[damned-lies] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Slovak translation
- Date: Thu, 5 Mar 2015 09:11:33 +0000 (UTC)
commit 5a4e025cb7c49472038ea373d7b64dea85a3bfde
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Thu Mar 5 09:11:30 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 718 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 361 insertions(+), 357 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f0419fa..dfa4853 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-21 16:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 12:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-01 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-05 10:11+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -18,113 +18,113 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:136 settings.py:53
+#: database-content.py:1 database-content.py:137 settings.py:53
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikánsky"
-#: database-content.py:2 database-content.py:137
+#: database-content.py:2 database-content.py:138
msgid "Albanian"
msgstr "albánsky"
-#: database-content.py:3 database-content.py:138
+#: database-content.py:3 database-content.py:139
msgid "Amharic"
msgstr "amhársky"
-#: database-content.py:4 database-content.py:139
+#: database-content.py:4 database-content.py:140
msgid "Arabic"
msgstr "arabský"
-#: database-content.py:5 database-content.py:140
+#: database-content.py:5 database-content.py:141
msgid "Aragonese"
msgstr "aragónsky"
-#: database-content.py:6 database-content.py:141
+#: database-content.py:6 database-content.py:142
msgid "Armenian"
msgstr "arménsky"
-#: database-content.py:7 database-content.py:142
+#: database-content.py:7 database-content.py:143
msgid "Assamese"
msgstr "asamský"
-#: database-content.py:8 database-content.py:143
+#: database-content.py:8 database-content.py:144
msgid "Asturian"
msgstr "astúrsky"
-#: database-content.py:9 database-content.py:144
+#: database-content.py:9 database-content.py:145
msgid "Australian English"
msgstr "anglický (Austrália)"
-#: database-content.py:10 database-content.py:145
+#: database-content.py:10 database-content.py:146
msgid "Azerbaijani"
msgstr "azerbajdžanský"
-#: database-content.py:11 database-content.py:146
+#: database-content.py:11 database-content.py:147
msgid "Balochi"
msgstr "balúcky"
-#: database-content.py:12 database-content.py:147
+#: database-content.py:12 database-content.py:148
msgid "Basque"
msgstr "baskický"
-#: database-content.py:13 database-content.py:148 settings.py:54
+#: database-content.py:13 database-content.py:149 settings.py:54
msgid "Belarusian"
msgstr "bieloruský"
-#: database-content.py:14 database-content.py:150
+#: database-content.py:14 database-content.py:151
msgid "Bemba"
msgstr "bemba"
-#: database-content.py:15 database-content.py:151
+#: database-content.py:15 database-content.py:152
msgid "Bengali"
msgstr "bengálsky"
-#: database-content.py:16 database-content.py:152
+#: database-content.py:16 database-content.py:153
msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengálsky (India)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:153
+#: database-content.py:17 database-content.py:154
msgid "Bodo"
msgstr "bodský"
-#: database-content.py:18 database-content.py:154
+#: database-content.py:18 database-content.py:155
msgid "Bosnian"
msgstr "bosniansky"
-#: database-content.py:19 database-content.py:155
+#: database-content.py:19 database-content.py:156
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "portugalský (Brazília)"
-#: database-content.py:20 database-content.py:156
+#: database-content.py:20 database-content.py:157
msgid "Breton"
msgstr "bretónsky"
-#: database-content.py:21 database-content.py:157
+#: database-content.py:21 database-content.py:158
msgid "British English"
msgstr "anglický (Veľká Británia)"
-#: database-content.py:22 database-content.py:158
+#: database-content.py:22 database-content.py:159
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulharský"
-#: database-content.py:23 database-content.py:159
+#: database-content.py:23 database-content.py:160
msgid "Burmese"
msgstr "barmský"
-#: database-content.py:24 database-content.py:160
+#: database-content.py:24 database-content.py:161
msgid "Canadian English"
msgstr "anglický (Kanada)"
-#: database-content.py:25 database-content.py:161
+#: database-content.py:25 database-content.py:162
msgid "Catalan"
msgstr "katalánsky"
-#: database-content.py:26 database-content.py:163
+#: database-content.py:26 database-content.py:164
msgid "Central Nahuatl"
msgstr "stredoaztécky"
-#: database-content.py:27 database-content.py:164
+#: database-content.py:27 database-content.py:165
msgid "Chinese (China)"
msgstr "čínsky (Čína)"
@@ -132,39 +132,39 @@ msgstr "čínsky (Čína)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "čínsky — tradičný"
-#: database-content.py:29 database-content.py:167
+#: database-content.py:29 database-content.py:168
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "krymskotatársky"
-#: database-content.py:30 database-content.py:168
+#: database-content.py:30 database-content.py:169
msgid "Croatian"
msgstr "chorvátsky"
-#: database-content.py:31 database-content.py:169
+#: database-content.py:31 database-content.py:170
msgid "Czech"
msgstr "český"
-#: database-content.py:32 database-content.py:170
+#: database-content.py:32 database-content.py:171
msgid "Danish"
msgstr "dánsky"
-#: database-content.py:33 database-content.py:171
