[jhbuild] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Korean translation
- Date: Tue, 24 Mar 2015 02:12:32 +0000 (UTC)
commit 2eb9fb0d7a50c9d74882fdeb9179b3f65bda6ddd
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date: Tue Mar 24 11:12:21 2015 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 303 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 158 insertions(+), 145 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a4b551c..98a1867 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-12 19:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-13 03:51+0900\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-15 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-16 17:27+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
#: ../autogen.sh:103
#, sh-format
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "버전 컨트롤로부터 하나 이상의 모듈을 업데이트"
#: ../jhbuild/commands/base.py:104 ../jhbuild/commands/base.py:142
#: ../jhbuild/commands/base.py:383 ../jhbuild/commands/rdepends.py:52
-#: ../jhbuild/moduleset.py:165
+#: ../jhbuild/moduleset.py:180
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "'%s' 모듈을 찾을 수 없습니다."
@@ -327,8 +327,8 @@ msgstr "충돌하는 옵션을 지정하였습니다('--start-at'과 '--all-modu
msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
msgstr "하나 이상의 모듈에 대한 Graphviz 의존성 그래프 출력"
-#: ../jhbuild/commands/base.py:494 ../jhbuild/commands/info.py:39
-#: ../jhbuild/commands/uninstall.py:34
+#: ../jhbuild/commands/base.py:494 ../jhbuild/commands/base.py:527
+#: ../jhbuild/commands/info.py:39 ../jhbuild/commands/uninstall.py:34
msgid "[ modules ... ]"
msgstr "[ 모듈 ... ]"
@@ -340,6 +340,10 @@ msgstr "약 의존요소에 점선 추가"
msgid "group modules from metamodule together"
msgstr "메타 모듈로부터 모듈을 함께 모으기"
+#: ../jhbuild/commands/base.py:524
+msgid "Run post-install triggers for named modules (or all)"
+msgstr "이름 붙은 모듈(또는 전부)에 대해 post-install 트리거 실행"
+
#: ../jhbuild/commands/bootstrap.py:24
msgid "Build support tools"
msgstr "지원 도구 빌드"
@@ -591,43 +595,43 @@ msgstr "이후:"
msgid "Before:"
msgstr "이전:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:57
#, python-format
msgid "required=%s"
msgstr "요구됨=%s"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:59
#, python-format
msgid "installed=%s"
msgstr "설치함=%s"
#. Translators: This is used to separate items of package metadata
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:53
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
msgid ", "
msgstr ","
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:55
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:63
#, python-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
msgid "Required packages:"
msgstr "필요한 패키지:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:124
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:134
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
msgid " System installed packages which are too old:"
msgstr " 시스템에 설치한 매우 오래된 패키지:"
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:105 ../jhbuild/commands/__init__.py:117
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:118
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:143 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:159
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:174 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:187
msgid " (none)"
msgstr " (없음)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:92
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:135
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:145
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:176
msgid " No matching system package installed:"
msgstr " 일치하지 않는 설치한 시스템 패키지:"
@@ -709,12 +713,12 @@ msgstr "설치 접두경로(%s)이(가) 기록 가능하지 않습니다"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:141
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:79
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:215 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:82
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:457 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:103
-#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:313
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:460 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
+#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:142 ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:316
#, python-format
msgid "%s not found"
msgstr "%s을(를) 찾을 수 없습니다"
@@ -775,27 +779,35 @@ msgstr "다음 경로 중 한 곳에 부족한 %(macros)s 매크로를 복사하
msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
msgstr "체크아웃된 정확한 버전의 모듈세트 출력"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:32
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:34
msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
msgstr "시스템 패키지를 사용하여 타르볼 의존요소를 검사하고 설치합니다"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:40
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:42
+msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
+msgstr " sysdeps가 빠진 머신 인식 가능 목록"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
+msgid "Machine readable list of all sysdeps"
+msgstr "모든 sysdeps에 대한 머신 인식 가능 목록"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:48
msgid "Install pkg-config modules via system"
msgstr "시스템을 통해 pkg-config 모듈을 설치"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:122
msgid "System installed packages which are new enough:"
msgstr "시스템에 설치된 패키지중 최신의 것:"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:78 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:148
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:131
msgid " (none)"
msgstr " (없음)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:123
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:164
msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
msgstr "선택적 패키지: (JHBuild는 빠진 패키지를 빌드합니다)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:156
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:195
#, python-format
msgid ""
"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
@@ -804,16 +816,16 @@ msgstr ""
"시스템에 패키지를 설치하려면 %(cmd)s 명령이 필요합니다. %(cmd)s을(를) 설치해"
"주십시오."
