[evince] Updated Tajik translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Updated Tajik translation
- Date: Thu, 25 Jun 2015 05:46:15 +0000 (UTC)
commit 94af99dd8303045f60543c3c76322d3c966730e6
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Thu Jun 25 05:46:09 2015 +0000
Updated Tajik translation
po/tg.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index a630689..2ffebfb 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 03:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-07 09:50+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-25 03:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 10:21+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tg\n"
@@ -114,53 +114,53 @@ msgstr "Ҳуҷҷатҳои DVI"
msgid "Adds support for reading DVI documents"
msgstr "Барои хониши ҳуҷҷатҳои DVI дастгириро илова мекунад"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:673
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:679
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "Ин кор дар домени ҷамъиятӣ аст"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:929 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:935
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:935 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:941
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:932 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:935
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:938 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:941
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1066
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1072
msgid "Type 1"
msgstr "Навъи 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1068
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1074
msgid "Type 1C"
msgstr "Навъи 1С"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1070
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1076
msgid "Type 3"
msgstr "Навъи 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1072
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1078
msgid "TrueType"
msgstr "Навъи дуруст"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1074
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1080
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Навъи 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1076
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Навъи 1С (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1078
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1084
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "Навъи дуруст (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1080
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1086
msgid "Unknown font type"
msgstr "Навъи шрифти номаълум "
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1124
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1130
msgid ""
"This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard "
"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as "
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr ""
"ба шрифтҳои истифодашуда барои эҷоди PDF монанд набошанд, пешниҳод дуруст "
"буда наметавонад."
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1129
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1135
msgid "All fonts are either standard or embedded."
msgstr "Ҳамаи шрифтҳо ё стандарт ва ё дарунсохт ҳастанд."
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1161
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1167
msgid "No name"
msgstr "Бе ном"
@@ -189,20 +189,20 @@ msgstr "Бе ном"
#. Author: None
#. Keywords: None
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1170 ../libview/ev-print-operation.c:1965
-#: ../properties/ev-properties-view.c:195
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1176 ../libview/ev-print-operation.c:1965
+#: ../properties/ev-properties-view.c:196
msgid "None"
msgstr "Ҳеҷ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1178
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1184
msgid "Embedded subset"
msgstr "Зермаҷмӯи дарунсохт"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1180
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1186
msgid "Embedded"
msgstr "Дарунсохт"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1182
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1188
msgid "Not embedded"
msgstr "Дарунсохт нест"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Дарунсохт нест"
#. * type. Example:
#. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)"
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1189
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1195
msgid " (One of the Standard 14 Fonts)"
msgstr "(Яке аз Шрифтҳои стандарт 14)"
@@ -220,15 +220,15 @@ msgstr "(Яке аз Шрифтҳои стандарт 14)"
#. * type. Example:
#. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)"
#.
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1196
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1202
msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
msgstr "(Яке аз Шрифтҳои стандарт 14 нест)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1203
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1209
msgid "Encoding"
msgstr "Рамзгузорӣ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1204
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1210
msgid "Substituting with"
msgstr "Иваз карда мешавад бо"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Ёфтани рӯйдоди қаблии сатри ҷустуҷӯ"
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Ёфтани рӯйдоди навбатии сатри ҷустуҷӯ"
-#: ../libview/ev-jobs.c:1997
+#: ../libview/ev-jobs.c:2002
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "Чопи саҳифаи %d: %s қатъ гардид"
@@ -637,46 +637,46 @@ msgstr "Бастаи намоиши поён"
msgid "Document View"
msgstr "Намоиши ҳуҷҷат"