+#: database-content.py:33 database-content.py:172
msgid "Divehi"
msgstr "divehi"
-#: database-content.py:34 database-content.py:172
+#: database-content.py:34 database-content.py:173
msgid "Dutch"
msgstr "holandský"
-#: database-content.py:35 database-content.py:173
+#: database-content.py:35 database-content.py:174
msgid "Dzongkha"
msgstr "dzongchä"
-#: database-content.py:36 database-content.py:174
+#: database-content.py:36 database-content.py:175
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#: database-content.py:37 database-content.py:175
+#: database-content.py:37 database-content.py:176
msgid "Estonian"
msgstr "estónsky"
@@ -172,200 +172,200 @@ msgstr "estónsky"
msgid "Faroese"
msgstr "faerský"
-#: database-content.py:39 database-content.py:176
+#: database-content.py:39 database-content.py:177
msgid "Finnish"
msgstr "fínsky"
-#: database-content.py:40 database-content.py:177
+#: database-content.py:40 database-content.py:178
msgid "French"
msgstr "francúzsky"
-#: database-content.py:41 database-content.py:178
+#: database-content.py:41 database-content.py:179
msgid "Frisian"
msgstr "frízsky"
-#: database-content.py:42 database-content.py:179
+#: database-content.py:42 database-content.py:180
msgid "Friulian"
msgstr "friulský"
-#: database-content.py:43 database-content.py:180
+#: database-content.py:43 database-content.py:181
msgid "Fula"
msgstr "fulbský"
-#: database-content.py:44 database-content.py:181
+#: database-content.py:44 database-content.py:182
msgid "Galician"
msgstr "galícijský"
-#: database-content.py:45 database-content.py:182
+#: database-content.py:45 database-content.py:183
msgid "Georgian"
msgstr "gruzínsky"
-#: database-content.py:46 database-content.py:183
+#: database-content.py:46 database-content.py:184
msgid "German"
msgstr "nemecký"
-#: database-content.py:47 database-content.py:184
+#: database-content.py:47 database-content.py:185
msgid "Greek"
msgstr "grécky"
-#: database-content.py:48 database-content.py:185
+#: database-content.py:48 database-content.py:186
msgid "Guarani"
msgstr "guaraníjsky"
-#: database-content.py:49 database-content.py:186
+#: database-content.py:49 database-content.py:187
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžarátsky"
-#: database-content.py:50 database-content.py:187
+#: database-content.py:50 database-content.py:188
msgid "Hausa"
msgstr "hauský"
-#: database-content.py:51 database-content.py:188
+#: database-content.py:51 database-content.py:189
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejský"
-#: database-content.py:52 database-content.py:189
+#: database-content.py:52 database-content.py:190
msgid "Hindi"
msgstr "hindský"
-#: database-content.py:53 database-content.py:190
+#: database-content.py:53 database-content.py:191
msgid "Hungarian"
msgstr "maďarský"
-#: database-content.py:54 database-content.py:191
+#: database-content.py:54 database-content.py:192
msgid "Icelandic"
msgstr "islandský"
-#: database-content.py:55 database-content.py:192
+#: database-content.py:55 database-content.py:193
msgid "Ido"
msgstr "ido"
-#: database-content.py:56 database-content.py:194
+#: database-content.py:56 database-content.py:195
msgid "Indonesian"
msgstr "indonézsky"
-#: database-content.py:57 database-content.py:195
+#: database-content.py:57 database-content.py:196
msgid "Interlingua"
msgstr "interlingua"
-#: database-content.py:58 database-content.py:196
+#: database-content.py:58 database-content.py:197
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "azerbajdžanský (Irán)"
-#: database-content.py:59 database-content.py:197
+#: database-content.py:59 database-content.py:198
msgid "Irish"
msgstr "írsky"
-#: database-content.py:60 database-content.py:198
+#: database-content.py:60 database-content.py:199
msgid "Italian"
msgstr "taliansky"
-#: database-content.py:61 database-content.py:199
+#: database-content.py:61 database-content.py:200
msgid "Japanese"
msgstr "japonský"
-#: database-content.py:62 database-content.py:200
+#: database-content.py:62 database-content.py:201
msgid "Kannada"
msgstr "kannadský"
-#: database-content.py:63 database-content.py:201
+#: database-content.py:63 database-content.py:202
msgid "Kashmiri"
msgstr "kašmírsky"
-#: database-content.py:64 database-content.py:202
+#: database-content.py:64 database-content.py:203
msgid "Kazakh"
msgstr "kazašský"
-#: database-content.py:65 database-content.py:203
+#: database-content.py:65 database-content.py:204
msgid "Khmer"
msgstr "kmérsky"
-#: database-content.py:66 database-content.py:204
+#: database-content.py:66 database-content.py:205
msgid "Kikongo"
msgstr "kikonžský"
-#: database-content.py:67 database-content.py:205
+#: database-content.py:67 database-content.py:206
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "rwandský"
-#: database-content.py:68 database-content.py:206
+#: database-content.py:68 database-content.py:207
msgid "Kirghiz"
msgstr "kirgizský"
-#: database-content.py:69 database-content.py:207
+#: database-content.py:69 database-content.py:208
msgid "Korean"
msgstr "kórejský"
-#: database-content.py:70 database-content.py:208 settings.py:55
+#: database-content.py:70 database-content.py:209 settings.py:55
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdský"
-#: database-content.py:71 database-content.py:209
+#: database-content.py:71 database-content.py:210
msgid "Lao"
msgstr "laoský"
-#: database-content.py:72 database-content.py:210