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:161
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:200
msgid "Don't know how to install packages on this system"
msgstr "이 시스템에 어떻게 패키지를 설치해야 할지 알 수 없음"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:203
#, python-format
msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
msgstr "모듈을 위해 설치할 시스템 의존요소가 삭제되지 않음: %r"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:167
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:205
#, python-format
msgid "Installing dependencies on system: %s"
msgstr "시스템에 의존요소 설치중: %s"
@@ -848,21 +860,21 @@ msgstr "알 수 없는 %s 모듈이며 자동 모듈 처리할 기본 저장소
msgid "Module %(mod)r is not installed"
msgstr "모듈 %(mod)r이(가) 설치되지 않았습니다"
-#: ../jhbuild/config.py:113
+#: ../jhbuild/config.py:91
#, python-format
msgid "Invalid condition set modifier: '%s'. Must start with '+' or '-'."
msgstr "잘못된 상태 설정 수정자: '%s'. '+' 또는 '-'로 시작해야 합니다."
-#: ../jhbuild/config.py:136
+#: ../jhbuild/config.py:114
msgid "could not load config defaults"
msgstr "기본 설정을 불러올 수 없습니다"
-#: ../jhbuild/config.py:147
+#: ../jhbuild/config.py:125
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "기본 설정 파일을 불러올 수 없습니다. %s이(가) 빠졌습니다"
-#: ../jhbuild/config.py:153
+#: ../jhbuild/config.py:131
#, python-format
msgid ""
"The default location of the configuration file has changed. Please move "
@@ -871,21 +883,21 @@ msgstr ""
"설정 파일의 기본 위치를 바꾸었습니다. %(old_path)s을(를) %(new_path)s(으)로 "
"옮기십시오."
-#: ../jhbuild/config.py:212
+#: ../jhbuild/config.py:190
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "설정 파일을 넣을 수 없습니다(%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:226
+#: ../jhbuild/config.py:204
msgid "could not load config file"
msgstr "설정 파일을 불러올 수 없습니다"
-#: ../jhbuild/config.py:240
+#: ../jhbuild/config.py:218
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "설정 파일에 알 수 없는 키가 정의되었습니다: %s"
-#: ../jhbuild/config.py:247
+#: ../jhbuild/config.py:225
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use "
@@ -894,50 +906,50 @@ msgstr ""
"\"%s\" 설정 변수가 무효화 되었습니다. \"repos['gnome.org']\"를 사용하는 것이 "
"좋습니다."
-#: ../jhbuild/config.py:252 ../jhbuild/config.py:257
+#: ../jhbuild/config.py:230 ../jhbuild/config.py:235
#, python-format
msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
msgstr ""
"\"%s\" 설정 변수가 무효화 되었습니다. \"repos\"를 사용하는 것이 좋습니다."
