[totem] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem] Updated Slovak translation
- Date: Wed, 4 Mar 2015 11:37:24 +0000 (UTC)
commit 9acce097338ddf9d7e6c617273794f6fd0d6b4f1
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Wed Mar 4 11:37:19 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 17 +++++++++--------
1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 68657b9..c6417b3 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-21 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 13:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-04 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-04 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -629,12 +629,10 @@ msgstr "Nepodarilo sa prehrať súbor"
#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:358
#, c-format
msgid "%s is required to play the file, but is not installed."
-msgstr "Zásuvný modul %s je potrebný na prehranie súboru, ale nie je nainštalovaný."
-
-#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-missing-plugins.c:359
-#, c-format
-msgid "%s are required to play the file, but are not installed."
-msgstr "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
+msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed."
+msgstr[0] "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
+msgstr[1] "Zásuvný modul %s je potrebný na prehranie súboru, ale nie je nainštalovaný."
+msgstr[2] "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
#. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer.
#. * %s will be replaced with the software installer's name, e.g.
@@ -2020,6 +2018,9 @@ msgstr "Zásuvný modul Zeitgeist"
msgid "A plugin sending events to Zeitgeist"
msgstr "Zásuvný modul, ktorý odosiela udalosti službe Zeitgeist"
+#~ msgid "%s are required to play the file, but are not installed."
+#~ msgstr "Zásuvné moduly %s sú potrebné na prehranie súboru, ale nie sú nainštalované."
+
# summary
#~ msgid "Whether to enable debug for the playback engine"
#~ msgstr "Určiť, či sa má povoliť ladenie prehrávacieho stroja"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]