+#: database-content.py:72 database-content.py:211
msgid "Latin"
msgstr "latinský"
-#: database-content.py:73 database-content.py:211
+#: database-content.py:73 database-content.py:212
msgid "Latvian"
msgstr "lotyšský"
-#: database-content.py:74 database-content.py:212
+#: database-content.py:74 database-content.py:213
msgid "Limburgian"
msgstr "limburský"
-#: database-content.py:75 database-content.py:213
+#: database-content.py:75 database-content.py:214
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovský"
-#: database-content.py:76 database-content.py:214
+#: database-content.py:76 database-content.py:215
msgid "Low German"
msgstr "dolnosaský"
# PŠ: toto som nenašiel, tipujem
-#: database-content.py:77 database-content.py:215
+#: database-content.py:77 database-content.py:216
msgid "Luganda"
msgstr "luganda"
-#: database-content.py:78 database-content.py:217
+#: database-content.py:78 database-content.py:218
msgid "Macedonian"
msgstr "macedónsky"
-#: database-content.py:79 database-content.py:218
+#: database-content.py:79 database-content.py:219
msgid "Maithili"
msgstr "maithilsky"
-#: database-content.py:80 database-content.py:219
+#: database-content.py:80 database-content.py:220
msgid "Malagasy"
msgstr "malgašský"
-#: database-content.py:81 database-content.py:220
+#: database-content.py:81 database-content.py:221
msgid "Malay"
msgstr "malajský"
-#: database-content.py:82 database-content.py:221
+#: database-content.py:82 database-content.py:222
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalámsky"
-#: database-content.py:83 database-content.py:223
+#: database-content.py:83 database-content.py:224
msgid "Manx"
msgstr "manx"
-#: database-content.py:84 database-content.py:224
+#: database-content.py:84 database-content.py:225
msgid "Maori"
msgstr "maorský"
-#: database-content.py:85 database-content.py:225
+#: database-content.py:85 database-content.py:226
msgid "Marathi"
msgstr "maráthsky"
-#: database-content.py:86 database-content.py:226
+#: database-content.py:86 database-content.py:227
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "mexicko-španielsky"
-#: database-content.py:87 database-content.py:227
+#: database-content.py:87 database-content.py:228
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolský"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "mongolský"
msgid "Neapolitan"
msgstr "neapolský"
-#: database-content.py:89 database-content.py:228
+#: database-content.py:89 database-content.py:229
msgid "Nepali"
msgstr "nepálsky"
-#: database-content.py:90 database-content.py:229
+#: database-content.py:90 database-content.py:230
msgid "Northern Sotho"
msgstr "severosothský"
@@ -385,39 +385,39 @@ msgstr "severosothský"
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "nórsky"
-#: database-content.py:92 database-content.py:232
+#: database-content.py:92 database-content.py:233
msgid "Occitan"
msgstr "okcitánsky"
-#: database-content.py:93 database-content.py:233
+#: database-content.py:93 database-content.py:234
msgid "Old English"
msgstr "staroanglický"
-#: database-content.py:94 database-content.py:234
+#: database-content.py:94 database-content.py:235
msgid "Oriya"
msgstr "urijský"
-#: database-content.py:95 database-content.py:235
+#: database-content.py:95 database-content.py:236
msgid "Ossetian"
msgstr "osetský"
-#: database-content.py:96 database-content.py:236
+#: database-content.py:96 database-content.py:237
msgid "Pashto"
msgstr "paštúnsky"
-#: database-content.py:97 database-content.py:237
+#: database-content.py:97 database-content.py:238
msgid "Persian"
msgstr "perzský"
-#: database-content.py:98 database-content.py:238
+#: database-content.py:98 database-content.py:239
msgid "Polish"
msgstr "poľský"
-#: database-content.py:99 database-content.py:239
+#: database-content.py:99 database-content.py:240
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalský"
-#: database-content.py:100 database-content.py:240
+#: database-content.py:100 database-content.py:241
msgid "Punjabi"
msgstr "pandžábsky"
@@ -425,108 +425,108 @@ msgstr "pandžábsky"
msgid "Quechua"
msgstr "kečuánsky"
-#: database-content.py:102 database-content.py:242
+#: database-content.py:102 database-content.py:243
msgid "Romanian"
msgstr "rumunský"
-#: database-content.py:103 database-content.py:243
+#: database-content.py:103 database-content.py:244
msgid "Russian"
msgstr "ruský"
-#: database-content.py:104 database-content.py:244
+#: database-content.py:104 database-content.py:245
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "škótsko-galský"
-#: database-content.py:105 database-content.py:245
+#: database-content.py:105 database-content.py:246
msgid "Serbian"
msgstr "srbský"
# abeceda pomenovaná podľa G. B. Shawa - nenašiel som používaný preklad
-#: database-content.py:106 database-content.py:248
+#: database-content.py:106 database-content.py:249
msgid "Shavian"
msgstr "shawský"
-#: database-content.py:107 database-content.py:249
+#: database-content.py:107 database-content.py:250
msgid "Silesian"
msgstr "sliezsky"
-#: database-content.py:108 database-content.py:250
+#: database-content.py:108 database-content.py:251
msgid "Sinhala"
msgstr "sinhalský"
-#: database-content.py:109 database-content.py:251
+#: database-content.py:109 database-content.py:252
msgid "Slovak"
msgstr "slovenský"
-#: database-content.py:110 database-content.py:252
+#: database-content.py:110 database-content.py:253
msgid "Slovenian"
