[gnome-characters] Added German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Added German translation
- Date: Sat, 31 Jan 2015 09:48:17 +0000 (UTC)
commit f0ed3f0cdee376b1528b054da8226f8d420327e6
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date: Sat Jan 31 10:48:11 2015 +0100
Added German translation
po/LINGUAS | 1 +
po/de.po | 157 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 158 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 1e2c939..3165f3d 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,4 +1,5 @@
cs
+de
el
es
he
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..6e02cf7
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,157 @@
+# German translation for gnome-characters.
+# Copyright (C) 2015 gnome-characters's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
+# Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-29 07:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 18:59+0100\n"
+"Last-Translator: Bernd Homuth <dev hmt im>\n"
+"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:1
+msgid "_New"
+msgstr "_Neu"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:2
+msgid "About Characters"
+msgstr "Info zu Zeichen"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:3
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+#: ../data/character.ui.h:1
+msgid "Copy Character"
+msgstr "Zeichen kopieren"
+
+#: ../data/mainwindow.ui.h:1
+msgid "Current page"
+msgstr "Aktuelle Seite"
+
+#: ../data/mainview.ui.h:1
+msgid "Type to Search"
+msgstr "Tippen zum Suchen"
+
+#: ../data/mainview.ui.h:2
+msgid "Loading..."
+msgstr "Laden …"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Characters is a simple utility application to find and insert unusual "
+"characters."
+msgstr ""
+"Zeichen ist ein einfaches Hilfsprogramm zum Auffinden und Einsetzen von "
+"selten benutzen Zeichen."
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1
+msgid "Characters"
+msgstr "Zeichen"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2
+msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
+msgstr "Hilfsprogramm zum Auffinden und Einsetzen von selten benutzen Zeichen"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3
+msgid "characters;unicode;"
+msgstr "Zeichen;Unicode;"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:1
+msgid "Font to display characters"
+msgstr "Schriftart zum Anzeigen von Zeichen"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:2
+msgid "Use the font to render characters on the character list."
+msgstr ""
+"Die zu verwendende Schriftart zum Anzeigen von Zeichen in der Zeichenliste."
+
+#: ../src/categoryList.js:31
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Zuletzt verwendet"
+
+#: ../src/categoryList.js:37
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Satzzeichen"
+
+#: ../src/categoryList.js:43
+msgid "Arrows"
+msgstr "Pfeile"
+
+#: ../src/categoryList.js:49
+msgid "Bullets"
+msgstr "Aufzählungspunkte"
+
+#: ../src/categoryList.js:55
+msgid "Pictures"
+msgstr "Bilder"
+
+#: ../src/categoryList.js:61
+msgid "Currencies"
+msgstr "Währungen"
+
+#: ../src/categoryList.js:67
+msgid "Math"
+msgstr "Mathematik"
+
+#: ../src/categoryList.js:73
+msgid "Latin"
+msgstr "Lateinisch"
+
+#: ../src/categoryList.js:79
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Emoticons"
+
+#: ../src/character.js:83
+msgid "See Also"
+msgstr "Siehe auch"
+
+#: ../src/character.js:142
+#, javascript-format
+msgid "Unicode U+%04s"
+msgstr "Unicode U+%04s"
+
+#: ../src/main.js:58
+msgid "Characters Application"
+msgstr "Zeichen-Anwendung"
+
+#: ../src/main.js:86
+msgid "Characters Application started"
+msgstr "Zeichen-Anwendung gestartet"
+
+#: ../src/main.js:94
+msgid "Characters Application exiting"
+msgstr "Zeichen-Anwendung wird beendet"
+
+#: ../src/window.js:149
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2015\n"
+"Bernd Homuth <dev hmt im>, 2015"
+
+#: ../src/window.js:150
+msgid "GNOME Characters"
+msgstr "GNOME Zeichen"
+
+#: ../src/window.js:151
+msgid "Character Map"
+msgstr "Zeichentabelle"
+
+#: ../src/window.js:206
+#, javascript-format
+msgid "%s Character List"
+msgstr "%s Zeichenliste"
+
+#: ../src/window.js:215
+msgid "Search Result Character List"
+msgstr "Suchergebnisse der Zeichenliste"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]