[libbonobo] Updated Bosnian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libbonobo] Updated Bosnian translation
- Date: Sat, 14 Mar 2015 08:12:28 +0000 (UTC)
commit 3ad8bf8c2bf4ba1be49dd3ac76a242552549298c
Author: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>
Date: Sat Mar 14 08:12:22 2015 +0000
Updated Bosnian translation
po/bs.po | 225 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 103 insertions(+), 122 deletions(-)
---
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index cbbca5a..255ef0d 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -1,78 +1,83 @@
-# translation of libbonobo to Bosnian
-# This file is distributed under the same license as the libbonobo package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2004.
-# Kenan Hadžiavdić <kenanh frisurf no>, 2004.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libbonobo.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-22 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-04 22:12+0000\n"
-"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh frisurf no>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=bonobo&keywords=I18N+L10N&component=libbonobo\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-26 22:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:16+0000\n"
+"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal lugbih org>\n"
+"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n"
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:523
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:530
msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
msgstr "Nisam mogao pronaći u koji podređeni proces je uvršten server"
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:815
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:822
msgid "Not a valid Activation ID"
msgstr "Nevažeći aktivacijski ID"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:162
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:174
msgid "Directory to read .server files from"
msgstr "Direktorij iz kojeg će se čitati .server datoteke"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:162
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:174
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIREKTORIJ"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:165
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:177
msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
msgstr "Služi kao ActivationContext (uobičajeno je samo kao ObjectDirectory)"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:169
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:181
msgid "File descriptor to write IOR to"
msgstr "Deskriptor datoteke za upisivanje IOR-a"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:169
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:181
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:352
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:397
msgid "FD"
msgstr "FD"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:172
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:184
msgid ""
-"Register as the users' activation server without locking [!] for debugging"
+"Register as the user's activation server without locking. Warning: this "
+"option can have dangerous side effects on the stability of the user's "
+"running session, and should only be used for debugging purposes"
msgstr ""
+"Prijavi se kao korisnikov server za pokretanja bez zaključavanja. "
+"Upozorenje: ova opcija se može opasno odraziti na stabilnost korisnikove "
+"sesije koja je u toku i treba je koristiti samo pri otkrivanju grešaka"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:177
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:192
msgid "Query expression to evaluate"
msgstr "Izraz upita za procjenu"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:177
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:192
msgid "EXPRESSION"
msgstr "IZRAZ"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:426
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:304
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:541
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:305
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+"Pokrenite „%s --help“ da biste vidjeli cijelu listu dostupnih opcija "
+"komandne linije.\n"
#: ../activation-server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
-msgid "CORBA CosNaming service."
-msgstr "Servis CORBA CosNaming."
-
-#: ../activation-server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
msgid "Name service"
msgstr "Servis za imenovanje"
+#: ../activation-server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
+msgid "CORBA CosNaming service."
+msgstr "Servis CORBA CosNaming."
+
#: ../activation-server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:3
msgid "Notification service"
msgstr "Servis za obavijesti"
@@ -95,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Datoteka s podešavanjima Bononobo aktiviranja nije uspješno učitana. Molim, "
"provjerite da je važeća u: %s"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:101
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:102
msgid "a NULL iid is not valid"
msgstr "iid NULL je nevažeći"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:105
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:106
#, c-format
msgid "iid %s has a NULL type"
msgstr "iid %s je tipa NULL"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:109
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:110