msgstr "slovinský"
-#: database-content.py:111 database-content.py:253
+#: database-content.py:111 database-content.py:254
msgid "Somali"
msgstr "somálsky"
-#: database-content.py:112 database-content.py:256
+#: database-content.py:112 database-content.py:257
msgid "Spanish"
msgstr "španielsky"
-#: database-content.py:113 database-content.py:257
+#: database-content.py:113 database-content.py:258
msgid "Swahili"
msgstr "svahilský"
-#: database-content.py:114 database-content.py:258
+#: database-content.py:114 database-content.py:259
msgid "Swedish"
msgstr "švédsky"
-#: database-content.py:115 database-content.py:259
+#: database-content.py:115 database-content.py:260
msgid "Tagalog"
msgstr "tagalský"
-#: database-content.py:116 database-content.py:260
+#: database-content.py:116 database-content.py:261
msgid "Tajik"
msgstr "tadžikský"
-#: database-content.py:117 database-content.py:261
+#: database-content.py:117 database-content.py:262
msgid "Tamil"
msgstr "tamilský"
-#: database-content.py:118 database-content.py:262
+#: database-content.py:118 database-content.py:263
msgid "Tatar"
msgstr "tatársky"
-#: database-content.py:119 database-content.py:263
+#: database-content.py:119 database-content.py:264
msgid "Telugu"
msgstr "telúgsky"
-#: database-content.py:120 database-content.py:264
+#: database-content.py:120 database-content.py:265
msgid "Thai"
msgstr "thajský"
-#: database-content.py:121 database-content.py:265
+#: database-content.py:121 database-content.py:266
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetský"
-#: database-content.py:122 database-content.py:266
+#: database-content.py:122 database-content.py:267
msgid "Tsonga"
msgstr "tsonga"
-#: database-content.py:123 database-content.py:267
+#: database-content.py:123 database-content.py:268
msgid "Turkish"
msgstr "turecký"
-#: database-content.py:124 database-content.py:268
+#: database-content.py:124 database-content.py:269
msgid "Turkmen"
msgstr "turkménsky"
-#: database-content.py:125 database-content.py:269
+#: database-content.py:125 database-content.py:270
msgid "Uighur"
msgstr "ujgurský"
-#: database-content.py:126 database-content.py:270
+#: database-content.py:126 database-content.py:271
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinský"
-#: database-content.py:127 database-content.py:271
+#: database-content.py:127 database-content.py:272
msgid "Urdu"
msgstr "urdský"
@@ -534,743 +534,747 @@ msgstr "urdský"
msgid "Uzbek"
msgstr "uzbecký"
-#: database-content.py:129 database-content.py:274
+#: database-content.py:129 database-content.py:275
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamský"
-#: database-content.py:130 database-content.py:275
+#: database-content.py:130 database-content.py:276
msgid "Walloon"
msgstr "valónsky"
-#: database-content.py:131 database-content.py:276
+#: database-content.py:131
+msgid "Wayuu"
+msgstr "Wayuu"
+
+#: database-content.py:132 database-content.py:277
msgid "Welsh"
msgstr "waleský"
-#: database-content.py:132 database-content.py:277
+#: database-content.py:133 database-content.py:278
msgid "Xhosa"
msgstr "xhoský"
-#: database-content.py:133 database-content.py:278
+#: database-content.py:134 database-content.py:279
msgid "Yiddish"
msgstr "jidišský"
-#: database-content.py:134 database-content.py:279
+#: database-content.py:135 database-content.py:280
msgid "Yoruba"
msgstr "jorubský"
-#: database-content.py:135 database-content.py:280
+#: database-content.py:136 database-content.py:281
msgid "Zulu"
msgstr "zuluský"
-#: database-content.py:149
+#: database-content.py:150
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "bieloruský — latinka"
-#: database-content.py:162
+#: database-content.py:163
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "katalánsky (Valencia)"
-#: database-content.py:165
+#: database-content.py:166
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "čínsky (Hong Kong)"
-#: database-content.py:166
+#: database-content.py:167
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "čínsky (Taiwan)"
-#: database-content.py:193
+#: database-content.py:194
msgid "Igbo"
msgstr "ibo"
-#: database-content.py:216
+#: database-content.py:217
msgid "Luxembourgish"
msgstr "luxemburský"
-#: database-content.py:222
+#: database-content.py:223
msgid "Maltese"
msgstr "maltský"
-#: database-content.py:230
+#: database-content.py:231
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "nórsky — bokmål"
-#: database-content.py:231
+#: database-content.py:232
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "nórsky — nynorsk"
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:242
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "kečuánsky (Cuzco-Collao)"
-#: database-content.py:246
+#: database-content.py:247
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "srbský — jekavský"
-#: database-content.py:247
+#: database-content.py:248
msgid "Serbian Latin"
msgstr "srbský — latinka"
-#: database-content.py:254
+#: database-content.py:255
msgid "South Ndebele"
msgstr "južné ndebele"
-#: database-content.py:255
+#: database-content.py:256
msgid "Southern Sotho"
msgstr "sothský — južný"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "uzbecký — azbuka"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "uzbecký — latinka"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:282
msgid "Documentation Video"
msgstr "Video dokumentácia"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
