[cogl] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cogl] Updated Swedish translation
- Date: Sat, 7 Feb 2015 22:49:18 +0000 (UTC)
commit 11e476dbe7bf46c13df5c1c970f9562dbc2d0d6c
Author: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>
Date: Sat Feb 7 22:49:13 2015 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 369 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 187 insertions(+), 182 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 31e0ce0..15c1a2d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,347 +1,352 @@
# Swedish translation for cogl.
-# Copyright (C) 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2011-2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2011, 2012.
+# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-01 20:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-01 20:24+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-06 04:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-19 00:06+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
-"Language: \n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:173
+#: ../cogl/cogl-debug.c:180
msgid "Supported debug values:"
msgstr "Felsökningsvärden som stöds:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:178
+#: ../cogl/cogl-debug.c:185
msgid "Special debug values:"
msgstr "Speciella felsökningsvärden:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:180
-#: ../cogl/cogl-debug.c:182
+#: ../cogl/cogl-debug.c:187 ../cogl/cogl-debug.c:189
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
-msgstr "Aktiverar alla icke-beteendesakliga felsökningsflaggor"
-
-#: ../cogl/cogl-debug.c:226
-msgid "Cogl debugging flags to set"
-msgstr "Felsökningsflaggor för Cogl att ställa in"
-
-#: ../cogl/cogl-debug.c:228
-msgid "Cogl debugging flags to unset"
-msgstr "Felsökningsflaggor för Cogl att ta bort"
-
-#: ../cogl/cogl-debug.c:277
-msgid "Cogl Options"
-msgstr "Flaggor för Cogl"
-
-#: ../cogl/cogl-debug.c:278
-msgid "Show Cogl options"
-msgstr "Visa flaggor för Cogl"
-
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:61
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
+msgstr "Aktiverar alla icke-beteendemässiga felsökningsflaggor"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:196
+msgid "Additional environment variables:"
+msgstr "Extra miljövariabler:"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:197
+msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
+msgstr "Kommaseparerad lista av GL-tillägg som låtsas vara inaktiverade"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:199
+msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
+msgstr "Åsidosätt GL-versionen som Cogl antar att drivrutinen stöder"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32 ../cogl/cogl-debug-options.h:37
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42 ../cogl/cogl-debug-options.h:47
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52 ../cogl/cogl-debug-options.h:57
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:62 ../cogl/cogl-debug-options.h:68
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73 ../cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165 ../cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175 ../cogl/cogl-debug-options.h:191
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:196
msgid "Cogl Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl-spårning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:34
msgid "CoglObject references"
-msgstr ""
+msgstr "CoglObjekt-referenser"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
-msgstr ""
+msgstr "Felsök referensräkningsfel för CoglObjekt"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:39
msgid "Trace Texture Slicing"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra texturskivning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40
msgid "debug the creation of texture slices"
-msgstr ""
+msgstr "felsök skapande av texturskivor"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:44
msgid "Trace Atlas Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra atlastexturer"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45
msgid "Debug texture atlas management"
-msgstr ""
+msgstr "Felsök texturatlashantering"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:49
msgid "Trace Blend Strings"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra tonade strängar"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50
msgid "Debug CoglBlendString parsing"
msgstr "Felsök CoglBlendString-tolkning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:54
msgid "Trace Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra journalen"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55
msgid "View all the geometry passing through the journal"
-msgstr ""
+msgstr "Visa all geometri som passerar genom journalen"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:59
msgid "Trace Batching"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra dosering"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:60
msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
-msgstr ""
+msgstr "Visa hur geometri doseras i journalen"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
msgid "Trace matrices"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra matriser"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:65
msgid "Trace all matrix manipulation"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra all matrismanipulering"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:70
msgid "Trace Misc Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra diverse uppritning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71
msgid "Trace some misc drawing operations"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra diverse ritoperationer"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:75
msgid "Trace Pango Renderer"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra Pango-renderare"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra Cogls Pango-renderare"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:80
msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra CoglTexturePixmap-bakände"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra Cogls texturbildsbakände"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83 ../cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Visualize"
msgstr "Visualisera"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:85
msgid "Outline rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Rama i rektanglar"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till trådramar för all rektangulär geometri"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:90
msgid "Show wireframes"
msgstr "Visa trådramar"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
-msgid "Add wire outlines for all geometry"
-msgstr ""
-
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:127
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
+msgid "Add wire outlines for all geometry"
+msgstr "Lägg till trådramar för all geometri"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93 ../cogl/cogl-debug-options.h:98
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103 ../cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118 ../cogl/cogl-debug-options.h:123