-#: ../libview/ev-view.c:2005
+#: ../libview/ev-view.c:2023
msgid "Go to first page"
msgstr "Гузариш ба саҳифаи аввал"
-#: ../libview/ev-view.c:2007
+#: ../libview/ev-view.c:2025
msgid "Go to previous page"
msgstr "Гузариш ба саҳифаи қаблӣ"
-#: ../libview/ev-view.c:2009
+#: ../libview/ev-view.c:2027
msgid "Go to next page"
msgstr "Гузариш ба саҳифаи навбатӣ"
-#: ../libview/ev-view.c:2011
+#: ../libview/ev-view.c:2029
msgid "Go to last page"
msgstr "Гузариш ба саҳифаи охирин"
-#: ../libview/ev-view.c:2013
+#: ../libview/ev-view.c:2031
msgid "Go to page"
msgstr "Гузариш ба саҳифа"
-#: ../libview/ev-view.c:2015
+#: ../libview/ev-view.c:2033
msgid "Find"
msgstr "Ёфтан"
-#: ../libview/ev-view.c:2043
+#: ../libview/ev-view.c:2061
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Гузариш ба саҳифаи %s"
-#: ../libview/ev-view.c:2049
+#: ../libview/ev-view.c:2067
#, c-format
msgid "Go to %s on file “%s”"
msgstr "Гузариш ба %s дар файли “%s”"
-#: ../libview/ev-view.c:2052
+#: ../libview/ev-view.c:2070
#, c-format
msgid "Go to file “%s”"
msgstr "Гузариш ба файли “%s”"
-#: ../libview/ev-view.c:2060
+#: ../libview/ev-view.c:2078
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "Иҷро кардани %s"
@@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Subject:"
msgstr "Мавзӯъ:"
#: ../properties/ev-properties-view.c:64
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:173
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:174
msgid "Author:"
msgstr "Муаллиф:"
@@ -813,30 +813,30 @@ msgstr "Андоза:"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:223
+#: ../properties/ev-properties-view.c:233
msgid "default:mm"
msgstr "пешфарз:mm"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:267
+#: ../properties/ev-properties-view.c:277
#, c-format
msgid "%.0f × %.0f mm"
msgstr "%.0f × %.0f мм"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:271
+#: ../properties/ev-properties-view.c:281
#, c-format
msgid "%.2f × %.2f inch"
msgstr "%.2f × %.2f дюйм"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:295
+#: ../properties/ev-properties-view.c:305
#, c-format
msgid "%s, Portrait (%s)"
msgstr "%s, Амудӣ (%s)"
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:302
+#: ../properties/ev-properties-view.c:312
#, c-format
msgid "%s, Landscape (%s)"
msgstr "%s, Уфуқӣ (%s)"
@@ -890,6 +890,7 @@ msgid "Markup type:"
msgstr "Навъи қайдҳо:"
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:129
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:224
msgid "Highlight"
msgstr "Ҷудо кардан"
@@ -901,35 +902,39 @@ msgstr "Хат задан"
msgid "Underline"
msgstr "Дар зер хат кашидан"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:153
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:132
+msgid "Squiggly"
+msgstr "Мавҷнок"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
msgid "Annotation Properties"
msgstr "Хусусиятҳои ҳошиянависӣ"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:185
msgid "Color:"
msgstr "Ранг:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:194
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:195
msgid "Style:"
msgstr "Сабк:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:209
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:210
msgid "Transparent"
msgstr "Шаффоф"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:216
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:217
msgid "Opaque"
msgstr "Ношаффоф"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:227
msgid "Initial window state:"
msgstr "Ҳолати ибтидоии равзана:"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:232
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:233
msgid "Open"
msgstr "Кушодан"
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:233
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:234
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
@@ -992,7 +997,7 @@ msgid "Password for document %s"
msgstr "Парол барои ҳуҷҷати %s"
#. Create tree view
-#: ../shell/ev-loading-message.c:50 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:129
+#: ../shell/ev-loading-message.c:50 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:130
#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
msgid "Loading…"
msgstr "Боргирӣ мешавад..."
@@ -1075,31 +1080,35 @@ msgstr "Иҷозатномаи матн"
msgid "Further Information"
msgstr "Иттилооти минбаъда"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:158
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
msgid "List"
msgstr "Рӯйхат"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:201 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:575
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:620
msgid "Annotations"
msgstr "Ҳошиянависӣ"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:207
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:212
msgid "Text"
msgstr "Матн"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:208
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:213
msgid "Add text annotation"
msgstr "Илова кардани шарҳи матн"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:219 ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:456
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:225
+msgid "Add highlight annotation"
+msgstr "Илова кардани шарҳи ҷудошуда"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:236 ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:456
msgid "Add"
msgstr "Илова кардан"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:373
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:408
msgid "Document contains no annotations"
msgstr "Ҳуҷҷат шарҳ надорад"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:405
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:440
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Саҳифаи %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]