msgid "Dynamic content"
msgstr "Meniaci sa obsah"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "Ukážková aplikácia: Správca filmov"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "Ukážková aplikácia: Plánovanie výučby"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "Ukážková aplikácia: Zbierka hudby"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "Ukážková aplikácia: Správca projektu"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
msgid "Example App: Small business"
msgstr "Ukážková aplikácia: Malé podnikanie"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
msgid "GNOME 3.14 Release Video"
msgstr "Video k vydaniu GNOME 3.14"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "Miesta pre aplet Počasie"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Popisy rozloženia"
# DK: nepouzijeme "Preklady používateľského rozhrania" ?
# PM: gnome-settings-daemon - gnome-2-32 - Preklady používateľského rozhrania - slovenský
# PM: asi by to bolo velmi dlhé
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
msgid "UI translation"
msgstr "Preklad UI"
-#: database-content.py:292 database-content.py:303
+#: database-content.py:293 database-content.py:304
msgid "UI translations"
msgstr "Preklady UI"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
msgid "User Directories"
msgstr "Používateľské priečinky"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
msgid "Functions"
msgstr "Funkcie"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
msgid "plug-ins"
msgstr "zásuvné moduly"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
msgid "Property Nicks"
msgstr "Názvy vlastností"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
msgid "tags"
msgstr "značky"
# PK: preco nie rady? viem ze hint je rada ale tak, tip je skor bet
# PM: nerozumiem ani neviem kde to je ale tips sú tipy
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
msgid "tips"
msgstr "tipy"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
msgid "Static content"
msgstr "Nemenný obsah"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Vývojárska príručka pre zjednodušenie ovládania"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "Príručka pre zjednodušenie ovládania"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Príručka pre sledovanie zjednodušeného prístupu ku klávesnici"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "Príručka k programu AisleRiot"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
msgid "appendix"
msgstr "dodatok"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "Príručka k programu Zvukové profily"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Príručka k programu Analyzátor využitia disku"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Príručka k programu Sledovanie stavu napájania"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Príručka k programu Blackjack"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
msgid "Browser Help"
msgstr "Prehľadávač pomocníka"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Príručka k programu Mapa znakov"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Príručka k apletu Hodiny"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Príručka k programu Príkazový riadok"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "concepts"
msgstr "koncepty"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Príručka k programu Sledovanie škálovania frekvencie procesora"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "FDL License"
msgstr "Licencia FDL"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "GPL License"
msgstr "Licencia GPL"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "LGPL License"
msgstr "Licencia LGPL"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "dialogs"
msgstr "dialógové okná"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Príručka k programu Slovník"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Príručka k programu Pripojenie diskov"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
msgid "filters"
msgstr "filtre"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "filter alpha-to-logo"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
msgid "animation filter"
msgstr "animačný filter"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
msgid "artistic filter"
msgstr "umelecký filter"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
msgid "blur filter"
msgstr "rozmazávací filter"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
msgid "combine filter"
msgstr "kombinovaný filter"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
msgid "decor filter"
msgstr "ozdobný filter"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
msgid "distort filter"
msgstr "deformačný filter"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
msgid "edge-detect filter"
msgstr "filter detekcie hrán"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
msgid "enhance filter"
msgstr "zlepšujúci filter"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
msgid "generic filter"
msgstr "všeobecný filter"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "filter svetla a tieňa"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
msgid "map filter"
msgstr "mapovací filter"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "noise filter"
msgstr "šumový filter"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "render filter"
msgstr "filter zobrazenia"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "web filter"
