[totem] Updated Slovak translation



commit 9acce097338ddf9d7e6c617273794f6fd0d6b4f1
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Wed Mar 4 11:37:19 2015 +0000

    Updated Slovak translation

 po/sk.po |   17 +++++++++--------
 1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 68657b9..c6417b3 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: totem\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2015-02-21 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 13:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-04 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 12:36+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -629,12 +629,10 @@ msgstr "Nepodarilo sa prehrať súbor"
 #: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:358
 #, c-format
 msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
-msgstr "Zásuvný modul %s je potrebný na prehranie súboru, ale nie je nainštalovaný."
-
-#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:359
-#, c-format
-msgid "%s are required to play the file, but are not installed."
-msgstr "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
+msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
+msgstr[0] "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
+msgstr[1] "Zásuvný modul %s je potrebný na prehranie súboru, ale nie je nainštalovaný."
+msgstr[2] "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
 
 #. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
 #. * %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
@@ -2020,6 +2018,9 @@ msgstr "Zásuvný modul Zeitgeist"
 msgid "A plugin sending events to Zeitgeist"
 msgstr "Zásuvný modul, ktorý odosiela udalosti službe Zeitgeist"
 
+#~ msgid "%s are required to play the file, but are not installed."
+#~ msgstr "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
+
 # summary
 #~ msgid "Whether to enable debug for the playback engine"
 #~ msgstr "Určiť, či sa má povoliť ladenie prehrávacieho stroja"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]