[gnome-tweak-tool] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tweak-tool] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Fri, 9 Jan 2015 01:21:17 +0000 (UTC)
commit f90e8383f23312ebfd1a08856508a072df738ed5
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Fri Jan 9 01:21:12 2015 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 182 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 100 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7ff7d36..c984307 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,27 +12,27 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-26 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 17:32-0300\n"
-"Last-Translator: Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-08 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-08 23:20-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Tweak Tool allows adjusting advanced GNOME options."
msgstr ""
-"A ferramenta de ajustes do GNOME permite a configuração de opções avançadas "
-"do GNOME."
+"A ferramenta de ajustes do GNOME permite a configuração de opções avançadas do "
+"GNOME."
#: ../data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
-"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
-"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
+"It can install and manage themes and extensions, change power settings, manage "
+"startup applications, and enable desktop icons among other settings."
msgstr ""
"Ela pode instalar e gerenciar temas e extensões, alterar configurações de "
"energia, gerenciar aplicativos de inicialização, habilitar ícones na área de "
@@ -47,11 +47,9 @@ msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
msgstr "Ajuste avançado de configurações do GNOME 3"
#: ../data/gnome-tweak-tool.desktop.in.h:3
-msgid ""
-"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgid "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr ""
-"Configurações;Avançado;Preferências;Extensões;Fontes;Tema;XKB;Teclado;"
-"Digitação;"
+"Configurações;Avançado;Preferências;Extensões;Fontes;Tema;XKB;Teclado;Digitação;"
#: ../data/shell.ui.h:1
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -116,7 +114,7 @@ msgstr "Fontes"
msgid "Power"
msgstr "Energia"
-#: ../gtweak/tweakmodel.py:32 ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:182
+#: ../gtweak/tweakmodel.py:32 ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:194
msgid "Startup Applications"
msgstr "Aplicativos de inicialização"
@@ -144,11 +142,11 @@ msgstr "Arquivos"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
-#: ../gtweak/tweakview.py:93
+#: ../gtweak/tweakview.py:96
msgid "Tweaks"
msgstr "Ajustes"
-#: ../gtweak/tweakview.py:109
+#: ../gtweak/tweakview.py:112
msgid "Search Tweaks..."
msgstr "Pesquisar ajustes..."
@@ -237,75 +235,71 @@ msgstr "Ícones"
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:96
-msgid "Window"
-msgstr "Janela"
-
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:121
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:105
msgid "Shell theme"
msgstr "Tema do shell"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:121
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:105
msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
msgstr "Instale temas personalizados ou do usuário para o gnome-shell"
#. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:124
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:108
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:129
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:113
msgid "Shell not running"
msgstr "O shell não está em execução"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:151
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:135
msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
msgstr "A extensão do tema do usuário do shell está instalado incorretamente"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:154
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:138
msgid "Shell user-theme extension not enabled"
msgstr "A extensão do tema do usuário não está ativada"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:157
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:141
msgid "Could not list shell extensions"
msgstr "Não foi possível listar as extensões do shell"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:186
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:170
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
msgid "<i>Default</i>"
msgstr "<i>Padrão</i>"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:192
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:176
msgid "Select a theme"
msgstr "Selecione um tema"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:241
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:225
#, python-format
msgid "%s theme updated successfully"
msgstr "Tema %s atualizado com sucesso"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:243
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:227
#, python-format
msgid "%s theme installed successfully"
msgstr "Tema %s instalado com sucesso"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:251
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:235
msgid "Error installing theme"
msgstr "Erro ao instalar tema"
#. does not look like a valid theme
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:256
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:240
msgid "Invalid theme"
msgstr "Tema inválido"
#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:272
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_interface.py:256
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:46
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:84
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:134
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
@@ -313,74 +307,70 @@ msgstr "Desabilitado"
msgid "Typing"
msgstr "Digitação"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:74
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:77
msgid "Extension downloading"
msgstr "Baixando extensões"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:76
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:79
msgid "Error loading extension"
msgstr "Erro ao carregar extensão"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:78
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:81
msgid "Extension does not support shell version"
msgstr "A extensão não suporta esta versão do shell"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:80
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:83
msgid "Unknown extension error"
msgstr "Erro de extensão desconhecida"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:105
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:131
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:108
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:145
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:137
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:140
msgid "Uninstall Extension"
msgstr "Desinstalar extensão"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:138
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:141
#, python-format
msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
