[gnome-mines] Updated French translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated French translation
- Date: Thu, 19 Feb 2015 11:32:51 +0000 (UTC)
commit 1acd22dc994c5a955d3f44fcbe129e08b88dd4ab
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Thu Feb 19 11:32:47 2015 +0000
Updated French translation
help/fr/fr.po | 44 +++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 03dec91..6b7b537 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnomine doc fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-09 07:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-19 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Julien Hardelin <jhardlin orange fr>\n"
"Language-Team: French <GNOME French Team <gnomefr traduc org>\">\n"
@@ -722,36 +722,26 @@ msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/shortcuts.page:24
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Plein écran"
+msgid "New game with last used settings"
+msgstr "Nouvelle partie avec les paramètres de la précédente"
#. (itstool) path: td/p
#: C/shortcuts.page:25
-msgid "<key>F11</key>"
-msgstr "<key>F11</key>"
+msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>"
+msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/shortcuts.page:28
-msgid "Hint"
-msgstr "Astuces"
-
-#. (itstool) path: td/p
-#: C/shortcuts.page:29
-msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>"
-msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>"
-
-#. (itstool) path: td/p
-#: C/shortcuts.page:32
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/shortcuts.page:33
+#: C/shortcuts.page:29
msgid "<key>Pause</key>"
msgstr "<key>Pause</key>"
#. (itstool) path: note/p
-#: C/shortcuts.page:34
+#: C/shortcuts.page:30
msgid ""
"Use the toolbar shortcut if your keyboard does not have a <key>Pause</key> "
"key."
@@ -760,22 +750,22 @@ msgstr ""
"de touche <key>Pause</key>."
#. (itstool) path: td/p
-#: C/shortcuts.page:37
+#: C/shortcuts.page:33
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/shortcuts.page:38
+#: C/shortcuts.page:34
msgid "<key>F1</key>"
msgstr "<key>F1</key>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/shortcuts.page:41
+#: C/shortcuts.page:37
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/shortcuts.page:42
+#: C/shortcuts.page:38
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Q</key></keyseq>"
msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Q</key></keyseq>"
@@ -848,6 +838,18 @@ msgstr ""
"utilisant leur <link href=\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n"
"\">liste de diffusion</link>."
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "Plein écran"
+
+#~ msgid "<key>F11</key>"
+#~ msgstr "<key>F11</key>"
+
+#~ msgid "Hint"
+#~ msgstr "Astuces"
+
+#~ msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>"
+#~ msgstr "<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>"
+
#~ msgctxt "_"
#~ msgid ""
#~ "external ref='figures/flags.png' md5='21bb5789d11d2ea40515a4dfcfd597ca'"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]