msgstr "webový filter"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Príručka k apletu Ryba"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Príručka k apletu Oči"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "gimp"
msgstr "GIMP"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:345
msgid "Quick Reference"
msgstr "Rýchla príručka"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "glChess Manual"
msgstr "Príručka k programu Šach"
-#: database-content.py:346 database-content.py:377
+#: database-content.py:347 database-content.py:378
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Príručka k programu Päť a viac"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:348
msgid "glossary"
msgstr "glosár"
-#: database-content.py:348 database-content.py:378
+#: database-content.py:349 database-content.py:379
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Príručka k programu Štyri v rade"
-#: database-content.py:349 database-content.py:392
+#: database-content.py:350 database-content.py:393
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Príručka k programu Červíci"
-#: database-content.py:350 database-content.py:385
+#: database-content.py:351 database-content.py:386
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "Príručka k programu Roboti GNOME"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:352
msgid "CD Player Manual"
msgstr "Príručka k programu Prehrávač CD"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:353
msgid "Getting Started"
msgstr "Začíname"
-#: database-content.py:353 database-content.py:397 database-content.py:440 database-content.py:441
+#: database-content.py:354 database-content.py:398 database-content.py:441 database-content.py:442
msgid "User Guide"
msgstr "Používateľská príručka"
-#: database-content.py:354 database-content.py:384 database-content.py:405
+#: database-content.py:355 database-content.py:385 database-content.py:406
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "Príručka k programu Mahjongg GNOME"
-#: database-content.py:355 database-content.py:386
+#: database-content.py:356 database-content.py:387
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "Príručka k programu Sudoku GNOME"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:357
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Príručka k programu Gnometris"
-#: database-content.py:357 database-content.py:391
+#: database-content.py:358 database-content.py:392
msgid "Mines Manual"
msgstr "Príručka k programu Míny"
-#: database-content.py:358 database-content.py:388
+#: database-content.py:359 database-content.py:389
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "Príručka k programu Tetravex GNOME"
-#: database-content.py:359 database-content.py:382
+#: database-content.py:360 database-content.py:383
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "Príručka k programu Klotski GNOME"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Príručka k programu Nahrávanie zvuku"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Príručka k programu Hľadanie súborov"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "Príručka k programu Ovládanie hlasitosti GNOME"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Príručka k programu Nastavenie siete GST"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Príručka k programu Správa služieb GST"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Príručka k programu Zdieľané priečinky GST"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Príručka k programu Nastavenie hodín GST"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Príručka k program Správa používateľov GST"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:369
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Príručka k programu Vlastnosti GStreamer"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Príručka k apletu Indikátor klávesnice"
-#: database-content.py:370 database-content.py:387
+#: database-content.py:371 database-content.py:388
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "Príručka k programu Tali GNOME"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Príručka k apletu Sledovanie počasia"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:373
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Príručka k programu Anjuta"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Príručka k programu Dasher"
-#: database-content.py:374 languages/views.py:51 languages/views.py:84 templates/base.html:109
templates/branch_detail.html:22 templates/release_detail.html:27
+#: database-content.py:375 languages/views.py:51 languages/views.py:84 templates/base.html:109
templates/branch_detail.html:22 templates/release_detail.html:27
#: templates/release_detail.html.py:85 templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentácia"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:376
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Príručka k apletu Šifrovanie"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:377
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Príručka k programu Oko GNOME"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Príručka k programu Editoru konfigurácie"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:381
msgid "GDM Manual"
msgstr "Príručka k programu Správca prihlásania GNOME"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
msgid "Gnome Chess Manual"
msgstr "Príručka k programu Šach pre Gnome"
