[sushi] Updated Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sushi] Updated Portuguese translation
- Date: Mon, 29 Jun 2015 22:46:27 +0000 (UTC)
commit dea81cc6f1abafe296ed5d2ff72bd62b2a6e0a08
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date: Mon Jun 29 22:46:20 2015 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 37 ++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index db1573e..f4106c3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,14 +1,16 @@
# sushi's Portuguese translation.
# Copyright © 2011, 2012, 2013 sushi
# This file is distributed under the same license as the sushi package.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2011, 2012, 2013.
#
+# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2011, 2012, 2013., 2015.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 00:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 00:35+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=sushi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-07 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"Language: pt\n"
@@ -16,6 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:1
msgid "Client decoration"
@@ -23,35 +26,35 @@ msgstr "Decoração do cliente"
#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:2
msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
-msgstr "Se a própria janela desenha ou não as decorações de Gestor de Janelas"
+msgstr "Se a própria janela desenha ou não as decorações de Gestor de janelas"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:120
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:121
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:121 ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:130
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:136 ../src/js/ui/spinnerBox.js:57
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:122 ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:131
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:137 ../src/js/ui/spinnerBox.js:58
msgid "Loading..."
-msgstr "A Ler..."
+msgstr "A carregar..."
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:129
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:130
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:135
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:136
msgid "Modified"
-msgstr "Alterado"
+msgstr "Modificado"
-#: ../src/js/viewers/audio.js:172
+#: ../src/js/viewers/audio.js:173
msgid "from"
msgstr "de"
-#: ../src/js/viewers/audio.js:174
+#: ../src/js/viewers/audio.js:175
msgid "by"
msgstr "por"
-#: ../src/js/viewers/evince.js:78
-#, c-format
+#: ../src/js/viewers/evince.js:79
+#, javascript-format
msgid "%d of %d"
msgstr "%d de %d"
@@ -64,4 +67,4 @@ msgstr[1] "%d itens"
#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:651
msgid "Empty Folder"
-msgstr "Pasta Vazia"
+msgstr "Pasta vazia"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]