-#: ../jhbuild/config.py:291
+#: ../jhbuild/config.py:269
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "잘못된 체크아웃 모드"
-#: ../jhbuild/config.py:295
+#: ../jhbuild/config.py:273
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "잘못된 체크아웃 모드(모듈: %s)"
-#: ../jhbuild/config.py:297
+#: ../jhbuild/config.py:275
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "복사 모드는 copy_dir 설정을 필요로 합니다"
-#: ../jhbuild/config.py:302
+#: ../jhbuild/config.py:280
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr ""
"모듈세트 디렉터리(%s)를 찾을 수 없습니다, use_local_modulesets를 비활성화 하"
"는중"
-#: ../jhbuild/config.py:308 ../jhbuild/config.py:310 ../jhbuild/config.py:312
-#: ../jhbuild/config.py:314 ../jhbuild/config.py:317
+#: ../jhbuild/config.py:286 ../jhbuild/config.py:288 ../jhbuild/config.py:290
+#: ../jhbuild/config.py:292 ../jhbuild/config.py:295
#, python-format
msgid "%s must be an absolute path"
msgstr "%s(은)는 절대경로여야 합니다."
-#: ../jhbuild/config.py:328
+#: ../jhbuild/config.py:306
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "설치 접두경로(%s)를 만들 수 없습니다"
-#: ../jhbuild/config.py:335
+#: ../jhbuild/config.py:313
#, python-format
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "작업 디렉터리(%s)를 만들 수 없습니다"
-#: ../jhbuild/config.py:338
+#: ../jhbuild/config.py:316
msgid ""
"Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
"supported by jhbuild. This is likely the result of a previous build with an "
@@ -948,11 +960,11 @@ msgstr ""
"지 않습니다. 이전 버전의 jhbuild로 빌드했거나 패키지가 깨졌을 수도 있습니다. "
"기존의 설치를 제거하고 디렉터리를 점검하신 후 새로 시작해보십시오."
-#: ../jhbuild/config.py:416
+#: ../jhbuild/config.py:394
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "'min_age' 관련 시간 해석에 실패"
-#: ../jhbuild/config.py:430
+#: ../jhbuild/config.py:408
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr "파이선 curses 모듈이 빠졌기 때문에 조용히 모드를 비활성화했습니다."
@@ -1038,12 +1050,17 @@ msgstr "%(mod)s 모듈은 %(dep)s이(가) 실패해도 빌드합니다"
msgid "module %(mod)s not built due to non buildable %(dep)s"
msgstr "%(mod)s 모듈은 빌드할 수 없는 %(dep)s 때문에 빌드하지 못했습니다"
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:248
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:238
+#, python-format
+msgid "Ignoring uninstalled package: %s"
+msgstr "설치 제거한 패키지 무시 중: %s"
+
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:257
#, python-format
msgid "Running post-installation trigger script: %r"
msgstr "설치 후 실행 스크립트 실행중: %r"
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:256 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:596
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:265 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:596
#, python-format
msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
msgstr "%(command)s이(가) 오류 코드(%(rc)s)를 반환 하였습니다"
@@ -1138,8 +1155,8 @@ msgstr "항상 autogen.sh 실행"
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "실패시 모듈을 해치우지 않습니다"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:180 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:251
-#: ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:384 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:439
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:180 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:219
+#: ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:348 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:403
#, python-format
msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
msgstr "%(configuration_variable)s에 잘못된 키 %(key)s"
@@ -1166,11 +1183,11 @@ msgstr "성공"
msgid "the following modules were not built"
msgstr "다음 모듈은 빌드되지 않았습니다"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:301 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:415
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:301 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:379
msgid "automatically retrying configure"
msgstr "configure을 자동으로 재시도 하는중"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:305 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:420
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:305 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:384
msgid "automatically forcing a fresh checkout"
msgstr "최신 체크아웃을 자동으로 강제수행중"
@@ -1246,50 +1263,50 @@ msgstr "중단됨"
msgid "EOF"
msgstr "EOF"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:211 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:72
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:215 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:76
msgid "Configuring"
msgstr "설정중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:251 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:98
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:242 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:101
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
msgid "Cleaning"
msgstr "제거중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:260 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:107
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:248 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
msgid "Building"
msgstr "빌드중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:294 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:279 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
msgid "Checking"
msgstr "검사중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:116
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:289 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:123
msgid "Creating tarball for"
msgstr "다음을 위해 타르볼 만드는 중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:316
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:295
msgid "Dist checking"
msgstr "Dist 검사중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:328
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:304
msgid "Uninstalling old installed version"
msgstr "이전에 설치한 버전 설치 제거 중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:331 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:125
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:134
msgid "Installing"
msgstr "설치중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:360
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:328
msgid "Distcleaning"
msgstr "Dist제거중"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:395
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:360
#, python-format
msgid "<%s/> tag must contain value=''"
msgstr "<%s/> 태그에 value=''이 있어야 합니다"
@@ -1337,12 +1354,12 @@ msgstr ""
msgid "Deleting .la file: %r"
msgstr ".la 파일을 삭제하는 중: %r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:309
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:302
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "빌드 접두경로에 임시 DESTDIR %r을(를) 이동중"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:331
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:324
#, python-format
msgid ""
"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1351,27 +1368,27 @@ msgstr ""
"파일이 빌드루트 %(dest)r에 남아있습니다. 모듈은 접두경로 이외의 위치에 설치합"
"니다."
