[nautilus] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Slovak translation
- Date: Fri, 6 Mar 2015 20:46:44 +0000 (UTC)
commit e0d1596b9633b48c16f89a35207599d4345947af
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Fri Mar 6 20:46:39 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 77d8884..f4061b1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization
(i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-03 23:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-04 11:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-06 13:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-06 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Pripojiť k serveru"
# desktop entry name
#: ../data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:28
../src/nautilus-properties-window.c:4188
-#: ../src/nautilus-window.c:2658
+#: ../src/nautilus-window.c:2649
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
@@ -3264,10 +3264,6 @@ msgstr "Rozumiem"
msgid "Close tab"
msgstr "Zatvoriť kartu"
-#: ../src/nautilus-progress-info-widget.xml.h:1
-msgid "label"
-msgstr "štítok"
-
#: ../src/nautilus-progress-ui-handler.c:104 ../src/nautilus-progress-ui-handler.c:171
../src/nautilus-progress-ui-handler.c:222
msgid "File Operations"
msgstr "Operácie so súbormi"
@@ -4054,41 +4050,36 @@ msgstr "V_lastnosti"
msgid "_Format…"
msgstr "_Formátovať…"
-#. Translators: this is the second part of a "%d files deleted" string
-#: ../src/nautilus-window.c:1545 ../src/nautilus-window.c:1552
+#: ../src/nautilus-window.c:1543
#, c-format
-msgid "%s deleted"
-msgid_plural "%s deleted"
-msgstr[0] "%s odstránených"
-msgstr[1] "%s odstránený"
-msgstr[2] "%s odstránené"
+msgid "“%s” deleted"
+msgstr "Súbor „%s“ odstránený"
-#. Translators: this is the first part of a "%d files deleted" string
-#: ../src/nautilus-window.c:1548
+#: ../src/nautilus-window.c:1546
#, c-format
-msgid "%d file"
-msgid_plural "%d files"
-msgstr[0] "%d súborov"
-msgstr[1] "jeden súbor"
-msgstr[2] "%d súbory"
+msgid "%d file deleted"
+msgid_plural "%d files deleted"
+msgstr[0] "%d súborov odstránených"
+msgstr[1] "%d súbor odstránený"
+msgstr[2] "%d súbory odstránené"
-#: ../src/nautilus-window.c:1726
+#: ../src/nautilus-window.c:1717
msgid "_New Tab"
msgstr "_Nová karta"
-#: ../src/nautilus-window.c:1736
+#: ../src/nautilus-window.c:1727
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Presunúť kartu _vľavo"
-#: ../src/nautilus-window.c:1744
+#: ../src/nautilus-window.c:1735
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Presunúť kartu vp_ravo"
-#: ../src/nautilus-window.c:1755
+#: ../src/nautilus-window.c:1746
msgid "_Close Tab"
msgstr "_Zatvoriť kartu"
-#: ../src/nautilus-window.c:2660
+#: ../src/nautilus-window.c:2651
msgid "Access and organize your files."
msgstr "Práca s vašimi súbormi."
@@ -4096,7 +4087,7 @@ msgstr "Práca s vašimi súbormi."
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
-#: ../src/nautilus-window.c:2669
+#: ../src/nautilus-window.c:2660
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stanislav Višňovský\n"
@@ -4222,6 +4213,21 @@ msgstr "Obsahuje fotografie a hudbu"
msgid "Open with:"
msgstr "Otvoriť pomocou:"
+#~ msgid "label"
+#~ msgstr "štítok"
+
+#~ msgid "%s deleted"
+#~ msgid_plural "%s deleted"
+#~ msgstr[0] "%s odstránených"
+#~ msgstr[1] "%s odstránený"
+#~ msgstr[2] "%s odstránené"
+
+#~ msgid "%d file"
+#~ msgid_plural "%d files"
+#~ msgstr[0] "%d súborov"
+#~ msgstr[1] "jeden súbor"
+#~ msgstr[2] "%d súbory"
+
#~ msgid "undo"
#~ msgstr "vrátiť"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]