#, c-format
msgid "iid %s has a NULL location"
msgstr "iid %s ima NULL lokaciju"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:118
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:119
#, c-format
msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
msgstr "nevažeći znak '%c' u iid '%s'"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:348
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:349
#, c-format
msgid "Property '%s' has no value"
msgstr "Osobina '%s' nema vrijednost"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:580
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:583
#, c-format
msgid "Could not parse badly formed XML document %s"
msgstr "Nisam mogao protumačiti neispravno oblikovani XML dokument %s"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:627
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:629
#, c-format
msgid "Trying dir %s"
msgstr "Pokušavam direktorij %s"
@@ -141,41 +146,38 @@ msgid "Failed to read from child process: %s\n"
msgstr "Neuspješno čitanje iz podređenog procesa: %s\n"
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:247
-#, fuzzy
+#, c-format
msgid "EOF from child process\n"
-msgstr "Neuspješno čitanje iz podređenog procesa: %s\n"
+msgstr "Kraj datoteke iz podprocesa\n"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:435
-#, fuzzy
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:438
msgid "Couldn't spawn a new process"
-msgstr "Nisam mogao započeti novi proces"
+msgstr "Nisam mogao do počnem novi proces"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:352
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:397
msgid "File descriptor to print IOR on"
msgstr "Deskriptor datoteke na kojem će se ispisati IOR"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:357
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:367
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:354
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:399
msgid "IID to activate"
msgstr "IID koji će se aktivirati"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:359
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:369
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:356
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:401
msgid "Prevent registering of server with OAF"
msgstr "Spriječi registriranje servera na OAF-u"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Bonobo Activation"
-msgstr "Opcije za bonobo-activation"
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:409
+msgid "Bonobo Activation options:"
+msgstr "Opcije za pokretanje bonoboa:"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:404
-#, fuzzy
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:410
msgid "Show Bonobo Activation options"
-msgstr "Opcije za bonobo-activation"
+msgstr "Prikaži mogućnosti Bonobo pokretanja"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:512
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:518
msgid "Bonobo activation options"
msgstr "Opcije za bonobo-activation"
@@ -208,11 +210,11 @@ msgstr "Ime"
msgid "Application unique name"
msgstr "Jedinstveno ime aplikacije"
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:923
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
msgid "POA"
msgstr "POA"
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:923
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
msgid "Custom CORBA POA"
msgstr "Prilagođen CORBA POA"
@@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "osobina je samo za čitanje"
#: ../bonobo/bonobo-exception.c:242
msgid "config database backend failed "
-msgstr "greška u podređenom sistemu baze podataka s podešavanjima"
+msgstr "greška u podređenom sistemu baze podataka s podešavanjima "
#: ../bonobo/bonobo-exception.c:246
msgid "Moniker interface cannot be found"
@@ -352,16 +354,12 @@ msgstr "Greška tokom provjere greške; bez izuzetka"
msgid "General activation error with no description"
msgstr "Neodređena greška bez opisa na aktiviranju"
-#: ../bonobo/bonobo-generic-factory.h:79 ../bonobo/bonobo-generic-factory.h:83
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nisam mogao inicijalizirati Bonobo"
-
#: ../bonobo/bonobo-moniker.c:342
#, c-format
-msgid "Failed to resolve, or extend '%s"
-msgstr "Nisam uspio razriješiti ili proširiti '%s"
+msgid "Failed to resolve, or extend '%s'"
+msgstr "Nije se uspjelo razlučiti ili proširiti '%s'"
-#: ../bonobo/bonobo-moniker-util.c:246
+#: ../bonobo/bonobo-moniker-util.c:247
msgid "Failed to activate object"
msgstr "Neuspješno aktiviranje objekta"
@@ -376,80 +374,82 @@ msgid "Failed to activate '%s'"
msgstr "Neuspješno aktiviranje '%s'"
#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:1
-msgid "HTTP Moniker"
-msgstr "HTTP moniker"
+msgid "Standard Moniker factory"
+msgstr "Standardna Moniker tvornica"
#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:2
-msgid "ORB IOR handling moniker"
-msgstr "moniker za rukovanje sa ORB IOR"
+msgid "generic item moniker"
+msgstr "generički moniker za stavke"
#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:3
-msgid "Standard Moniker factory"
-msgstr "Standardna Moniker tvornica"
+msgid "ORB IOR handling moniker"
+msgstr "Moniker za rukovanje sa ORB IOR"
#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:4
+msgid "HTTP Moniker"
+msgstr "HTTP moniker"
+
+#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:5
msgid "generic Oaf activation moniker"
msgstr "generički moniker za aktiviranje Oaf"
