[mutter] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Basque language
- Date: Sat, 21 Mar 2015 14:53:42 +0000 (UTC)
commit 0356f7afb30e6cadef1531d290b9be0824e321d8
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Sat Mar 21 15:53:08 2015 +0100
Updated Basque language
po/eu.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++----------
1 files changed, 30 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 47024a6..e29824d 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-08 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-21 15:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-21 15:51+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -435,22 +435,42 @@ msgstr "Aldatu 6. TBra"
msgid "Switch to VT 7"
msgstr "Aldatu 7. TBra"
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:351
+#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Switch to VT 8"
+msgstr "Aldatu 8. TBra"
+
+#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Switch to VT 9"
+msgstr "Aldatu 9. TBra"
+
+#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Switch to VT 10"
+msgstr "Aldatu 10. TBra"
+
+#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Switch to VT 11"
+msgstr "Aldatu 11. TBra"
+
+#: ../data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Switch to VT 12"
+msgstr "Aldatu 12. TBra"
+
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:364
msgid "Built-in display"
msgstr "Bertako pantaila"
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:378
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:391
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:380
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:393
msgid "Unknown Display"
msgstr "Pantaila ezezaguna"
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
#.
-#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:388
+#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:401
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
@@ -495,7 +515,7 @@ msgstr "_Itxaron"
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Behartu ixtera"
-#: ../src/core/display.c:561
+#: ../src/core/display.c:562
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "Huts egin du X Window sistemaren '%s' pantaila irekitzean\n"
@@ -566,8 +586,8 @@ msgid ""
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
"to replace the current window manager."
msgstr ""
-"'%s' pantailak badu leiho-kudeatzailea; erabili --replace aukera "
-"uneko leiho-kudeatzailea ordezteko."
+"'%s' pantailak badu leiho-kudeatzailea; erabili --replace aukera uneko leiho-"
+"kudeatzailea ordezteko."
#: ../src/core/screen.c:607
#, c-format
@@ -586,7 +606,7 @@ msgstr ""
"Leiho hauek ez dute onartzen "gorde uneko konfigurazioa" eta eskuz "
"berrabiarazi beharko dituzu hurrengo saioa hasten duzunean."
-#: ../src/x11/window-props.c:558
+#: ../src/x11/window-props.c:549
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (%s)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]