[rygel] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Polish translation
- Date: Tue, 17 Mar 2015 19:45:16 +0000 (UTC)
commit 29a8f24d3774a80913fb720f40261a6d05124948
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Mar 17 20:45:11 2015 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 76f8303..4eff6ff 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2013.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2015.
# Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>, 2014-2015.
# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2010-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-12 23:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 23:19+0100\n"
-"Last-Translator: Paweł Żołnowski <pawel zolnowski name>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-17 20:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-17 20:44+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Stan \"%s\" uniemożliwia anulowanie"
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:187
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:190
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Stan \"%s\" uniemożliwia anulowanie"
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397
#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:767
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765
#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
msgid "Invalid argument"
msgstr "Nieprawidłowy parametr"
@@ -336,58 +336,59 @@ msgstr ""
"W instalacji biblioteki GStreamer brakuje elementu \"playbin\". "
"Implementacja programu renderującego Rygel GStreamer nie zadziała bez niego"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:193
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:196
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
msgid "Invalid InstanceID"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator wywołania"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:463
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:466
msgid "Play speed not supported"
msgstr "Prędkość odtwarzania nie jest obsługiwana"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:473
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:491
msgid "Transition not available"
msgstr "Przejście jest niedostępne"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:511
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:536
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:521
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:576
msgid "Seek mode not supported"
msgstr "Tryb przewijania nie jest obsługiwany"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:517
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:555
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:580
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:592
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:527
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:552
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:565
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:590
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
msgid "Illegal seek target"
msgstr "Niedozwolony cel przewijania"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:651
msgid "Play mode not supported"
msgstr "Tryb odtwarzania nie jest obsługiwany"
#. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:717
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:761
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:833
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:727
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:771
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:780
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:859
msgid "Resource not found"
msgstr "Nie odnaleziono zasobu"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:759
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:769
#, c-format
msgid "Problem parsing playlist: %s"
msgstr "Problem podczas przetwarzania listy odtwarzania: %s"
#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
#. the error
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:829
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:855
#, c-format
msgid "Failed to access resource at %s: %s"
msgstr "Uzyskanie dostępu do zasobu w %s się nie powiodło: %s"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:845
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:871
msgid "Illegal MIME-type"
msgstr "Niedozwolony typ MIME"
@@ -448,7 +449,7 @@ msgid "Not found"
msgstr "Nie odnaleziono"
#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189
#, c-format
msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
msgstr "Wysyłanie danych do niepustego elementu \"%s\" jest niedozwolone"
@@ -479,12 +480,12 @@ msgstr "Nie można utworzyć źródła danych dla %s"
msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
msgstr "Uzyskanie pierwotnego adresu URI dla \"%s\" się nie powiodło: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:185
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186
#, c-format
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
msgstr "Adres URI \"%s\" jest nieprawidłowy do importowania zawartości"
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272
#, c-format
msgid "Failed to import file from %s: %s"
msgstr "Zaimportowanie pliku z %s się nie powiodło: %s"
@@ -602,19 +603,19 @@ msgstr "Dodanie okładki albumu dla %s się nie powiodło: %s"
msgid "Failed to find media art for %s: %s"
msgstr "Odnalezienie grafiki dla %s się nie powiodło: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:66
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:67
msgid "Seeking not supported"
msgstr "Przewijanie nie jest obsługiwane"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:71
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:72
msgid "Speed not supported"
msgstr "Prędkość nie jest obsługiwana"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:122
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:123
msgid "Failed to generate playlist"
msgstr "Utworzenie listy odtwarzania się nie powiodło"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:468
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:470
#, c-format
msgid "Unknown MediaContainer resource: %s"
msgstr "Nieznany zasób MediaContainer: %s"
@@ -627,18 +628,23 @@ msgstr "Nie odnaleziono mechanizmu multimediów."
msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
msgstr "Nie wywołano MediaEngine.init. Nie można kontynuować."
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:282
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176
+#, c-format
+msgid "Could not determine protocol for uri %s"
+msgstr "Nie można ustalić protokołu dla adresu URI %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:283
#, c-format
msgid "Could not determine protocol for %s"
msgstr "Nie można ustalić protokołu dla %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:497
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:508
#, c-format
msgid "Bad URI: %s"
msgstr "Błędny adres URI: %s"
#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:520
#, c-format
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
msgstr ""
@@ -767,7 +773,7 @@ msgstr "Podano nieprawidłowe kryteria wyszukiwania"
msgid "Failed to search in '%s': %s"
msgstr "Wyszukiwanie w \"%s\" się nie powiodło: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
+#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92
msgid "No subtitle available"
msgstr "Brak dostępnych napisów"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]