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129 ../cogl/cogl-debug-options.h:134
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139 ../cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149 ../cogl/cogl-debug-options.h:154
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160 ../cogl/cogl-debug-options.h:180
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:185
msgid "Root Cause"
-msgstr ""
+msgstr "Grundorsak"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:95
msgid "Disable Journal batching"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera journaldosering"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera dosering av geometri i Cogl-journalen."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:100
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera GL vertexbuffrar"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera användning av OpenGL vertexbuffertobjekt"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:105
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera GL pixelbuffrar"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera användning av OpenGL pixelbuffertobjekt"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:110
msgid "Disable software rect transform"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera mjukvarurektangeltransform"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
msgstr "Använd grafikprocessorn för att transformera rektangulär geometri"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
msgid "Cogl Specialist"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl-specialist"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:115
msgid "Dump atlas images"
-msgstr ""
+msgstr "Dumpa atlasbilder"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
-msgstr ""
+msgstr "Dumpa ändringar av texturatlas till en bildfil"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:120
msgid "Disable texture atlasing"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera texturatlasning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:121
msgid "Disable use of texture atlasing"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera användning av texturatlasning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera delning av texturatlasen mellan text och bilder"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
-msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will
try to share the atlas with images."
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:126
+msgid ""
+"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
+"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
msgstr ""
+"När denna är inställd så kommer glyfcachen att alltid använda en separat "
+"textur för dess atlas. Annars kommer den att försöka att dela atlasen med "
+"bilder."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:131
msgid "Disable texturing"
msgstr "Inaktivera texturering"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132
msgid "Disable texturing any primitives"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera texturering av vilka primitiver som helst"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:136
msgid "Disable arbfp"
msgstr "Inaktivera arbfp"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera användning av ARB-fragment-program"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:141
msgid "Disable fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera fast"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
msgstr ""
+"Inaktivera användning av den bakänden för den rörledningen med fasta "
+"funktioner"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:146
msgid "Disable GLSL"
msgstr "Inaktivera GLSL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147
msgid "Disable use of GLSL"
msgstr "Inaktivera användning av GLSL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:151
msgid "Disable blending"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera toning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:152
msgid "Disable use of blending"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera användning av toning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
msgid "Disable non-power-of-two textures"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera icke-två-potens-texturer"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
-msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced
textures or textures with waste instead."
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:157
+msgid ""
+"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
+"will create sliced textures or textures with waste instead."
msgstr ""
+"Får Cogl att tro att GL-drivrutinen inte har stöd för NPOT-texturer så att "
+"den kommer att skapa skivade texturer eller texturer med slöseri istället."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:162
msgid "Disable software clipping"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera mjukvaruklippning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera Cogls försök att klippa vissa rektanglar i programvara."
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:167
msgid "Show source"
msgstr "Visa källkod"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
msgstr "Visa genererad ARBfp/GLSL-källkod"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:172
msgid "Trace some OpenGL"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra vissa delar av OpenGL"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173
msgid "Traces some select OpenGL calls"
-msgstr ""
+msgstr "Spårar vissa OpenGL-anrop"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:177
msgid "Trace offscreen support"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra utanförskärmenstöd"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
msgid "Debug offscreen support"
-msgstr ""
+msgstr "Felsök utanförskärmenstöd"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:182
msgid "Disable program caches"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera programcachar"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:183
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera reservcachar för arbfp- och glsl-program"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Disable read pixel optimization"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera pixelläsningsoptimering"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
-msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:188
+msgid ""
+"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
msgstr ""
+"Inaktivera optimering för läsning av 1px för enkla scener av opaka rektanglar"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:193
msgid "Trace clipping"
-msgstr ""
+msgstr "Spåra klippning"
-#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:194
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
-msgstr ""
+msgstr "Logga information om hur Cogl implementerar klippning"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:198
+msgid "Trace performance concerns"
+msgstr "Spåra prestandaproblem"
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:199
+msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
+msgstr "Försöker att markera suboptimal Cogl-användning."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]