstr "Személyes"
-#: ../src/sharing.js:176 ../src/sharing.js:288
+#: ../src/sharing.js:186 ../src/sharing.js:298
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
-#: ../src/sharing.js:180 ../src/sharing.js:290
+#: ../src/sharing.js:190 ../src/sharing.js:300
msgid "Everyone can edit"
msgstr "Mindenki szerkesztheti"
-#: ../src/sharing.js:187
+#: ../src/sharing.js:197
msgid "Add people"
msgstr "Emberek hozzáadása"
-#: ../src/sharing.js:194
+#: ../src/sharing.js:204
msgid "Enter an email address"
msgstr "Adja meg az e-mail címet"
-#: ../src/sharing.js:209 ../src/sharing.js:376
+#: ../src/sharing.js:219 ../src/sharing.js:371
msgid "Can edit"
msgstr "Szerkesztheti"
-#: ../src/sharing.js:209 ../src/sharing.js:379
+#: ../src/sharing.js:219 ../src/sharing.js:374
msgid "Can view"
msgstr "Megnézheti"
-#: ../src/sharing.js:216
-msgid "Add"
-msgstr "Hozzáadás"
-
-#: ../src/sharing.js:292
+#: ../src/sharing.js:302
msgid "Everyone can read"
msgstr "Mindenki olvashatja"
-#: ../src/sharing.js:307
+#: ../src/sharing.js:317
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
-#: ../src/sharing.js:373
+#: ../src/sharing.js:368
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
-#: ../src/sharing.js:442
+#: ../src/sharing.js:437
#, javascript-format
msgid "You can ask %s for access"
msgstr "Kérjen hozzáférést tőle: %s"
-#: ../src/sharing.js:479 ../src/sharing.js:515 ../src/sharing.js:572
-#: ../src/sharing.js:589 ../src/sharing.js:608
+#: ../src/sharing.js:474 ../src/sharing.js:510 ../src/sharing.js:567
+#: ../src/sharing.js:584 ../src/sharing.js:603
msgid "The document was not updated"
msgstr "A dokumentum nem lett frissítve"
-#: ../src/shellSearchProvider.js:293
+#: ../src/shellSearchProvider.js:292
msgid "Untitled Document"
msgstr "Névtelen dokumentum"
@@ -738,67 +747,78 @@ msgstr "Névtelen dokumentum"
msgid "Unable to fetch the list of documents"
msgstr "Nem kérhető le a dokumentumok listája"
-#: ../src/view.js:243
+#: ../src/view.js:260
msgid "No Books Found"
msgstr "Nincsenek könyvek"
-#: ../src/view.js:244
+#: ../src/view.js:261
msgid "No Documents Found"
msgstr "Nincsenek dokumentumok"
-#: ../src/view.js:266
+#: ../src/view.js:283
#, javascript-format
msgid "You can add your online accounts in %s"
msgstr "Felveheti online fiókjait a %s"
-#: ../src/view.js:270
+#: ../src/view.js:287
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
-#: ../src/view.js:457
+#: ../src/view.js:482
msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap"
-#: ../src/view.js:459
+#: ../src/view.js:484
#, javascript-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d napja"
msgstr[1] "%d napja"
-#: ../src/view.js:463
+#: ../src/view.js:488
msgid "Last week"
msgstr "Múlt héten"
-#: ../src/view.js:465
+#: ../src/view.js:490
#, javascript-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d hete"
msgstr[1] "%d hete"
-#: ../src/view.js:469
+#: ../src/view.js:494
msgid "Last month"
msgstr "Múlt hónapban"
-#: ../src/view.js:471
+#: ../src/view.js:496
#, javascript-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "%d hónapja"
msgstr[1] "%d hónapja"
-#: ../src/view.js:475
+#: ../src/view.js:500
msgid "Last year"
msgstr "Múlt évben"
-#: ../src/view.js:477
+#: ../src/view.js:502
#, javascript-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "%d éve"
msgstr[1] "%d éve"
+#~ msgid ""
+#~ "You don't have any collections yet. Enter a new collection name above."
+#~ msgstr ""
+#~ "Még nincs egyetlen gyűjteménye sem. Adjon meg egy új gyűjteménynevet fent."
+
+#~ msgid "Create new collection"
+#~ msgstr "Új gyűjtemény létrehozása"
+
+#~ msgid "Add to Collection"
+#~ msgstr "Hozzáadás a gyűjteményhez"
+
#~ msgid "Load More"
#~ msgstr "Több betöltése"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]