[lasem] Updated Hungarian translation



commit ebea4d33f16851833c6723ed7d2939a37605133e
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Mon Aug 31 17:13:25 2015 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   57 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d7a8a5c..57ecfde 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,18 +1,17 @@
 # Hungarian translation for lasem.
-# Copyright (C) 2013 lasem's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the lasem package.
 #
-# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2013.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2013, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lasem master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 13:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-01 16:39+0100\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-03 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 19:11+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,28 +39,38 @@ msgstr "Nagyítás"
 msgid "Debug domains"
 msgstr "Hibakeresési tartományok"
 
-#: ../src/lasemrender.c:106
-#, c-format
-msgid "Option parsing failed: %s\n"
-msgstr "Az opció feldolgozása nem sikerült: %s\n"
+#: ../src/lasemrender.c:107
+#| msgid "Option parsing failed: %s\n"
+msgid "Option parsing failed:"
+msgstr "A kapcsoló feldolgozása sikertelen:"
 
-#: ../src/lasemrender.c:113
-#, c-format
+#: ../src/lasemrender.c:114
 msgid "Invalid zoom value"
 msgstr "Érvénytelen nagyítási érték"
 
-#: ../src/lasemrender.c:120
-#, c-format
-msgid "One input file name is required\n"
-msgstr "Egy bemeneti fájlnév kötelező\n"
+#: ../src/lasemrender.c:121
+#| msgid "Output filename"
+msgid "Missing input filename"
+msgstr "Hiányzó bemeneti fájlnév"
 
-#: ../src/lasemrender.c:131
-#, c-format
-msgid "Unknown format: %s\n"
-msgstr "Ismeretlen formátum: %s\n"
+#: ../src/lasemrender.c:132
+#| msgid "Unknown format: %s\n"
+msgid "Unknown format:"
+msgstr "Ismeretlen formátum:"
+
+#: ../src/lasemrender.c:172
+msgid ""
+"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
+"output filename (-o)"
+msgstr ""
+"Nem tudni, hogy mely formátumot kell használni, adjon meg vagy egy formátumot "
+"(-f), vagy egy kimeneti fájlnevet (-o)"
 
-#: ../src/lasemrender.c:256
+#: ../src/lasemrender.c:262
 #, c-format
-msgid "Can't load '%s'\n"
-msgstr "A(z) „%s” nem tölthető be\n"
+#| msgid "Can't load '%s'\n"
+msgid "Can't load '%s'"
+msgstr "A(z) „%s” nem tölthető be"
 
+#~ msgid "One input file name is required\n"
+#~ msgstr "Egy bemeneti fájlnév kötelező\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]