[anjuta-extras] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta-extras] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 22 Jun 2015 22:10:41 +0000 (UTC)
commit 563657432823e5ec4656247bfb4973c5a2972af3
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Mon Jun 22 22:10:36 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 69 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index de8a305..3fa1237 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,16 +5,16 @@
# Andras Toth <toth_bandi at users dot sourceforge dot net>, 2004.
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta-extras master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-24 13:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 16:54+0100\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-23 00:09+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,12 +80,10 @@ msgid "Enable comments folding"
msgstr "Megjegyzés összecsukásának engedélyezése"
#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:11
-#| msgid "Enable python comments folding"
msgid "Enable Python comments folding"
msgstr "Python megjegyzések összecsukásának engedélyezése"
#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:12
-#| msgid "Enable python quoted strings folding"
msgid "Enable Python quoted strings folding"
msgstr "Python idézet-karakterláncok összecsukásának engedélyezése"
@@ -122,8 +120,9 @@ msgid "Enable braces check"
msgstr "Zárójelek ellenőrzésének engedélyezése"
#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:21
-msgid "Strip trailling spaces on file save"
-msgstr "Kezdő szóközök eltávolítása fájl mentésekor"
+#| msgid "Strip trailling spaces on file save"
+msgid "Strip trailing spaces on file save"
+msgstr "Befejező szóközök eltávolítása fájl mentésekor"
#: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:22
msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
@@ -396,24 +395,21 @@ msgstr "Sortörés engedélyezése/tiltása"
msgid "Editor view settings"
msgstr "Szerkesztő nézetbeállításai"
-#: ../plugins/scintilla/print.c:660
+#: ../plugins/scintilla/print.c:658
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "Fájl: %s"
-#: ../plugins/scintilla/print.c:889
+#: ../plugins/scintilla/print.c:883
msgid "Unable to get text buffer for printing"
msgstr "A nyomtatáshoz nem érhető el a szöveges puffer"
-#: ../plugins/scintilla/print.c:967
+#: ../plugins/scintilla/print.c:961
msgid "No file to print!"
msgstr "Nincs fájl a nyomtatáshoz!"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:509
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:511
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been changed.\n"
-#| "Do you want to reload it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been changed.\n"
"Do you want to reload it?"
@@ -421,11 +417,8 @@ msgstr ""
"A(z) „%s” fájl megváltozott.\n"
"Újratölti?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:515
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:517
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been changed.\n"
-#| "Do you want to loose your changes and reload it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been changed.\n"
"Do you want to loose your changes and reload it?"
@@ -433,11 +426,8 @@ msgstr ""
"A(z) „%s” fájl megváltozott.\n"
"Újratölti, ezzel elveszítve a módosításokat?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:535
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:537
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been deleted.\n"
-#| "Do you confirm and close it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been deleted.\n"
"Do you confirm and close it?"
@@ -445,11 +435,8 @@ msgstr ""
"A(z) „%s” fájl törlésre került.\n"
"Megerősíti és bezárja?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:542
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:544
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been deleted.\n"
-#| "Do you want to loose your changes and close it ?"
msgid ""
"The file '%s' has been deleted.\n"
"Do you want to lose your changes and close it?"
@@ -457,24 +444,24 @@ msgstr ""
"A(z) „%s” fájl törlésre került.\n"
"Újratölti, ezzel elveszítve a módosításokat?"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1526
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1528
msgid "Could not get file info"
msgstr "Nem érhető el fájlinformáció"
#. DEBUG_PRINT ("%s", "This file is too big. Unable to allocate memory.");
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1538
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1540
msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
msgstr "Ez a fájl túl nagy. Nem lehet memóriát foglalni."
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1547
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1549
msgid "Could not open file"
msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1558
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1560
msgid "Error while reading from file"
msgstr "Hiba a fájlból való olvasás közben"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1604
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1606
msgid ""
"The file does not look like a text file or the file encoding is not "
"supported. Please check if the encoding of file is in the supported "
@@ -484,11 +471,11 @@ msgstr ""
"támogatott kódolások listáját. Ha nincs rajta, akkor adja hozzá a "
"tulajdonságoknál."
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1787
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1789
msgid "Loading file..."
msgstr "Fájl betöltése…"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1796
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1798
#, c-format
msgid ""
"Could not load file: %s\n"
@@ -499,24 +486,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Részletek: %s"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1817
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1819
msgid "File loaded successfully"
msgstr "A fájl sikeresen betöltve"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1838
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1840
msgid "Saving file..."
msgstr "Fájl mentése…"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1847
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1849
#, c-format
msgid "Could not save intermediate file %s: %s"
msgstr "A köztes fájl (%s) nem menthető: %s"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1863
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:1865
msgid "File saved successfully"
msgstr "A fájl sikeresen mentve"
-#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:2236
+#: ../plugins/scintilla/text_editor.c:2238
#, c-format
msgid ""
"Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
@@ -530,7 +517,7 @@ msgstr ""
"Az Anjuta visszatér a beépített (korlátozott) beállításokhoz"
#: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/scratchbox/plugin.c:460 ../plugins/scratchbox/plugin.c:482
+#: ../plugins/scratchbox/plugin.c:460 ../plugins/scratchbox/plugin.c:478
msgid "Scratchbox"
msgstr "Scratchbox"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]