[gnome-video-effects] Updated Portuguese translation



commit 479bfb61c63f3bf6bb38da45806ca0c617550cfb
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Mon Jun 29 22:45:55 2015 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   40 ++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 74a9897..6960c6c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,14 +2,16 @@
 # Copyright © 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013 gnome-video-effects
 # This file is distributed under the same license as the gnome-video-effects package
 # Miguel Rosa <miguelpires gmail com>, 2007.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 # 
+# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013., 2015.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.8\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 00:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"video-effects&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-07 20:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 06:31+0100\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -17,6 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#bulge
 #: ../effects/bulge.effect.in.h:2
@@ -30,7 +33,7 @@ msgstr "Cria um relevo no centro do vídeo"
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cartoon
 #: ../effects/cartoon.effect.in.h:2
 msgid "Cartoon"
-msgstr "Banda Desenhada"
+msgstr "Banda desenhada"
 
 #: ../effects/cartoon.effect.in.h:3
 msgid "Cartoonify video input"
@@ -79,11 +82,11 @@ msgstr "Contornos"
 
 #: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
 msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
-msgstr "Apresenta o vídeo com baixa resolução estilo computadores antigos"
+msgstr "Mostra o vídeo com baixa resolução ao estilo de computadores antigos"
 
 #: ../effects/flip.effect.in.h:1
 msgid "Flip"
-msgstr "Espelhar"
+msgstr "Inversão"
 
 #: ../effects/flip.effect.in.h:2
 msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
@@ -116,12 +119,13 @@ msgstr "Hulk"
 msgid "Transform yourself into the amazing Hulk"
 msgstr "Transforma-o no maravilhoso Hulk"
 
-#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#invertion
-#: ../effects/invertion.effect.in.h:2
-msgid "Invertion"
-msgstr "Inversão"
+#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#inversion
+#: ../effects/inversion.effect.in.h:2
+#| msgid "Invertion"
+msgid "Inversion"
+msgstr "Cor complementar"
 
-#: ../effects/invertion.effect.in.h:3
+#: ../effects/inversion.effect.in.h:3
 msgid "Invert colors of the video input"
 msgstr "Inverte as cores do vídeo"
 
@@ -159,12 +163,12 @@ msgstr "Branco/Negro"
 
 #: ../effects/noir.effect.in.h:3
 msgid "Transform video input into grayscale"
-msgstr "Transforma o vídeo em escalas de cinza"
+msgstr "Transforma o vídeo em escalas de cinzento"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#optv
 #: ../effects/optv.effect.in.h:2
 msgid "Optical Illusion"
-msgstr "Ilusão de Ótica"
+msgstr "Ilusão de ótica"
 
 #: ../effects/optv.effect.in.h:3
 msgid "Traditional black-white optical animation"
@@ -195,7 +199,7 @@ msgstr "Radioatividade"
 
 #: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
 msgid "Detect radioactivity and show it"
-msgstr "Deteta e apresenta radioatividade"
+msgstr "Deteta e mostra radioatividade"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#revtv
 #: ../effects/revtv.effect.in.h:2
@@ -227,11 +231,11 @@ msgstr "Aumenta a saturação de cor do vídeo"
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sepia
 #: ../effects/sepia.effect.in.h:2
 msgid "Sepia"
-msgstr "Acastanhado"
+msgstr "Sépia"
 
 #: ../effects/sepia.effect.in.h:3
 msgid "Sepia toning"
-msgstr "Colorização acastanhada"
+msgstr "Tom sépia"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv
 #: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:2
@@ -285,7 +289,7 @@ msgstr "Atraso temporal"
 
 #: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
 msgid "Show what was happening in the past"
-msgstr "Apresenta o que estava a acontecer no passado"
+msgstr "Mostra o que estava a acontecer no passado"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#twirl
 #: ../effects/twirl.effect.in.h:2


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]