[gnome-calendar] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Updated Czech translation
- Date: Mon, 2 Mar 2015 18:22:07 +0000 (UTC)
commit 8abfa779438dc9cdc61492fe704e52532d2da9bb
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon Mar 2 19:22:01 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7990112..31ad1f2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-06 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-08 23:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 14:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Calendar.search-provider.ini.in.in.h:1
-#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gcal-application.c:560
+#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gcal-application.c:511
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: ../data/ui/window.ui.h:4 ../data/ui/year-view.ui.h:1
-#: ../src/gcal-year-view.c:232 ../src/gcal-year-view.c:380
+#: ../src/gcal-year-view.c:218 ../src/gcal-year-view.c:404
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
@@ -222,31 +222,31 @@ msgstr "Žádné události"
msgid "Add Event…"
msgstr "Přidat událost…"
-#: ../src/gcal-application.c:105
+#: ../src/gcal-application.c:102
msgid "Display version number"
msgstr "Zobrazit číslo verze"
-#: ../src/gcal-application.c:110
+#: ../src/gcal-application.c:107
msgid "Open calendar on the passed date"
msgstr "Otevřít kalendář na zadaném datu"
-#: ../src/gcal-application.c:115
+#: ../src/gcal-application.c:112
msgid "Open calendar showing the passed event"
msgstr "Otevřít kalendář na zadané události"
-#: ../src/gcal-application.c:381
+#: ../src/gcal-application.c:332
msgid "- Calendar management"
msgstr "– Správa kalendáře"
-#: ../src/gcal-application.c:548
+#: ../src/gcal-application.c:499
msgid "Copyright © %Id The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %Id autoři Kalendáře"
-#: ../src/gcal-application.c:554
+#: ../src/gcal-application.c:505
msgid "Copyright © %Id–%Id The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %Id – %Id autoři Kalendáře"
-#: ../src/gcal-application.c:567
+#: ../src/gcal-application.c:518
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Adam Matoušek <adamatousek gmail com>\n"
@@ -264,12 +264,12 @@ msgstr "Uložit"
msgid "Unnamed event"
msgstr "Událost bez názvu"
-#: ../src/gcal-month-view.c:825
+#: ../src/gcal-month-view.c:826
msgid "Other events"
msgstr "Další události"
#. TODO: Warning in some languages this string can be too long and may overlap wit the number
-#: ../src/gcal-month-view.c:1177
+#: ../src/gcal-month-view.c:1209
#, c-format
msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
@@ -304,15 +304,19 @@ msgstr "Poledne"
msgid "00:00 PM"
msgstr "00∶00 odp."
-#: ../src/gcal-window.c:632
+#: ../src/gcal-window.c:636
#, c-format
msgid "New Event on %s"
msgstr "Nová událost %s"
-#: ../src/gcal-window.c:1025
-msgid "Event deleted"
-msgstr "Událost smazána"
+#: ../src/gcal-window.c:1036
+msgid "Another event deleted"
+msgstr "Smazána ještě jedna událost"
-#: ../src/gcal-window.c:1026
+#: ../src/gcal-window.c:1036 ../src/gcal-window.c:1040
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
+
+#: ../src/gcal-window.c:1040
+msgid "Event deleted"
+msgstr "Událost smazána"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]