[library-web] Updated Hungarian translation



commit bce0b102547de9a97fe2f2d408c71abb86e1d103
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Tue Jun 23 11:59:14 2015 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   27 ++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ad640b3..50677c2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,22 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the library-web package.
 #
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014.
-# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: library-web master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=website&keywords=I18N+L10N&component=library.gnome.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 15:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-09 14:00+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-22 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-23 13:58+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/catalog.xml.in.h:1
@@ -927,7 +926,6 @@ msgid "libgudev is a library providing GObject bindings for libudev."
 msgstr "A libgudev programkönyvtár GObject kötéseket biztosít a libudev-hez."
 
 #: ../data/overlay.xml.in.h:94
-#| msgid "Human Interface Guidelines"
 msgid "GNOME Human Interface Guidelines (GNOME 2)"
 msgstr "GNOME Emberi felületek irányelvei (GNOME 2)"
 
@@ -1353,10 +1351,18 @@ msgstr ""
 "megjelenítéséhez."
 
 #: ../data/overlay.xml.in.h:190
+msgid ""
+"iio-sensor-proxy is a D-Bus proxy for accelerometers and ambient light "
+"sensors."
+msgstr ""
+"Az iio-sensor-proxy egy D-Bus proxy gyorsulásmérőkhöz és környezeti fény "
+"érzékelőkhöz."
+
+#: ../data/overlay.xml.in.h:191
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Kiadási megjegyzések"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:191
+#: ../data/overlay.xml.in.h:192
 msgid ""
 "GNOME has a time-based release schedule. This means that there is a new "
 "GNOME release with accompanying notes every six months, to the minute."
@@ -1365,12 +1371,11 @@ msgstr ""
 "hathavonta megjelenik egy GNOME kiadás, az azt kísérő kiadási "
 "megjegyzésekkel."
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:192
-#| msgid "GTK+ 2.0 Tutorial"
+#: ../data/overlay.xml.in.h:193
 msgid "The Python GTK+ 3 Tutorial"
 msgstr "A Python GTK+ 3.0 ismertető"
 
-#: ../data/overlay.xml.in.h:193
+#: ../data/overlay.xml.in.h:194
 msgid "An introduction to writing GTK+ 3 applications in Python."
 msgstr "Bevezetés a GTK+ alkalmazások írásához Pythonban."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]