msgstr "Deseja desinstalar a extensão \"%s\"?"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:155
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:158
msgid "Updating"
msgstr "Atualizando"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:166
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:169
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:171
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:174
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:186
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:189
msgid "Install Shell Extension"
msgstr "Instalar extensão do shell"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:191
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194
msgid "Select an extension"
msgstr "Selecionar uma extensão"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:198
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:201
msgid "Get more extensions"
msgstr "Obter mais extensões"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:248
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:251
#, python-format
msgid "%s extension updated successfully"
msgstr "Extensão %s atualizada com sucesso"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:250
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:253
#, python-format
msgid "%s extension installed successfully"
msgstr "Extensão %s instalada com sucesso"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:254
-msgid "Restart"
-msgstr "Reiniciar"
-
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:258
msgid "Error installing extension"
msgstr "Erro ao instalar extensão"
@@ -470,72 +460,90 @@ msgstr "_Fechar"
msgid "Add Application"
msgstr "Adicionar aplicativo"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:147
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:161
msgid "New startup application"
msgstr "Novo aplicativo de inicialização"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:148
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:162
msgid "Add a new application to be run at startup"
msgstr "Adiciona um novo aplicativo a ser executado na inicialização"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:59
-#| msgid "Windows"
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:58
msgid "Window scaling"
msgstr "Escala da janela"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:59
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:58
msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
msgstr "Ajusta o fator de escala da janela de GDK para HiDPI"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:86
+#, python-format
+msgid "Settings will be reverted in %d second"
+msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
+msgstr[0] "Configurações serão revertidas em %d segundo"
+msgstr[1] "Configurações serão revertidas em %d segundos"
+
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
+msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
+msgstr "Você deseja manter aquelas configurações de HiDPI?"
+
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:109
+msgid "Revert Settings"
+msgstr "Reverter configurações"
+
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:110
+msgid "Keep Changes"
+msgstr "Manter alterações"
+
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:128
msgid "Attached Modal Dialogs"
msgstr "Diálogos modais anexados"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:79
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
msgid "Automatically Raise Windows"
msgstr "Elevar janelas automaticamente"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:80
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:130
msgid "Resize with Secondary-click"
msgstr "Redimensionar com clique secundário"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:81
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:131
msgid "Window Action Key"
msgstr "Tecla de ação de janela"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:85
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:135
msgid "Focus Mode"
msgstr "Modo de foco"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:86
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:136
msgid "Titlebar Actions"
msgstr "Ações da barra de título"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:87
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:137
msgid "Double-click"
msgstr "Duplo clique"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:88
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:138
msgid "Middle-click"
msgstr "Clique no botão do meio"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:89
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:139
msgid "Secondary-click"
msgstr "Clique secundário"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:90
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:140
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "Botões da barra de título"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:91
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:141
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:92
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:142
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
-#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:93
+#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:143
msgid "HiDPI"
msgstr "HiDPI"
@@ -560,12 +568,12 @@ msgid "Switch between overview and desktop"
msgstr "Alternar entre o panorama e a área do trabalho"
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:68
-msgid "Super left"
-msgstr "Super da esquerda"
+msgid "Left super"
+msgstr "Super esquerdo"
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:68
-msgid "Super right"
-msgstr "Super da direita"
+msgid "Right super"
+msgstr "Super direito"
#: ../gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:71
msgid "Show location of pointer"
@@ -600,13 +608,24 @@ msgstr "Tema global escuro"
#: ../gtweak/widgets.py:481
msgid "Applications need to be restarted for change to take effect"
msgstr ""
-"Os aplicativos precisarão ser reiniciados para que as alterações tenham "
-"efeito"
+"Os aplicativos precisarão ser reiniciados para que as alterações tenham efeito"
#: ../gtweak/widgets.py:507
msgid "Error writing setting"
msgstr "Erro ao gravar configuração"
+#~ msgid "Window"
+#~ msgstr "Janela"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Reiniciar"
+
+#~ msgid "Super left"
+#~ msgstr "Super da esquerda"
+
+#~ msgid "Super right"
+#~ msgstr "Super da direita"
+
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Ajuda"
@@ -616,11 +635,10 @@ msgstr "Erro ao gravar configuração"
#~ msgid "The shell must be restarted for changes to take effect"
#~ msgstr "O shell deve ser reiniciado para que as modificações tenham efeito"
-#~ msgid ""
-#~ "Disable gnome-shell dynamic workspace management, use static workspaces"
+#~ msgid "Disable gnome-shell dynamic workspace management, use static workspaces"
#~ msgstr ""
-#~ "Desabilitar gerenciamento de espaços de trabalho dinâmicos; usar espaços "
-#~ "de trabalho estáticos"
+#~ "Desabilitar gerenciamento de espaços de trabalho dinâmicos; usar espaços de "
+#~ "trabalho estáticos"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Todos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]