[nemiver] Updated Turkish translation



commit 51a26d51df18fe00ba4a9e58b7f466feeb860547
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date:   Thu Dec 31 17:59:27 2015 +0000

    Updated Turkish translation

 po/tr.po |   18 ++++++++++--------
 1 files changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 86804ec..ccbb95a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,24 +1,24 @@
 # Turkish translation for nemiver.
 # Copyright (C) 2013 nemiver's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the nemiver package.
-# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2013, 2014.
 # Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>, 2014.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2013, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nemiver master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nemiver";
-"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-08 21:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-22 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=nemiver&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-09 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 19:58+0200\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1419279337.000000\n"
 
 #: ../data/nemiver.appdata.xml.in.h:1
@@ -266,7 +266,9 @@ msgstr "İkilik"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:767
 #, c-format
-msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack"
+#| msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack"
+#| msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
+msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack)"
 msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
 msgstr[0] "(Çağrı yığıtının sonraki %d satırını görmek için buraya tıklayın)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]