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:349
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "DESTDIR %(dest)r으로의 모듈 설치에 실패했습니다"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:359
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:358
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "이전 빌드로부터 파일 %d개가 남아있습니다"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:362 ../jhbuild/utils/packagedb.py:282
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:361 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "삭제됨: %(file)r"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:367
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:366
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr "더 이상 설치되지 않은 %(file)r파일 삭제에 실패: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:375
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:374
#, python-format
msgid ""
"Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1382,32 +1399,32 @@ msgstr ""
"을 복사했습니다. 오류는 다음과 같습니다:\n"
" %(err)s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:382
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
#, python-format
msgid "Install complete: %d files copied"
msgstr "설치 완료: %d 파일이 복사됨"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:430
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:429
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "%s 건너뛰는 중(업데이트되지 않음)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:442
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:441
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "%s 건너뛰는 중(패키지와 의존요소가 업데이트되지 않음)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:531 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:549
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:550 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:568
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
msgid "Checking out"
msgstr "검사중"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:535
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:554
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "원본 디렉터리 %s이(가) 만들어지지 않았습니다"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:552
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:571
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "디렉터리를 지우고 시작"
@@ -1459,46 +1476,46 @@ msgstr "'%(module)s'모듈에 잘못된 크기의 속성이 있습니다('%(size
msgid "Python XML packages are required but could not be found"
msgstr "파이썬 XML 패키지가 필요하지만 찾을 수 없습니다"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:79
+#: ../jhbuild/moduleset.py:94
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "모듈의 상태를 '%(orig)s'에서 '%(new)s'(으)로 고쳤습니다"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:118
+#: ../jhbuild/moduleset.py:133
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr ""
"%(module)s은(는) 알 수 없는 \"%(invalid)s\" 모듈과 의존 관계를 지닙니다"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:131
+#: ../jhbuild/moduleset.py:146
#, python-format
msgid "Circular dependencies detected: %s"
msgstr "순환 의존성을 감지했습니다: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:282
+#: ../jhbuild/moduleset.py:297
msgid "Unknown module:"
msgstr "알 수 없는 모듈:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:408
+#: ../jhbuild/moduleset.py:423
msgid "<if> must have exactly one of condition-set='' or condition-unset=''"
msgstr ""
"<if>는 condition-set='' 또는 condition-unset='' 중 하나가 있어야 합니다"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:427
+#: ../jhbuild/moduleset.py:442
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "%s을(를) 다운로드 할 수 없음: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:432 ../jhbuild/moduleset.py:434
+#: ../jhbuild/moduleset.py:447 ../jhbuild/moduleset.py:449
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "%s 해석 실패: %s"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:464
+#: ../jhbuild/moduleset.py:479
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "저장소 복제:"
-#: ../jhbuild/moduleset.py:567
+#: ../jhbuild/moduleset.py:594
#, python-format
msgid ""
"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1515,32 +1532,12 @@ msgstr "정의되지 않은 명령을 호출"
msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
msgstr "캐시에 파일이 없지만, 네트워크를 확인하도록 허가되지는 않았습니다"
-#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:108
-#, python-format
-msgid "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
-msgstr ""
-"pid %(pid)d, uid %(uid)d이(가) 더이상 존재하지 않아 버려진 오래된 잠금을 제거"
-"하는 중"
-
-#: ../jhbuild/utils/lockfile.py:120
-#, python-format
-msgid ""
-"Lock %(path)r taken by pid %(pid)d; waiting for it to exit. Press Control-C "
-"to interrupt."
