[rygel] Updated Polish translation



commit 29a8f24d3774a80913fb720f40261a6d05124948
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Mar 17 20:45:11 2015 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   78 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 76f8303..4eff6ff 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,16 +4,16 @@
 # pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
 # gnomepl aviary pl
 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2013.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2015.
 # Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014-2015.
 # Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2010-2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-12 23:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 23:19+0100\n"
-"Last-Translator: Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-17 20:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-17 20:44+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Stan \"%s\" uniemożliwia anulowanie"
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:187
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:190
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Stan \"%s\" uniemożliwia anulowanie"
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:767
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765
 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Nieprawidłowy parametr"
@@ -336,58 +336,59 @@ msgstr ""
 "W instalacji biblioteki GStreamer brakuje elementu \"playbin\". "
 "Implementacja programu renderującego Rygel GStreamer nie zadziała bez niego"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:193
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:196
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
 msgid "Invalid InstanceID"
 msgstr "Nieprawidłowy identyfikator wywołania"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:463
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:466
 msgid "Play speed not supported"
 msgstr "Prędkość odtwarzania nie jest obsługiwana"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:473
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:491
 msgid "Transition not available"
 msgstr "Przejście jest niedostępne"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:511
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:536
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:521
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:576
 msgid "Seek mode not supported"
 msgstr "Tryb przewijania nie jest obsługiwany"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:517
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:555
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:580
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:592
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:527
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:552
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:565
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:590
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
 msgid "Illegal seek target"
 msgstr "Niedozwolony cel przewijania"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:651
 msgid "Play mode not supported"
 msgstr "Tryb odtwarzania nie jest obsługiwany"
 
 #. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:717
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:761
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:833
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:727
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:771
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:780
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:859
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Nie odnaleziono zasobu"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:759
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:769
 #, c-format
 msgid "Problem parsing playlist: %s"
 msgstr "Problem podczas przetwarzania listy odtwarzania: %s"
 
 #. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
 #. the error
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:829
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:855
 #, c-format
 msgid "Failed to access resource at %s: %s"
 msgstr "Uzyskanie dostępu do zasobu w %s się nie powiodło: %s"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:845
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:871
 msgid "Illegal MIME-type"
 msgstr "Niedozwolony typ MIME"
 
@@ -448,7 +449,7 @@ msgid "Not found"
 msgstr "Nie odnaleziono"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189
 #, c-format
 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
 msgstr "Wysyłanie danych do niepustego elementu \"%s\" jest niedozwolone"
@@ -479,12 +480,12 @@ msgstr "Nie można utworzyć źródła danych dla %s"
 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
 msgstr "Uzyskanie pierwotnego adresu URI dla \"%s\" się nie powiodło: %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:185
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186
 #, c-format
 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
 msgstr "Adres URI \"%s\" jest nieprawidłowy do importowania zawartości"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272
 #, c-format
 msgid "Failed to import file from %s: %s"
 msgstr "Zaimportowanie pliku z %s się nie powiodło: %s"
@@ -602,19 +603,19 @@ msgstr "Dodanie okładki albumu dla %s się nie powiodło: %s"
 msgid "Failed to find media art for %s: %s"
 msgstr "Odnalezienie grafiki dla %s się nie powiodło: %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:66
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:67
 msgid "Seeking not supported"
 msgstr "Przewijanie nie jest obsługiwane"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:71
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:72
 msgid "Speed not supported"
 msgstr "Prędkość nie jest obsługiwana"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:122
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:123
 msgid "Failed to generate playlist"
 msgstr "Utworzenie listy odtwarzania się nie powiodło"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:468
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:470
 #, c-format
 msgid "Unknown MediaContainer resource: %s"
 msgstr "Nieznany zasób MediaContainer: %s"
@@ -627,18 +628,23 @@ msgstr "Nie odnaleziono mechanizmu multimediów."
 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
 msgstr "Nie wywołano MediaEngine.init. Nie można kontynuować."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:282
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176
+#, c-format
+msgid "Could not determine protocol for uri %s"
+msgstr "Nie można ustalić protokołu dla adresu URI %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:283
 #, c-format
 msgid "Could not determine protocol for %s"
 msgstr "Nie można ustalić protokołu dla %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:497
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:508
 #, c-format
 msgid "Bad URI: %s"
 msgstr "Błędny adres URI: %s"
 
 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:520
 #, c-format
 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
 msgstr ""
@@ -767,7 +773,7 @@ msgstr "Podano nieprawidłowe kryteria wyszukiwania"
 msgid "Failed to search in '%s': %s"
 msgstr "Wyszukiwanie w \"%s\" się nie powiodło: %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
+#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92
 msgid "No subtitle available"
 msgstr "Brak dostępnych napisów"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]