[gnome-boxes] Updated Russian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Russian translation
- Date: Wed, 11 Mar 2015 22:22:42 +0000 (UTC)
commit 9f907105e70d57e39e94506ca4dff050e2f2fee9
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date: Wed Mar 11 22:22:37 2015 +0000
Updated Russian translation
po/ru.po | 55 ++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 400e2b3..b0d515c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-02 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-02 20:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-11 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-12 01:21+0300\n"
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -279,26 +279,15 @@ msgid "◀"
msgstr "◀"
#: ../data/ui/wizard-source.ui.h:7
-#| msgid ""
-#| "Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of\n"
-#| "installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers.\n"
-#| "\n"
-#| "<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
-#| "somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
msgid ""
-"Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of\n"
+"Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of "
"installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers."
msgstr ""
-"Введите адрес для бокса, который хотите добавить. Адресами могут быть\n"
-"установочные образы, серверы SPICE или VNC, или диспетчеры oVirt или Libvirt."
-
-#: ../data/ui/wizard-source.ui.h:9
-#| msgid ""
-#| "Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of\n"
-#| "installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers.\n"
-#| "\n"
-#| "<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
-#| "somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
+"Введите адрес бокса, который нужно добавить. Адресами могут быть "
+"установочные образы, серверы SPICE или VNC, а также диспетчеры oVirt или "
+"Libvirt."
+
+#: ../data/ui/wizard-source.ui.h:8
msgid ""
"<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
"somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
@@ -350,13 +339,13 @@ msgstr "Открыть в новом окне"
#. Favorite
#: ../src/actions-popover.vala:41
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr "Добавить в избранное"
-
-#: ../src/actions-popover.vala:43
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Удалить из избранного"
+#: ../src/actions-popover.vala:43
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "Добавить в избранное"
+
#. Pause
#: ../src/actions-popover.vala:46
msgid "Pause"
@@ -449,16 +438,16 @@ msgstr "_Отменить"
msgid "New and Recent"
msgstr "Новое и недавнее"
-#: ../src/display-page.vala:107
+#: ../src/display-page.vala:110
msgid "Press (left) Ctrl+Alt to ungrab"
msgstr "Нажмите Ctrl+Alt (слева), чтобы снять захват"
-#: ../src/display-page.vala:109
+#: ../src/display-page.vala:112
msgid "Press & release (left) Ctrl+Alt to ungrab keyboard."
msgstr "Нажмите и отпустите Ctrl+Alt (слева), чтобы снять захват клавиатуры."
#. Translators: Showing size of widget as WIDTHxHEIGHT here.
-#: ../src/display-page.vala:246
+#: ../src/display-page.vala:255
#, c-format
msgid "%dx%d"
msgstr "%dx%d"
@@ -683,21 +672,21 @@ msgid "Failed to find suitable disk to import for box '%s'"
msgstr "Не удалось найти подходящий диск для импортирования в бокс «%s»"
#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: ../src/machine.vala:150
+#: ../src/machine.vala:151
#, c-format
msgid "Connecting to %s"
msgstr "Подключение к %s"
-#: ../src/machine.vala:169 ../src/machine.vala:592
+#: ../src/machine.vala:173 ../src/machine.vala:596
#, c-format
msgid "Connection to '%s' failed"
msgstr "Сбой подключения к «%s»"
-#: ../src/machine.vala:259
+#: ../src/machine.vala:263
msgid "Saving…"
msgstr "Сохранение…"
-#: ../src/machine.vala:578
+#: ../src/machine.vala:582
#, c-format
msgid ""
"'%s' could not be restored from disk\n"
@@ -706,17 +695,17 @@ msgstr ""
"Невозможно восстановить «%s» с диска\n"
"Загрузить игнорируя сохранённое состояние?"
-#: ../src/machine.vala:579
+#: ../src/machine.vala:583
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
-#: ../src/machine.vala:588
+#: ../src/machine.vala:592
#, c-format
msgid "Failed to start '%s'"
msgstr "Не удалось запустить «%s»"
#. Translators: %s => name of launched box
-#: ../src/machine.vala:621
+#: ../src/machine.vala:625
#, c-format
msgid "'%s' requires authentication"
msgstr "«%s» требуется проверка подлинности"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]