-msgstr ""
-"%(path)r 잠금을 %(pid)d pid가 처리중이며, 나가기 대기중입니다. 중단하려면 "
-"Control-C를 누르십시오."
-
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:75
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:73
#, python-format
msgid "package %s has files with embedded new lines"
msgstr "패키지 %s은(는) 내부 개행문자를 가진 파일입니다"
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:158
-msgid "Package DB modified externally, rereading"
-msgstr "Package DB가 외부에서 수정되어 다시 읽는중"
-
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:269
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:213
#, python-format
msgid ""
"no manifest for '%s', can't uninstall. Try building again, then "
@@ -1549,25 +1546,25 @@ msgstr ""
"'%s'에 대한 매니페스트가 없어 제거할 수 없습니다. 다시 빌드해보고 나서 제거합"
"니다."
-#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:286
+#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:230
#, python-format
msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
msgstr "%(file)r 삭제 실패: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:142
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:187
msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
msgstr "적당한 루트 권한 명령이 없어 \"pkexec\"를 설치하는것이 좋습니다"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:171 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:174
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:217 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:220
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "패키지 킷: %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:252
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:299
msgid "Nothing available to install"
msgstr "설치할 것이 없음"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:255
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:302
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1576,15 +1573,15 @@ msgstr ""
"설치중:\n"
" %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:261
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:318
msgid "Complete!"
msgstr "완료!"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:272
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:330
msgid "Using yum to install packages. Please wait."
msgstr "패키지를 설치하려고 yum을 사용합니다. 잠시만 기다리십시오."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:275
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:333
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1593,20 +1590,20 @@ msgstr ""
"설치중:\n"
" %(pkgs)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:285 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:335
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:343 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:394
msgid "Nothing to install"
msgstr "설치할 것이 없음"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:316
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:375
msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow. Please wait."
msgstr "제공자를 검색하려 apt-file을 사용하므로 느립니다. 기다리십시오."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:325
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:384
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
msgstr "%(id)s (%(filename)s)에 대한 기존 패키지를 찾을 수 없습니다"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:330
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:389
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "설치 중: %(pkgs)s"
@@ -1639,11 +1636,11 @@ msgid "branch for %(name)s has wrong override, check your %(filename)s"
msgstr ""
"%(name)s 브랜치에 잘못된 재정의가 있습니다. %(filename)s 파일을 확인하십시오."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:119
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:122
msgid "attribute is deprecated. Use revspec instead."
msgstr "속성을 사용할 수 없습니다. revspec을 대신 사용합니다."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:175
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:178
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1654,22 +1651,22 @@ msgstr ""
"경로 %s은(는) dvcs_mirror_dir로부터 체크아웃할 수 없는 것 같습니다.\n"
"이 경로를 제거하거나 dvcs_mirror_dir 설정을 바꿉니다."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:104
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:108
#, python-format
msgid "could not log into %s\n"
msgstr "%s에 로그를 기록할 수 없습니다\n"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:122
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:126
#, python-format
msgid "%s is not managed by CVS"
msgstr "%s은(는) CVS가 관리하지 않습니다"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:274
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:281
#, python-format
msgid "\"%s\" does not appear to be a CVS working copy"
msgstr "\"%s\"은(는) CVS 작업 복사본이 아닌 것 같습니다"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:277
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:284
#, python-format
msgid ""
"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got "
@@ -1678,15 +1675,15 @@ msgstr ""
"작업 복사본이 잘못된 저장소를 가리키고 있습니다(%(root1)s여야 하지만, 가져온 "
"경로는 %(root2)s 입니다)."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:279
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:286
msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
msgstr "이 문제를 수정하려면 changecvsroot.py 스크립트의 사용을 고려합니다."