# PK: preco kniznice je velkym?
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:384
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Pomocník pre web Knižnica GNOME"
-#: database-content.py:389 database-content.py:399
+#: database-content.py:390 database-content.py:400
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Príručka k programu Iagno"
-#: database-content.py:390 database-content.py:403
+#: database-content.py:391 database-content.py:404
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Príručka k programu Zhasnúť svetlá"
-#: database-content.py:393 database-content.py:427
+#: database-content.py:394 database-content.py:428
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Príručka k programu Štvorbloky"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:395
msgid "Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydaniu"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:396
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Príručka k programu Sound Juicer"
-#: database-content.py:396 database-content.py:431
+#: database-content.py:397 database-content.py:432
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Príručka k programu Jednou ranou"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Smernice pre používateľské rozhranie"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
msgid "Integration Guide"
msgstr "Integračná príručka"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:402
msgid "introduction"
msgstr "predhovor"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Príručka k apletu Invest"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Príručka k programu Prehliadač systémových záznamov"
# MČ: nie som si istý a nemôžem nájsť zdroják.
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Dokumentačná príručka vo formáte Mallard"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
msgid "menus"
msgstr "ponuky"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
msgid "colors menus"
msgstr "ponuky farieb"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
msgid "colors auto menu"
msgstr "automatická ponuka farieb"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
msgid "colors component menu"
msgstr "komponentová ponuka farieb"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
msgid "colors info menu"
msgstr "informačná ponuka farieb"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
msgid "colors map menu"
msgstr "mapovacia ponuka farieb"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
msgid "edit menu"
msgstr "ponuka úprav"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "file menu"
msgstr "súborová ponuka"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "filters menu"
msgstr "ponuka filtrov"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "help menu"
msgstr "ponuka pomocníka"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid "image menu"
msgstr "ponuka obrázka"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "layer menu"
msgstr "ponuka vrstvy"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
msgid "select menu"
msgstr "ponuka výberu"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
msgid "view menu"
msgstr "ponuka zobrazenia"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "Príručka k programu Ovládanie hlasitosti"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Príručka k programu Monitor systému"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimalizačná príručka"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Demonštrácie návody"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
msgid "Platform Overview"
msgstr "Prehľad platformy"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid "preface"
msgstr "úvod"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Príručka k programu Same GNOME"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
msgid "Website"
msgstr "Web"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Príručka k progamu Poznámkové papieriky"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Príručka správy systému"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
msgid "toolbox"
msgstr "panel nástrojov"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
msgid "toolbox (color)"
msgstr "panel nástrojov (farba)"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "panel nástrojov (kreslenie)"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "panel nástrojov (výber)"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "panel nástrojov (transformácia)"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Príručka k apletu Kôš"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
msgid "tutorial"
msgstr "návod"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
msgid "using gimp"
msgstr "používanie programu GIMP"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
msgid "preferences"
msgstr "nastavenia"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Vyhľadávanie na ploche Beagle"
-#: database-content.py:445 templates/base.html:57 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:446 templates/base.html:57 templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Damned Lies"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Oko GNOME"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "Používateľská príručka k programu GIMP"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Vývojárska dokumentácia GNOME"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Začíname s GNOME"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Používateľská dokumentácia GNOME"
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME WWW foto"
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
msgid "GNOME Web site"
msgstr "Webové stránky GNOME"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Webové stránky Knižnice GNOME"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydaniu GNOME"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Zdieľané MIME informácie"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
msgstr "Titulky k videám GNOME"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
msgid "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via the mDNS/DNS-SD protocol
suite."
msgstr "Avahi je systém, ktorý uľahčuje objavovanie služieb na lokálnej sieti pomocou rodiny služieb
mDNS/DNS-SD."
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:460
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: <a
href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
@@ -1278,29 +1282,29 @@ msgstr ""
"Slovník uľahčujúci preklad Chronojump je dostupný na <a
href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html\">http://"
"git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:462
msgid "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to time. Be patient :-)"
msgstr "Začlenené preklady sú na l10n.gnome.org aktualizované ručne, z času na čas. Buďte trpezlivý :-)"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:463
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince je prehliadač pre dokumenty v rôznych formátoch."
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:464
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "Služba sytému D-Bus na prístup k čítačkám odtlačkov prstov."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:465
msgid "For other localisation needs of GCompris, see <a
href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
msgstr ""
"Pre ostatné lokalizačné potreby modulu GCompris si prezrite stránku <a
href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</"
"a>."
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Grafická nadstavba sledovača adresárov pre git"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional example files that can be
translated."
@@ -1308,45 +1312,45 @@ msgstr ""
"glom je pre používateľov prívetivá databázová aplikácia.<br>\n"
"Okrem prekladu použivateľského rozhrania a dokumentácie je možné prekladať aj ďalšie súbory s ukážkovými
aplikáciami."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "Konvertor multimédií pre prostredie GNOME"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
msgid "Builder - Develop software for GNOME"
msgstr "Builder - Vyvíjajte softvér pre GNOME"
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:471
msgid "Clocks applications for GNOME"
msgstr "Hodiny pre GNOME"
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:472
msgid "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with storage devices."
msgstr "gnome-disk-utility poskytuje knižnice a aplikácie na prácu s úložnými zariadeniami."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:473
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README\">README</a>
file for additional information on how to translate this "
"package."