-#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:5
+#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:6
msgid "generic Oaf query moniker"
msgstr "generički Oaf moniker za upit"
-#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:6
+#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:7
msgid "generic factory 'new' moniker"
msgstr "generička tvornica «new» monikera"
-#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:7
-msgid "generic item moniker"
-msgstr "generički moniker za stavke"
-
#: ../monikers/Bonobo_Moniker_std.server.in.in.h:8
msgid "stream MonikerExtender"
-msgstr "stream MonikerExtender"
+msgstr "monikerExtender toka"
#: ../samples/echo/Bonobo_Sample_Echo.server.in.in.h:1
-msgid "Bonobo Echo server factory"
-msgstr "Bonobo tvornica Echo servera"
+msgid "Echo component factory"
+msgstr "Tvornica Echo komponenti"
#: ../samples/echo/Bonobo_Sample_Echo.server.in.in.h:2
-msgid "Bonobo Echo server sample program"
-msgstr "Uzorak programa Bonobo Echo servera"
+msgid "Bonobo Echo server factory"
+msgstr "Bonobo tvornica Echo servera"
#: ../samples/echo/Bonobo_Sample_Echo.server.in.in.h:3
msgid "Echo component"
msgstr "Echo komponenta"
#: ../samples/echo/Bonobo_Sample_Echo.server.in.in.h:4
-msgid "Echo component factory"
-msgstr "Tvornica Echo komponenti"
+msgid "Bonobo Echo server sample program"
+msgstr "Uzorak programa Bonobo Echo servera"
-#: ../samples/echo/echo-client.c:22
+#: ../samples/echo/echo-client.c:24
msgid "I could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisam mogao inicijalizirati Bonobo"
-#: ../samples/echo/echo-client.c:33
+#: ../samples/echo/echo-client.c:35
msgid "Could not create an instance of the sample echo component"
msgstr "Nisam mogao napraviti primjerak uzorka echo komponente"
-#: ../samples/echo/echo-client.c:45
+#: ../samples/echo/echo-client.c:47
#, c-format
msgid "An exception occurred '%s'"
msgstr "Dogodilo se izuzeće '%s'"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:82
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:83
+#, c-format
msgid "Could not save configuration file.\n"
msgstr "Nisam mogao snimiti datoteku s podešavanjima.\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:83
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:84
#, c-format
msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
msgstr "Molim provjerite imate li dozvolu pisati u '%s'.\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:86
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:87
+#, c-format
msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
msgstr "Uspješno zapisana datoteka s podešavanjima.\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:103
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:104
#, c-format
msgid ""
"configuration file is:\n"
@@ -458,57 +458,38 @@ msgstr ""
"datoteka s podešavanjima je:\n"
" %s\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:145
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:146
#, c-format
msgid "%s already in configuration file\n"
msgstr "%s se već nalazi u datoteci s podešavanjima\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:165
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:166
+#, c-format
msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
msgstr "nema pravilno strukturirane datoteke s podešavanjima\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:237
+#, c-format
msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
msgstr "Datoteka s podešavanjima za bonobo-activation sadrži:\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:266
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:267
msgid "Directory to remove from configuration file"
msgstr "Direktorij koji će se ukloniti iz datoteke s podešavanjima"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:266
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:268
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:267
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:269
msgid "PATH"
-msgstr ""
+msgstr "PATH"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:268
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:269
msgid "Directory to add to configuration file"
msgstr "Direktorij koji će se dodati datoteci s podešavanjima"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:270
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:271
msgid "Display directories in configuration file"
msgstr "Prikaži direktorije u datoteci s podešavanjima"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:272
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:273
msgid "Display path to configuration file"
msgstr "Prikaži putanju do datoteke s podešavanjima"
-
-#~ msgid "Race condition activating server '%s'"
-#~ msgstr "«Race condition» tokom aktiviranja servera '%s'"
-
-#~ msgid "Child received signal %u (%s)"
-#~ msgstr "Podređeni proces je primio signal %u (%s)"
-
-#~ msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
-#~ msgstr "Nepoznata ne-fatalna greška (status je %u)"
-
-#~ msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
-#~ msgstr "bonobo-activation nije uspio postaviti procesnu grupu za %s: %s\n"
-
-#~ msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
-#~ msgstr "Neuspješno izvršenje %s: %d (%s)\n"
-
-#~ msgid "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop"
-#~ msgstr "Previše alternativnih nivoa za locale, može ukazivati na petlju"
-
-#~ msgid "directory path"
-#~ msgstr "putanja do direktorija"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]