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:86 ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:92
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:84
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:97 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:567
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:607 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:683
-#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:87 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:93
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:97 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:570
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:610 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:686
+#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:90 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:96
msgid "date based checkout not yet supported\n"
msgstr "데이터베이스화된 체크아웃을 아직 지원하지 않습니다\n"
@@ -1694,15 +1691,15 @@ msgstr "데이터베이스화된 체크아웃을 아직 지원하지 않습니
msgid "ignored bad branch redefinition for module:"
msgstr "무시된 \"모듈에 대한\" 잘못된 브랜치 정의:"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:201
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:204
msgid "Need at least git-1.5.6 from June/08 to operate"
msgstr "동작을 수행하려면 최소한 08년도 6월부터 나온 git-1.5.6이 필요합니다"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:215
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:218
msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
msgstr "예상치 못함: Checkoutdir은 git 저장소가 아닙니다:"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:271
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:274
#, python-format
msgid ""
"The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely "
@@ -1711,35 +1708,35 @@ msgstr ""
"요청된 브랜지 \"%s\"이(가) 없습니다. 지역 뿐만 아니라 본래 원격 위치에서 조차"
"도 없습니다."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:279
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:282
msgid "Refusing to switch a dirty tree."
msgstr "더티 트리로 전환하는 것을 거절합니다."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:357
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:360
#, python-format
msgid "Command %s returned no output"
msgstr "%s 명령에서 출력을 반환하지 않았습니다"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:362
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:365
#, python-format
msgid "Command %s did not include commit line: %r"
msgstr "%s 명령에 커밋 라인이 없습니다: %r"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:429
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:432
msgid ""
"Failed to update module as it switched to git (you should check for changes "
"then remove the directory)."
msgstr ""
"git로 전환한 모듈 업데이트 실패(바뀐사항을 확인하고 디렉터리를 제거합니다)."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:430
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:433
msgid ""
"Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then "
"remove the directory)."
msgstr ""
"모듈 업데이트 실패(.git가 빠짐)(바뀐사항을 확인하고 디렉터리를 제거합니다)."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:534
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:537
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1747,12 +1744,12 @@ msgstr ""
"외부 핸들링 실패\n"
" 1.5.6 미만의 git를 실행중이라면 버전 업데이트을 추천합니다.\n"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:579
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:582
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr "%s(으)로부터 최근 리비전을 가져올 수 없습니다. 모듈 위치를 확인합니다."
-#: ../jhbuild/versioncontrol/__init__.py:196
+#: ../jhbuild/versioncontrol/__init__.py:199
#, python-format
msgid "unknown repository type %s"
msgstr "알 수 없는 저장소 유형 %s"
@@ -1796,7 +1793,7 @@ msgstr "%s에 대한 서브버전 URI를 가져올 수 없습니다"
msgid "could not parse \"svn info\" output for %s"
msgstr "%s에 대한 \"svn info\"를 해석할 수 없습니다"
-#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:309
+#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:312
msgid "Error checking for conflicts"
msgstr "충돌 검사 오류"
@@ -1887,3 +1884,19 @@ msgstr "quilt를 찾을 수 없습니다"
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:313
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "quilt 패치 셋을 검사할 수 없습니다"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
+#~ msgstr ""
+#~ "pid %(pid)d, uid %(uid)d이(가) 더이상 존재하지 않아 버려진 오래된 잠금을 "
+#~ "제거하는 중"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock %(path)r taken by pid %(pid)d; waiting for it to exit. Press "
+#~ "Control-C to interrupt."
+#~ msgstr ""
+#~ "%(path)r 잠금을 %(pid)d pid가 처리중이며, 나가기 대기중입니다. 중단하려면 "
+#~ "Control-C를 누르십시오."
+
+#~ msgid "Package DB modified externally, rereading"
+#~ msgstr "Package DB가 외부에서 수정되어 다시 읽는중"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]