[jhbuild] Updated Czech translation



commit e9e0f5cc684050cf6df3e1fcb3f2f042be65076f
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Thu Jun 18 10:59:41 2015 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  127 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a5e990f..e45c955 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-01 13:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 09:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-14 06:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 10:59+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "prefix instalace (%s) nemá povolen zápis"
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:82
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:300
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
 #: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
 #: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:460 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
@@ -874,21 +874,21 @@ msgstr ""
 msgid "Module %(mod)r is not installed"
 msgstr "Modul %(mod)r není nainstalován"
 
-#: ../jhbuild/config.py:91
+#: ../jhbuild/config.py:92
 #, python-format
 msgid "Invalid condition set modifier: '%s'.  Must start with '+' or '-'."
 msgstr "Neplatný modifikátor sady podmínek: „%s“. Musí začínat „+“ nebo „-“."
 
-#: ../jhbuild/config.py:114
+#: ../jhbuild/config.py:115
 msgid "could not load config defaults"
 msgstr "nelze nahrát výchozí nastavení"
 
-#: ../jhbuild/config.py:125
+#: ../jhbuild/config.py:126
 #, python-format
 msgid "could not load config file, %s is missing"
 msgstr "nelze nahrát soubor s nastavením, %s chybí"
 
-#: ../jhbuild/config.py:131
+#: ../jhbuild/config.py:132
 #, python-format
 msgid ""
 "The default location of the configuration file has changed. Please move "
@@ -897,21 +897,21 @@ msgstr ""
 "Výchozí umístění konfiguračního souboru se změnilo. Přesuňte prosím "
 "%(old_path)s do %(new_path)s."
 
-#: ../jhbuild/config.py:190
+#: ../jhbuild/config.py:191
 #, python-format
 msgid "Could not include config file (%s)"
 msgstr "Nelze zahrnout soubor s nastavením (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:204
+#: ../jhbuild/config.py:205
 msgid "could not load config file"
 msgstr "nelze načíst soubor s nastavením"
 
-#: ../jhbuild/config.py:218
+#: ../jhbuild/config.py:219
 #, python-format
 msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
 msgstr "v souboru s nastavením jsou definovány neznámé klíče: %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:225
+#: ../jhbuild/config.py:226
 #, python-format
 msgid ""
 "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use "
@@ -919,48 +919,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "proměnná nastavení „%s“ je zavržená, měli byste použít „repos['gnome.org']“."
 
-#: ../jhbuild/config.py:230 ../jhbuild/config.py:235
+#: ../jhbuild/config.py:231 ../jhbuild/config.py:236
 #, python-format
 msgid ""
 "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
 msgstr "proměnná nastavení „%s“ je zavržená, měli byste použít „repos“."
 
-#: ../jhbuild/config.py:269
+#: ../jhbuild/config.py:270
 msgid "invalid checkout mode"
 msgstr "neplatný režim kontroly"
 
-#: ../jhbuild/config.py:273
+#: ../jhbuild/config.py:274
 #, python-format
 msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
 msgstr "neplatný režim kontroly (modul: %s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:275
+#: ../jhbuild/config.py:276
 msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
 msgstr "režim kopírování vyžaduje nastavení copy_dir"
 
-#: ../jhbuild/config.py:280
+#: ../jhbuild/config.py:281
 #, python-format
 msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
 msgstr ""
 "složka sady modulů (%s) nebyla nalezena, zakazuje se „use_local_modulesets“"
 
-#: ../jhbuild/config.py:286 ../jhbuild/config.py:288 ../jhbuild/config.py:290
-#: ../jhbuild/config.py:292 ../jhbuild/config.py:295
+#: ../jhbuild/config.py:287 ../jhbuild/config.py:289 ../jhbuild/config.py:291
+#: ../jhbuild/config.py:293 ../jhbuild/config.py:296
 #, python-format
 msgid "%s must be an absolute path"
 msgstr "%s musí být absolutní cesta"
 
-#: ../jhbuild/config.py:306
+#: ../jhbuild/config.py:307
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) can not be created"
 msgstr "nelze vytvořit prefix instalace (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:313
+#: ../jhbuild/config.py:314
 #, python-format
 msgid "working directory (%s) can not be created"
 msgstr "pracovní složka (%s) nemohla být vytvořena"
 
-#: ../jhbuild/config.py:316
+#: ../jhbuild/config.py:317
 msgid ""
 "Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
 "supported by jhbuild.  This is likely the result of a previous build with an "
@@ -972,11 +972,11 @@ msgstr ""
 "verze jhbuild nebo poškozeného balíčku. Zvažte prosím možnost odstranění své "
 "instalace, kontroly složek a spuštění sestavení od čistého stolu."
 
