[gnome-music] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Updated Hebrew translation
- Date: Mon, 16 Feb 2015 21:10:19 +0000 (UTC)
commit 84052a32e35b08ed7602a2ec282e024c7f5a7ab8
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Mon Feb 16 23:10:03 2015 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7c6facc..db29d9b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME Music\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-26 21:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 21:22+0200\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 23:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-16 23:09+0200\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,12 +97,8 @@ msgstr "Enable ReplayGain"
msgid "Enables or disables ReplayGain for albums"
msgstr "Enables or disables ReplayGain for albums"
-#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:18
-msgid "Internal: id for most played playlist"
-msgstr "Internal: id for most played playlist"
-
#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:50
-#: ../gnomemusic/application.py:113 ../gnomemusic/window.py:63
+#: ../gnomemusic/application.py:113 ../gnomemusic/window.py:59
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
msgid "Music"
msgstr "מוזיקה"
@@ -132,17 +128,17 @@ msgid "Untitled"
msgstr "ללא כותרת"
#: ../gnomemusic/mpris.py:148 ../gnomemusic/notification.py:100
-#: ../gnomemusic/player.py:450 ../gnomemusic/view.py:521
-#: ../gnomemusic/view.py:927 ../gnomemusic/view.py:1329
+#: ../gnomemusic/player.py:454 ../gnomemusic/view.py:533
+#: ../gnomemusic/view.py:964 ../gnomemusic/view.py:1390
msgid "Unknown Album"
msgstr "אלבום לא ידוע"
#: ../gnomemusic/mpris.py:164 ../gnomemusic/notification.py:98
-#: ../gnomemusic/player.py:441 ../gnomemusic/view.py:226
-#: ../gnomemusic/view.py:430 ../gnomemusic/view.py:674
-#: ../gnomemusic/view.py:1092 ../gnomemusic/view.py:1327
-#: ../gnomemusic/view.py:1361 ../gnomemusic/widgets.py:179
-#: ../gnomemusic/widgets.py:586
+#: ../gnomemusic/player.py:445 ../gnomemusic/view.py:221
+#: ../gnomemusic/view.py:448 ../gnomemusic/view.py:705
+#: ../gnomemusic/view.py:1150 ../gnomemusic/view.py:1388
+#: ../gnomemusic/view.py:1423 ../gnomemusic/widgets.py:206
+#: ../gnomemusic/widgets.py:610
msgid "Unknown Artist"
msgstr "אמן לא ידוע"
@@ -160,11 +156,11 @@ msgstr "של %s, מ־%s"
msgid "Previous"
msgstr "הקודם"
-#: ../gnomemusic/notification.py:128 ../gnomemusic/player.py:398
+#: ../gnomemusic/notification.py:128 ../gnomemusic/player.py:402
msgid "Pause"
msgstr "השהיה"
-#: ../gnomemusic/notification.py:131 ../gnomemusic/player.py:401
+#: ../gnomemusic/notification.py:131 ../gnomemusic/player.py:405
#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:6
msgid "Play"
msgstr "ניגון"
@@ -174,25 +170,30 @@ msgid "Next"
msgstr "הבא"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:48
+#: ../gnomemusic/playlists.py:49
msgid "Most Played"
msgstr "הושמע ביותר"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:55
+#: ../gnomemusic/playlists.py:56
msgid "Never Played"
msgstr "לעולם לא הושמע"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:62
+#: ../gnomemusic/playlists.py:63
msgid "Recently Played"
msgstr "הושמע לאחרונה"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:69
+#: ../gnomemusic/playlists.py:70
msgid "Recently Added"
msgstr "נוסף לאחרונה"
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: ../gnomemusic/playlists.py:77
+msgid "Favorite Songs"
+msgstr "שירים מועדפים"
+
