[gnome-contacts] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Polish translation
- Date: Thu, 5 Mar 2015 21:55:19 +0000 (UTC)
commit 6626c2c08ebe979cecc19157afd79dafc6542fd7
Author: Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>
Date: Thu Mar 5 22:55:14 2015 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c471bf4..e00e97d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2011-2013.
-# Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2011-2014.
+# Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014-2015.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2011-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-18 00:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-17 21:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-05 22:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-05 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -56,14 +56,23 @@ msgstr "Menedżer kontaktów dla środowiska GNOME"
msgid "friends;address book;"
msgstr "przyjaciele;znajomi;książka adresowa;"
+#: ../data/org.gnome.Contacts.search-provider.ini.in.in.h:1
+#: ../src/contacts-app.vala:129
+msgid "GNOME Contacts"
+msgstr "Menedżer kontaktów GNOME"
+
#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
msgid "Online Accounts"
msgstr "Konta online"
-#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:233
msgid "Local Address Book"
msgstr "Lokalna książka adresowa"
+#: ../src/contacts-address-map.vala:80
+msgid "Install GNOME Maps to open location."
+msgstr "Należy zainstalować Mapy GNOME, aby otworzyć położenie."
+
#: ../src/contacts-app.vala:46
#, c-format
msgid "No contact with id %s found"
@@ -99,12 +108,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2011-2013\n"
-"Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014\n"
-"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2011-2014"
-
-#: ../src/contacts-app.vala:129
-msgid "GNOME Contacts"
-msgstr "Menedżer kontaktów GNOME"
+"Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014-2015\n"
+"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2011-2015"
#: ../src/contacts-app.vala:130
msgid "About GNOME Contacts"
@@ -119,15 +124,15 @@ msgstr "Program do zarządzania kontaktami"
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Nie odnaleziono kontaktu o adresie e-mail %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:307
+#: ../src/contacts-app.vala:318
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Wyświetla kontakt o tym identyfikatorze indywidualnym"
-#: ../src/contacts-app.vala:309
+#: ../src/contacts-app.vala:320
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Wyświetla kontakt o tym adresie e-mail"
-#: ../src/contacts-app.vala:316
+#: ../src/contacts-app.vala:329
msgid "— contact management"
msgstr "— zarządzanie kontaktami"
@@ -272,21 +277,21 @@ msgstr "Urodziny"
msgid "Note"
msgstr "Uwaga"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:795
msgid "New Detail"
msgstr "Nowa informacja"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:801
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36
msgid "Linked Accounts"
msgstr "Powiązane konta"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:804
msgid "Remove Contact"
msgstr "Usuń kontakt"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:862
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1062
msgid "Add name"
msgstr "Dodaj nazwę"
@@ -333,116 +338,116 @@ msgstr "Nie można odnaleźć nowo utworzonego kontaktu"
msgid "Change avatar"
msgstr "Zmień awatar"
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:764
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:765
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
msgid "Livejournal"
msgstr "LiveJournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:767
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Instant Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:768
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:769
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell GroupWise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:770
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:771
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:772
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:773
msgid "Local network"
msgstr "Sieć lokalna"
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:774
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:775
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:776
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:777
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:778
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:779
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:780
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:781
msgid "sip"
msgstr "SIP"
-#: ../src/contacts-contact.vala:748
+#: ../src/contacts-contact.vala:782
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:783
msgid "Telephony"
msgstr "Telefon"
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:784
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:751 ../src/contacts-contact.vala:752
+#: ../src/contacts-contact.vala:785 ../src/contacts-contact.vala:786
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:753
+#: ../src/contacts-contact.vala:787
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1053
+#: ../src/contacts-contact.vala:1087
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "Nieoczekiwany błąd wewnętrzny: nie odnaleziono utworzonego kontaktu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1238
+#: ../src/contacts-contact.vala:1272
msgid "Google Circles"
msgstr "Kręgi Google"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1240 ../src/contacts-esd-setup.c:121
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:149
+#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:236
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:264
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:146
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:261
msgid "Local Contact"
msgstr "Lokalny kontakt"
@@ -572,7 +577,7 @@ msgstr "Gotowe"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../src/contacts-window.vala:407
+#: ../src/contacts-window.vala:411
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
@@ -580,12 +585,12 @@ msgstr[0] "Powiązano %d kontakt"
msgstr[1] "Powiązano %d kontakty"
msgstr[2] "Powiązano %d kontaktów"
-#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443
-#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521
+#: ../src/contacts-window.vala:415 ../src/contacts-window.vala:447
+#: ../src/contacts-window.vala:489 ../src/contacts-window.vala:525
msgid "_Undo"
msgstr "_Cofnij"
-#: ../src/contacts-window.vala:439
+#: ../src/contacts-window.vala:443
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
@@ -593,17 +598,17 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kontakt"
msgstr[1] "Usunięto %d kontakty"
msgstr[2] "Usunięto %d kontaktów"
-#: ../src/contacts-window.vala:482
+#: ../src/contacts-window.vala:486
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "Usunięto kontakt: \"%s\""
-#: ../src/contacts-window.vala:517
+#: ../src/contacts-window.vala:521
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "Kontakt %s został powiązany z kontaktem %s"
-#: ../src/contacts-window.vala:519
+#: ../src/contacts-window.vala:523
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "Kontakt %s został powiązany z kontaktem"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]