-#: ../jhbuild/config.py:394
+#: ../jhbuild/config.py:395
 msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
 msgstr "Nelze zpracovat relativní čas „min_age“"
 
-#: ../jhbuild/config.py:408
+#: ../jhbuild/config.py:409
 msgid ""
 "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
 msgstr "je vypnut tichý režim, protože modul „curses“ jazyka Python chybí."
@@ -1275,50 +1275,50 @@ msgstr "Přerušeno"
 msgid "EOF"
 msgstr "Konec souboru (EOF)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:212 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:215 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:76
 msgid "Configuring"
 msgstr "Nastavuje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:239 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:101
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:246 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:101
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
 msgid "Cleaning"
 msgstr "Čistí se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:245 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:252 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
 msgid "Building"
 msgstr "Sestavuje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:276 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:283 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
 msgid "Checking"
 msgstr "Kontroluje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:286 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:293 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:123
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Vytváří se balíček tarball pro"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:292
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:299
 msgid "Dist checking"
 msgstr "Kontroluje se distribuce (distcheck)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:301
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:308
 msgid "Uninstalling old installed version"
 msgstr "Odinstalovává se stará nainstalovaná verze"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:304 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:311 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:134
 msgid "Installing"
 msgstr "Instaluje se"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:325
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:332
 msgid "Distcleaning"
 msgstr "Čistí se distribuce (distclean)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:357
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:364
 #, python-format
 msgid "<%s/> tag must contain value=''"
 msgstr "značka <%s/> musí obsahovat value=''"
@@ -1367,12 +1367,17 @@ msgstr ""
 msgid "Deleting .la file: %r"
 msgstr "Maže se soubor .la: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:302
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:246
+#, python-format
+msgid "Deleting dir file: %r"
+msgstr "Maže se soubor složky: %r"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:317
 #, python-format
 msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
 msgstr "Přesouvá se dočasná složka DESTDIR %r do prefixu sestavení"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:324
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:339
 #, python-format
 msgid ""
 "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1381,27 +1386,27 @@ msgstr ""
 "Přejmenovávají se soubory v kořeni sestavení %(dest)r; moduly mohou mít "
 "soubory nainstalovány mimo prefix instalace."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:357
 #, python-format
 msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
 msgstr "Selhala instalace modulu od DESTDIR %(dest)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:358
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:373
 #, python-format
 msgid "%d files remaining from previous build"
 msgstr "Zbývá %d souborů z předchozího sestavení"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:361 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
 #, python-format
 msgid "Deleted: %(file)r"
 msgstr "Smazáno: %(file)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:366
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
 #, python-format
 msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Selhalo smazání souboru %(file)r, který již není nainstalován: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:374
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:389
 #, python-format
 msgid ""
 "Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1412,32 +1417,32 @@ msgstr ""
 "%(files)d souborů. Chyby jsou:\n"
 "  %(err)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:396
 #, python-format
 msgid "Install complete: %d files copied"
 msgstr "Instalace dokončena: %d souborů zkopírováno"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:429
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:444
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (not updated)"
 msgstr "Přeskakuje se %s (nebyl aktualizován)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:441
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:456
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
 msgstr "Přeskakuje se %s (balíček a závislosti nebyly aktualizovány)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:550 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:568
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:565 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:583
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
 msgid "Checking out"
 msgstr "Zkontrolovat"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:554
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:569
 #, python-format
 msgid "source directory %s was not created"
 msgstr "zdrojová složka %s nebyla vytvořena"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:571
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
 msgid "wipe directory and start over"
 msgstr "vyčistit složku a začít znovu"
 
@@ -1522,11 +1527,11 @@ msgstr "nepodařilo se stáhnout %s: %s"
 msgid "failed to parse %s: %s"
 msgstr "nepodařilo se zpracovat %s: %s"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:479
+#: ../jhbuild/moduleset.py:484
 msgid "Duplicate repository:"
 msgstr "Duplicitní repozitář:"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:594
+#: ../jhbuild/moduleset.py:599
 #, python-format
 msgid ""
 "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1668,22 +1673,22 @@ msgstr ""
 "Cesta „%s“ nevypadá jako místní kopie z dvcs_mirror_dir.\n"
 "Buďto ji odstraňte nebo změňte své nastavení dvcs_mirror_dir."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:104
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:108
 #, python-format
 msgid "could not log into %s\n"
 msgstr "nelze se přihlásit do %s\n"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:122
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:126
 #, python-format
 msgid "%s is not managed by CVS"
 msgstr "%s není spravován pomocí CVS"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:277
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:281
 #, python-format
 msgid "\"%s\" does not appear to be a CVS working copy"
 msgstr "„%s“ se nezdá být pracovní kopií CVS"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:280
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:284
 #, python-format
 msgid ""
 "working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got "
@@ -1692,7 +1697,7 @@ msgstr ""
 "pracovní kopie ukazuje na nesprávný repozitář (očekáván %(root1)s, ale "
 "získán %(root2)s). "
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:282
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:286
 msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
 msgstr "Zvažte použití skriptu changecvsroot.py k opravě."
 
@@ -1901,19 +1906,3 @@ msgstr "nelze najít program „quilt“"
 #: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
 msgid "could not checkout quilt patch set"
 msgstr "nelze zkontrolovat vloženou sadu záplat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
-#~ msgstr ""
-#~ "Odstraňuje se starý zámek, který zůstal po již neexistujícím pid %(pid)d, "
-#~ "uid %(uid)d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lock %(path)r taken by pid %(pid)d; waiting for it to exit.  Press "
-#~ "Control-C to interrupt."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zámek %(path)r nasazený pid %(pid)d; čeká se na ukončení. Pro přerušení "
-#~ "zmáčkněte Control-C."
-
-#~ msgid "Package DB modified externally, rereading"
-#~ msgstr "Databáze balíčku byla externě změněna, načítá se znovu"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]