msgstr ""
"Prečítajte si súbor <a
href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README\">README</a> pre dodatočné
informácie ako prekladať tento balík."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:474
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming from the <a
href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> module."
msgstr "Mnoho reťazcov viditeľných v rozhraní gnome-tweak-tool pochádza z modulu <a
href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:475
msgid "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-font-viewer,
gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-system-log"
msgstr ""
"Po vydaní GNOME 3.2 bol modul gnome-utils rozdelený do nových modulov: baobab, gnome-font-viewer,
gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool a gnome-system-"
"log"
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:476
msgid "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end for GNOME."
msgstr "GNOME Video Arkáda je MAME (Multiple Arcade Machine Emulator — emulátor viacerých arkádových
strojov) rozhranie pre GNOME."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:477
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: <a
href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live.gnome.org/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
@@ -1354,11 +1358,11 @@ msgstr ""
"Na uľahčenie lokalizácie bola spojazdnená galéria pre Video efekty GNOME na adrese <a
href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live.gnome.org/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
msgid "A note taking application"
msgstr "Aplikácia na zapisovanie poznámok"
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be found in the <a href
=\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\">po/"
"README.analysis</a> file."
@@ -1366,11 +1370,11 @@ msgstr ""
"Užitočné informácie o lokalizácii analytických nástrojov gnumeric sa nachádza v súbore <a href
=\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\">po/"
"README.analysis</a>."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
msgid "This a low-priority module to translate, as there are currently no user interface that show those
strings."
msgstr "Tento modul má na preklad nízku prioritu, pretože momentálne neexistuje žiadne používateľské
rozhranie, ktoré by zobrazovalo tieto reťazce."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add a new language in either
domain, you have to commit both files in Git even if one of them "
"contains 0 translations, unless GTK+ build will break in /po-properties."
@@ -1378,19 +1382,19 @@ msgstr ""
"Nezabudnite, prosím, že gtk+ má UI domény po aj po-properties. Ak pridáte nový jazyk do jednej z nich,
musíte do git odoslať oba súbory, aj keď by jeden z nich mal "
"obsahovať 0 prekladov — v opačnom prípade zostavenie GTK+ zlyhá v /po-properties."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "Knižnica správcu zásuvných modulov pre iné moduly GNOME"
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:483
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "Položky pracovnej plochy pre MESS ROM"
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
msgid "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME desktop. It is written in Vala
for extra goodness."
msgstr "moserial je čistý, priateľský sériový terminál založený na gtk+ pre prostredie GNOME. Je napísaný vo
Vala pre dobroty navyše."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
msgid ""
"To submit your translation, <a
href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug
report for NetworkManager on "
"the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
@@ -1398,11 +1402,11 @@ msgstr ""
"Na odoslanie vášho prekladu <a
href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=Translations\"> vytvorte
hlásenie o chybe pre "
"NetworkManager v systéme GNOME Bugzilla</a>. K nemu potom priložte preložený súbor."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
msgid "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on your computer easier."
msgstr "PackageKit je sytém navrhnutý na zjednodušenie inštalácie a aktualizácie softvéru na počítači."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for your sound applications. To
submit your translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/"
"enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc\">create a bug report for PulseAudio on the freedesktop.org
Bugzilla</a>. Then, attach your translation as a git-"
@@ -1412,11 +1416,11 @@ msgstr ""
"bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc\">vytvorte hlásenie o chybe pre
PulseAudio v systéme GNOME Bugzilla na stránke freedesktop.org</a>. "
"K nemu potom priložte preklad v tvare záplaty(patch) pre git."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "Správca fotografií pre GNOME"
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
msgid ""
"To submit your translation, <a
href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=systemd&component=general\">create a bug report for
systemd on the freedesktop."
"org Bugzilla</a>. Then, attach your translation as a git-formatted patch."
@@ -1424,91 +1428,91 @@ msgstr ""
"Na odoslanie vášho prekladu <a
href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=systemd&component=general\">vytvorte hlásenie o
chybe pre systemd v systéme "
"GNOME Bugzilla na stránke freedesktop.org</a>. K nemu potom priložte preložený súbor."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "Prehliadač teletextu pre GNOME"
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "VNC klient pre GNOME"
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "Preklady by mali byť odosielané ako hlásenia chýb (viď odkaz nižšie)."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.8 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.6 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.4 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.2 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
msgid "GNOME 3.16 (development)"
msgstr "GNOME 3.16 (vyvíjané)"
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.14 (stable)"
msgstr "GNOME 3.14 (stabilné)"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (staré stabilné)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "Externé závislosti (GNOME)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Zastarané aplikácie GNOME"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "Kancelárske aplikácie GNOME"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Infraštruktúra GNOME"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP a spol."
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Aplikácie GNOME naviac (stabilné)"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Aplikácie GNOME naviac"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nepatrí do GNOME)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]