#. TRANSLATORS: _("the") should be a space-separated list of all-lowercase articles
#. (such as 'the') that should be ignored when alphabetizing artists/albums. This
#. list should include 'the' regardless of language. If some articles occur more
@@ -229,8 +230,8 @@ msgstr "מקורות"
msgid "Match"
msgstr "התאמה"
-#: ../gnomemusic/view.py:187 ../gnomemusic/widgets.py:220
-#: ../gnomemusic/widgets.py:452 ../gnomemusic/window.py:292
+#: ../gnomemusic/view.py:190 ../gnomemusic/widgets.py:247
+#: ../gnomemusic/widgets.py:487 ../gnomemusic/window.py:288
#, python-format
msgid "Selected %d item"
msgid_plural "Selected %d items"
@@ -238,34 +239,34 @@ msgstr[0] "פריט %d נבחר"
msgstr[1] "%d פריטים נבחרו"
msgstr[2] "%d פריטים נבחרו"
-#: ../gnomemusic/view.py:189 ../gnomemusic/widgets.py:222
-#: ../gnomemusic/widgets.py:454 ../gnomemusic/window.py:296
-#: ../gnomemusic/window.py:308 ../data/headerbar.ui.h:3
+#: ../gnomemusic/view.py:192 ../gnomemusic/widgets.py:249
+#: ../gnomemusic/widgets.py:489 ../gnomemusic/window.py:292
+#: ../gnomemusic/window.py:304 ../data/headerbar.ui.h:3
msgid "Click on items to select them"
msgstr "יש ללחוץ על פריטים כדי לבחור אותם"
-#: ../gnomemusic/view.py:287 ../gnomemusic/view.py:1586
+#: ../gnomemusic/view.py:294 ../gnomemusic/view.py:1650
msgid "Albums"
msgstr "אלבומים"
-#: ../gnomemusic/view.py:372 ../gnomemusic/view.py:1588
+#: ../gnomemusic/view.py:385 ../gnomemusic/view.py:1652
msgid "Songs"
msgstr "שירים"
-#: ../gnomemusic/view.py:538 ../gnomemusic/view.py:1587
+#: ../gnomemusic/view.py:565 ../gnomemusic/view.py:1651
msgid "Artists"
msgstr "אמנים"
-#: ../gnomemusic/view.py:584 ../gnomemusic/view.py:586
-#: ../gnomemusic/widgets.py:461
+#: ../gnomemusic/view.py:611 ../gnomemusic/view.py:613
+#: ../gnomemusic/widgets.py:496
msgid "All Artists"
msgstr "כל האמנים"
-#: ../gnomemusic/view.py:758 ../gnomemusic/view.py:1589
+#: ../gnomemusic/view.py:790 ../gnomemusic/view.py:1653
msgid "Playlists"
msgstr "רשימות השמעה"
-#: ../gnomemusic/view.py:1104
+#: ../gnomemusic/view.py:1161
#, python-format
msgid "%d Song"
msgid_plural "%d Songs"
@@ -273,28 +274,32 @@ msgstr[0] "שיר %d"
msgstr[1] "%d שירים"
msgstr[2] "%d שירים"
-#: ../gnomemusic/widgets.py:268 ../gnomemusic/widgets.py:307
+#: ../gnomemusic/widgets.py:288 ../gnomemusic/widgets.py:322
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d דקות"
-#: ../gnomemusic/widgets.py:702
+#: ../gnomemusic/widgets.py:734
msgid "New Playlist"
msgstr "רשימת השמעה חדשה"
-#: ../gnomemusic/window.py:240
+#: ../gnomemusic/window.py:236
msgid "Empty"
msgstr "ריק"
-#: ../gnomemusic/window.py:320
+#: ../gnomemusic/window.py:316
msgid "_Undo"
msgstr "_ביטול"
-#: ../gnomemusic/window.py:321
+#: ../gnomemusic/window.py:317
#, python-format
msgid "Playlist %s removed"
msgstr "רשימת ההשמעה %s הוסרה"
+#: ../gnomemusic/window.py:341
+msgid "Loading"
+msgstr "בטעינה"
+
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2
msgid "Copyright © 2013 GNOME Music Developers"
msgstr "כל הזכויות שמורות © 2013 GNOME Music Developers"
@@ -440,6 +445,9 @@ msgstr "שם רשימת השמעה"
msgid "Select Playlist"
msgstr "בחירת רשימת השמעה"
+#~ msgid "Internal: id for most played playlist"
+#~ msgstr "Internal: id for most played playlist"
+
#~ msgid "the"
#~ msgstr "ה"
@@ -456,9 +464,6 @@ msgstr "בחירת רשימת השמעה"
#~ msgid "Load More"
#~ msgstr "טעינת עוד"
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "בטעינה…"
-
#~ msgid "Now _Playing"
#~ msgstr "מת_נגן כעת"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]